Глава 21: Камешек для ваших мыслей

Сентенца и Бакаде уставились друг на друга. Ни один из них не сдвинулся с места. Сентенца с пистолетом, направленным в сердце Бакаде, и Бакаде с раскрытыми к нему когтями. Это было противостояние, и у Сентенцы было гораздо больше опыта в этом. Хотя он, казалось, ждал, пока она сделает ход, который мог оказаться достаточным преимуществом, которым Бакаде мог бы воспользоваться.

«Просто уходи, черт возьми!» — наконец сказал Сентенца с оттенком мольбы в голосе. «Это не твоя проблема».

Бакаде твердо стояла, когда из ее глазницы капала еще одна капля воды.

«Тск, если я когда-нибудь доберусь до этой птицы, я выжму ее тощую…» Нарисса поднялась по лестнице в подвал. Она была вся в царапинах и красных следах от клюва. Когда она увидела их двоих в противостоянии, она замерла и оборвала себя. «Знаешь что, мне кажется, я пришел в неподходящее время. Почему бы мне просто не прийти позже?»

Бакаде и Сентенца на мгновение были ошеломлены, но когда она начала отходить, Сентенца двинулась быстро, как молния. Он вытащил второй пистолет, нацелил его на Бакаде, а первый направил на Нариссу. «Подожди. Я собирался…»

Сентенца прервал свое предложение, поскольку в замешательстве Бакаде бросился к нему. Он тут же выстрелил из обоих пистолетов. Казалось, что появление Нариссы было именно той искрой, которая подожгла пороховую бочку напряжения. Пуля первой достигла Бакаде. Он отрикошетил от ее черепа и попал в рог, отбив еще один кусок и оставив небольшую трещину сбоку на голове. Другая его пуля полетела прямо в испуганную Нариссу и задела ее ногу, от чего она вскрикнула от боли.

Несмотря на выстрел, Нарисса продолжала держать руку на брошке и уколола большой палец о булавку, удерживающую ее на месте. Когда прозвучали вторые два выстрела, и когти Бакаде поднялись вверх, чтобы прорвать Сентензу, между Сентенцей и Бакаде появилась фиолетовая стена, почти непрозрачная, как запотевшее стекло. Рога долговязой девушки с громким стуком ударились о стену, а пули убийцы отскочили назад.

— Идиот, — поморщилась Нарисса, приложив руку к раненому бедру. «Заставляет меня хвастаться раньше времени».

Бакаде врезался в стену, но она не сдвинулась с места. С другой стороны, Сентенца осторожно посмотрел на стену, прежде чем перезарядить оба своих пистолета. Это было впечатляюще. Он подбросил один в воздух, выдвинул патронник другого и вставил новую пулю, прежде чем переключиться. Затем он схватил его из воздуха за спиной и подбросил только что перезаряженный пистолет. Прошло всего лишь мгновение, и оба его револьвера снова были полностью заряжены.

«Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо,,,,,,,,,,,,,,,,,,,.» — скомандовала Бакаде, поворачиваясь и пристально глядя на Нариссу.

«О, конечно. Мне просто нравится, когда на меня нападает обученный убийца». – заметила Нарисса, закатив глаза.

По другую сторону стены Сентенца слышал только приглушенные звуки. Он ходил взад и вперед, прежде чем, наконец, приблизился к стене и постучал по ней в разных местах прикладом одного из своих револьверов.

Бакаде зарычала и со всей силы ударила когтем по стене. Потом еще один коготь. Снова и снова она начинала плакать, стоя на стене, когда вода начала капать из ее глазниц и лужи под ней.

«Эй! Прекрати это», — предупредила Нарисса, оторвав рукав и обернув ткань вокруг раны на ноге. «У него вид человека, готового убить. Мой бедный муж смотрел на него точно так же, когда напал на меня со своим мечом. Мой милый шут, он действительно заставил меня протянуть руку».

ТРЕСКАТЬСЯ!

«Ого! Серьезно, прекрати!» Голос Нариссы стал еще более измотанным, когда от одного из ударов Бакаде наконец в стене образовалась небольшая трещина. — Ты хочешь, чтобы он убил нас обоих?

Бакаде не ответил и просто продолжал стучать по магической стене, которая начала раскалываться все больше и больше.

Сентенца заметил трещины и проследил за ними глазами по мере их появления. Он слегка присел и выпустил небольшую струйку дыма из сигариллы, а его глаза повернулись и уставились прямо на Нариссу. «Давай. Сосредоточься. Сосредоточься». — пел он про себя.

«Ты сумасшедший, но ладно! Делай, что хочешь, но я не собираюсь торчать рядом с тобой, чтобы оторваться от тебя». — пожаловалась Нарисса, прежде чем, хромая, спуститься по лестнице.

Бакаде проигнорировал Нариссу и вместо этого приложил все усилия, чтобы проломить стену. Потом это произошло. Сентенца направил пистолет вверх и выстрелил в стену как раз в тот момент, когда кулак Бакаде врезался в нее. Затем он разбился на миллион кусочков, которые быстро исчезли. Сила удара Бакаде заставила ее упасть вперед, но она извернулась, чтобы атаковать Сентензу. Проблема была в том, что он был готов к тому, что стена рухнет именно в этот момент, и прыгнул мимо нее к лестнице в подвал. Однако ему не удалось уйти невредимым, поскольку Бакаде успел поцарапать себе лицо.

