Глава 278: Сортировка данных

«Хуэ-хе-хе!» Гарольд усмехнулся и пролил немного алкоголя из кружки, дрожа от смеха.

«Говорю вам, это правда». Тед ответил.

«Ха! Это довольно дикая история», — кивнул Авраам.

«Да, это был настоящий опыт». Сид добавил. «Тризель умела довести дело до апогея».

«К тому же, он был чертовски огромным!» — вмешался Ог’дримун. «Из-за всех своих мускулов этот парень едва мог пройти через дверь!»

«Правда? Ах, какой позор», — вспоминал Гарольд. «На самом деле мы могли бы использовать кого-то подобного в нашей футбольной команде. Мы должны заявить о себе!»

Это было странно. Тед давно не ходил в школу, но Гарольд напоминал ему учителя. Было такое ощущение, будто он был директором средней школы Теда. Несмотря на то, что я теперь взрослый, мне было странно просто сидеть и болтать с кем-то вроде этого.

Тед покачал головой. «Да, я хочу помнить о нем с любовью. Он был многим, и почти каждый из них был великолепен».

Авраам поднял свой стакан. — Тогда тост за эту Тризель и за других павших товарищей, слишком рано призванных к милости небес.

Остальные тоже подняли кружки.

УДАЧИ

Сид был слишком нетерпелив и слишком сильно сунул кружку в центр. Когда большая часть алкоголя разлилась по всем кружкам, Ог’дримуна отбросило в воздух, и его кружка отлетела от него. Кружка подпрыгнула на столе и опустела за считанные секунды.

— Ух, — простонал Ог’дримун, поднимаясь с пола. «Думаю, я собираюсь… Это было… хрррр».

Крошечный демон согнулся пополам и выпустил накачанный им алкоголь по всему полу.

«Кажется, я недооценил свои силы». Сид объяснил. «Я прошу прощения.»

«Ха! Не нужно извиняться», — ухмыльнулся Авраам. «Такие демоны, как он, заслуживают гораздо худшего. Пусть он немного поварится в собственном соку».

«Верно.» — медленно сказал Тед, прежде чем повернуться к Сиду. «Но это странно. С каких это пор ты не знаешь своей силы? Разве твое понимание себя не важно для твоего основного программирования или чего бы то ни было?»

Сид кивнул. «Совершенно верно».

«Тогда в чем проблема?» — спросил Гарольд. «Вы что-то вроде автомата, да? Что, вам нужен быстрый пинок или что-то в этом роде? Я имею в виду, что ремонт, как правило, обходится дорого, но стоит быстро удариться, и большинство машин узнают свое место, когда снова начнут работать правильно».

Нравится эта история? Найдите подлинную версию на предпочитаемой автором платформе и поддержите его работу!

«Да, я сам не совсем уверен, что о тебе думать». Авраам добавил. «Ты был машиной, но сделался человеком? Или, по крайней мере, ты превратил себя в своего рода насмешку над человеческой формой».

Тед поерзал на своем месте. «Не надо быть такими злыми, ребята. Да ладно, мы все здесь друзья…»

Авраам издал насмешливый смех. «Друзья? Это смешно». он сказал. «В лучшем случае многие из нас — враги, находящиеся на коротком перерыве, чтобы не перегрызть друг другу глотки».

«Так жестоко!» Гарольд ответил в искреннем шоке. «Я совершенно не согласен. Друзья, возможно, немного сильны, но мы определенно не враги». Он поправил очки на лице. «Мне просто нравится, чтобы все оборудование, находящееся в моем ведении, работало должным образом… по крайней мере, если это оборудование вообще имеет значение. Если, скажем, туба пришла в негодность или сломались кисти, это не такая уж большая потеря».

Сид терпеливо сидел, и когда их ответы утихли, он ответил: «Проведенное нами время в замке было поучительным. За время пребывания там многое изменилось, даже внутри меня. Я считаю, что многие из моих способностей значительно улучшились благодаря различным внешним и внутренние стимулы».

«Ладно, отбросив в сторону врагов и думая о Сиде как о не более чем объекте, ты больше не уверен в степени своих способностей». — сказал Тед. «Это безопасно? Нам нужно выйти и убедиться, что с тобой все в порядке? Типа, проверить, насколько ты силен?»

Абрам ухмыльнулся. «Я собираюсь пройти небольшое обследование. Но если дело зайдет слишком далеко, не вините меня».

«Я не знаю, разумная ли это идея». Сид объяснил. «Мне еще предстоит обработать огромное количество данных о нашем приключении. Это должно быть моим главным приоритетом, а не подталкивать к открытию моих новых пределов».