Сентенца не издал ни звука, когда его ранили. Он продолжал двигаться вперед и соскользнул с лестницы, когда Бакаде споткнулся о землю.

«Нет смысла прятать Нариссу». — спокойно сказал Сентенца, достигнув подножия лестницы. «Ты знаешь кое-что, чего не следует делать, и пришло время поговорить об этом».

Рассказ был взят без разрешения; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

Нарисса теперь бежала так быстро, как только могла. Она периодически оглядывалась через плечо и скрипела зубами каждый раз, когда ее раненая нога ударялась о землю. Его глаза расширились, когда она увидела, что Сентенца бежит за ней. Его левый глаз был закрыт, и его и боковую часть лица покрывал след от когтей. Несмотря на это, на его лице было спокойное выражение, покрытое бушующей яростью, спрятанной прямо под поверхностью.

«Почему это всегда случается со мной», — тихо оплакивала Нарисса, найдя в себе силы заставить себя еще больше и ускорив темп.

— взревела Бакаде, глядя на лестницу вниз. Она прыгнула к нему, но впервые в Оазисе путь оказался для нее слишком узок. Она всегда без проблем проходила через каждую вторую дверь, но казалось, что подвал для нее был заперт. Она крутила и вертела головой туда-сюда, но даже когда она развернулась и попыталась идти ногами вперед, ее бедра были как-то слишком широки. Она взревела от разочарования и попыталась продрать пол, но не оставила даже царапины.

И Сентенца, и Нарисса слышали за своей спиной вой Бакаде.

«Слышишь? Просто… просто сдавайся! Она скоро будет рядом с нами». — сглотнула Нарисса.

«Не заставляй меня прострелить тебе другую ногу», — вздохнул Сентенца, продолжая преследовать ее. «Но нет, она не придет. Думаю, мы оба это знаем».

Нарисса закусила губу. — Хорошо, чего ты хочешь?

Сентенца выпустил клуб дыма из сигариллы. «Говоря прямо. Ты скажешь мне то, что я хочу знать, а потом я убью тебя».

— Что… зачем ты рассказал мне эту последнюю часть? Нарисса, казалось, была ошеломлена и замедлила шаг, услышав такое прямое заявление.

«Потому что твое знание не имеет никакого значения, так или иначе». Сентенца объяснил, стараясь держать между ними приличную дистанцию.

«Но я всего лишь безобидная девочка. Почему ты издеваешься надо мной?» — надулась она, остановилась и повернулась к нему лицом.

Сентенца остановилась, когда она это сделала. «Ты не более беспомощен, чем гремучая змея без гремучей змеи». Сказал он, засунув один из своих пистолетов обратно в кобуру и наконец прикоснувшись к своим свежим ранам. Он вздрогнул, когда его пальцы коснулись их, но продолжал настойчиво тыкать в каждый из них. «Я уже мог убить тебя. Я хочу, чтобы ты это запомнил. Каждая секунда, пока ты жив, — это мой подарок тебе».

«О, я так благодарен». — усмехнулась она, увидев, что ее попытки сочувствия безнадежны.

Сентенца убрал руку от лица и покачал головой. «Эта курица тебя выдала. Теперь покажи мне, где она».

«Где что?» Нарисса притворялась глупой, поскольку прекрасно знала, чего он хочет.

«Ты действительно хочешь это сделать? Хорошо». Сентенца направил пистолет ей в грудь.

Нарисса подняла руки вверх и начала говорить: «Подожди минутку, тебе не обязательно…»

ХЛОПНУТЬ!

С точностью опытного стрелка он выстрелил из мешочка на ее талии. Когда он ударился о землю, он раскрылся и высыпал почти дюжину камешков. Лицо Нариссы слегка покраснело, когда она посмотрела на разбросанные камни.

«Может быть, тебе не стоит вести себя так невинно, когда добыча у тебя на виду». он указал своим дымящимся пистолетом на гальку и добавил: «Теперь поднимите их. Тогда вы сможете отвести меня к нему, и мы сможем поговорить по-настоящему».

«Что с тобой не так!» — отрезала Нарисса. «Если ты хочешь меня убить, просто сделай это! Но делать эти сумасшедшие трюки, когда у тебя закрыт один глаз? Ты сумасшедший!»

Сентенца лишь указал на камни своим пистолетом. «Давай, возьми их».

Она нахмурилась, но встала на колени и изящно положила каждый камешек обратно. Прежде чем она успела встать, Сентенца протянул руку и жестом предложил ей отдать их ему. Она закатила глаза и ворчала, но остановилась прямо перед тем, как швырнуть их в его сторону.

«Знаешь», сказала она, глядя на его пистолет. «Мы всегда могли бы работать вместе? У тебя явно есть цель, и я сомневаюсь, что она будет противоречить тому, что я хочу сделать».