«Я просто немного волнуюсь», — признался Тед. «Я не хочу, чтобы ситуация вышла из-под контроля».

«Я знаю, что ты здесь». — прошипела Нарисса. «Ты не совсем тонкий».

«Конечно, я никогда не собирался красться куда-то. Просто ты выглядел таким озабоченным». Лулу ответила.

Нарисса оглянулась на карнавального работника яростным взглядом, который был настолько ярким, что мог пробить дыру в твердой стали.

— Что ты здесь спрятал? — спросила Лулу, игнорируя очевидный гнев Нариссы.

«Мое дело принадлежит мне», — ответила Нарисса. «Это не имеет к тебе никакого отношения».

«Давай же.» Лулу ухмыльнулась. «Теперь мы работаем вместе, верно? Так что ты можешь рассказать мне больше о своих секретах. Чем еще я могу помочь?»

«Как еще вы можете украсть их с целью получения прибыли?»

Лулу приложила руку к груди и с потрясенным выражением лица воскликнула. «Нарисса, я не могу поверить, что ты так плохо думаешь обо мне. Да ведь я ни разу в жизни не украл ни дня!»

«Значит, у нас очень разные определения воровства», — парировала Нарисса.

Лулу улыбнулась и пожала плечами.

Последовало молчание, пока Нарисса шла вперед по подвалу. А позади нее шла Лулу, заложив руки на макушку и перепрыгивая. Все это время ее глаза метались по темноте, которая их окружала.

— Ты правда не собираешься оставить меня в покое, не так ли? — спросила Нарисса.

«Неа.»

«Все, что я могу сделать, чтобы изменить твое мнение/»

«Неа.»

Нарисса прижала тыльную сторону ладони ко лбу и вздохнула. «Очень хорошо. Я позволю тебе прийти».

«Я знал, что ты поймешь причину!» Лулу порадовалась.

«Но!» — вмешалась Нарисса. «Мне понадобится твоя помощь в нескольких вещах, и ты совершенно не можешь

трогайте что-либо без моей явной просьбы об этом».

В глазах Лулу был жадный взгляд. «Что? Конечно нет. В конце концов, я просто хочу помочь».

Нарисса дотянулась до разинутого рта. Она вытащила из кармана небольшой драгоценный камень и вставила его в глаз зверя. Светящийся свет лился и, казалось, сканировал ее.

Рот скривился и скривился, закрываясь.

«Уф. Я думал, ты собираешься сказать, что мы собираемся на минутку зайти в эту штуку». — сказала Лулу.

Рот снова открылся. На этот раз путь шел прямо, а не шел глубоко внизу.

Нарисса улыбнулась. «Конечно, мы собираемся зайти внутрь. Просто думайте об этом, как о попадании на ваш прекрасный карнавал».

С этими словами Нарисса шагнула в открытый рот и продолжила свой путь вперед.

Лулу нахмурилась. «Это то, чего я боялась», — пробормотала она про себя, прежде чем последовать за баронессой.

— Так ты Смерть? — спросил Азраил.

Э-э, последний раз, когда я проверял, да.

Смерть пожала плечами.

«Понимаете, я большой фанат». Азраил объяснил. «Я также только что закончил разговор о тебе с нашим другом Тедом».

Ах, да?

Смерть кивнула. Я думаю, это круто. Ой! Он рассказал тебе о моем сальто ногой и обо всех стойках на руках, которые я умею делать?

Азраил улыбнулся. «Возможно, он был немного отвлечен. Видите ли, я рассказал ему историю, и она, казалось, затронула его до глубины души. Действительно заставила его посмотреть на себя более внимательно».

Ой,

— ответила Смерть, которая была явно разочарована. Это круто, я думаю.

«Однако мы немного отклонились от темы. Видишь ли, мне нужно было кое-что спросить тебя о твоей косе». Азраил объяснил. «Есть несколько вещей, которые мне интересны».

Конечно конечно,

— сказала Смерть. Просто спрашивайте, что хотите.

«Отлично. Видите ли, я просто хочу…»

Ой, подожди! Что ты думаешь о моей рубашке?

Смерть стянул футболку, чтобы продемонстрировать рисунок спереди.

На рубашке Смерти был изображен скелет, держащий костлявый средний палец, с надписью: «Ты думаешь, что ты дерьмо, но ты даже не пердун».

Довольно круто, правда?

— взволнованно спросила Смерть.

— Я, э-э… я имею в виду… я полагаю… — Азраил, казалось, немного потерял дар речи, поскольку сама Смерть, казалось, так гордилась своей… уникальной… рубашкой.