«Может быть, мы идем по одному пути, но пришли сюда разными путями. Я взял то, что мне было нужно, и тебе это дали». — холодно ответил Сентенца. «И очень трудно доверять чужой марионетке».

Нарисса нахмурилась, глядя на него в ответ. «Я не чья-то марионетка! Я просто делаю все, что мне нужно, чтобы я мог подняться туда, где мне место». Она вытащила из бедра небольшой кинжал и направила его на него, добавив: «Предположим, я снова работаю на кого-то, кроме себя, и я вырежу твой язык, скормлю его тебе, а затем закрою твой уродливый рот. «

Сентенца ухмыльнулся, опустив пистолет. «Теперь я могу понять такую ​​мотивацию. Подбросьте мне сумку, и я уверен, что мы сможем найти какое-то партнерство».

Нарисса выглядела шокированной и подозрительной, но больше всего она все еще злилась. «Как насчет того, чтобы я придержал их, пока мы не доберемся туда?» — предложила она, держа нож между ними и прижимая сумку к груди.

Сентенца усмехнулся и слегка покачал головой, снова направив на нее пистолет. Его лицо стало суровым, когда он большим пальцем отдернул молоток и сказал: «Ни в коем случае».

«Я отнесу ее в постель».

«Интересно, что случилось».

Тед и Тризель посмотрели на Бакаде. Она потеряла сознание на земле у лестницы в подвал со слабой лужей воды на полу возле ее черепа. Тризель поставила бочку, издавшую хлюпающий звук, когда он подошел и поднял ее. Он быстро заметил засохшую кровь на ее когте и треснувший череп.

«Я думаю, нам следует быть осторожными. Кажется, она была в какой-то драке», — сказала Тризель, направляясь к лестнице наверх. «Будем надеяться, что у нас не появится новый гость, который уже убил Нариссу и отбился от Бакаде».

«Может быть, ей стоит переночевать там, где мы сможем за ней присматривать», — предложил Тед.

Тризель покачала головой. «Нет, она выглядит изнуренной. Как воин после целого дня тренировок. Ей нужна хорошая кровать больше, чем наша защита».

Тед уловил что-то краем глаза и поднял кусок рога. Он протянул его Тризель. — Ты все еще уверен, что ей больше нужен комфорт?

Бывший король-воин на мгновение остановился. Затем он кивнул. «Да. Если здесь есть такой риск, она нужна нам в полной силе, а это означает хороший отдых и вкусную еду, когда она проснется».

«Хорошо, я думаю, я доверюсь твоему боевому опыту больше, чем моему. Давай встретимся за питьевым столом, когда ты закончишь с ней, и мы сможем попытаться во всем разобраться». — вздохнул Тед, держа в руке кусок рога.

Они разошлись: Тризель понесла свое долговязое тело наверх, а Тед бросил кусок рога на стол и со вздохом плюхнулся в кресло.

Почему такое вытянутое лицо?

«Хм? А, кажется, что-то произошло, пока мы возились с этим пивом». Он указал на рог. «Кажется, Бакаде подрался, и это все, что мы знаем. Мы тоже давно не видели Нариссу, так что я просто не знаю, что происходит».

Эх, я бы не беспокоился об этом, братан.

— Хм? Ну, почему бы и нет? — спросил Тед.

Все должны умереть. Просто вопрос времени, да? Я имею в виду, что если только не появится какой-нибудь некромант, то, как только вы все уйдете, мы сможем стать настоящей скелетной командой!

— Ха-ха, — сухо сказал Тед.

О, да ладно, это было хорошо.

«Не было.» — вздохнула Тризель, подходя к столу. «Но как далеко доносится твой… голос? Я был наверху и слышал тебя ясно, как день».

Я не знаю. Думаю, настолько, насколько я этого хочу.

«Значит, ты мог бы поговорить с кем-нибудь из присутствующих здесь? Может быть, проверить их местонахождение?» — взволнованно предложила Тризель.

Э-э… может быть, не так далеко. Я определенно не могу добраться до леса или где-нибудь в подвале.

«Хм, так это вещь ближнего действия, вроде обычного разговора?» — заметил Тед.

Я имею в виду, это обычный разговор со мной, чувак.

«Справедливо, я просто…»

Дверь в «Оазис» распахнулась, и в нее ввалился Сид.

«Еда. Нужны калории и… питательные вещества…» Сид застонал, споткнулся и упал на колени.

Тризель бросилась схватить его и помочь подняться. — Что с тобой случилось, Сид?

«Ремонт застопорился из-за… нехватки питательных веществ в хранилищах…» — простонал он.

Кто-нибудь, принесите этому человеку бутерброд!

Смерть встала и подошла, чтобы осмотреть Сида, а Тризель помогла ему сесть на стул. Хотя он не умирает. Поверьте мне, я смогу сказать.

«Я готов», — сказал Тед, направляясь на кухню. «Присматривайте за ним. Бакаде и Сид в такой плохой форме. Я думаю, ясно, что кто-то появился и создает проблемы. После того, как он поест, нам нужно сосредоточиться на том, чтобы найти этого нового парня и остановить его, прежде чем они причинят вред кому-то еще». .»