Прерывистый шаг, глава 45

Тибс бегал по крышам.

Он бежал изо всех сил, не имея цели. Необходимость уйти от мыслей, проносившихся в его голове, толкала его.

Он покинул вечеринку, как только убедился, что с Ламберто все в порядке. Он сказал себе, что идет за убийцей, и был готов объяснить это своим поспешному отъезду, если кто-то из дворян потребует, чтобы он остался.

Он просто хотел быть подальше от них всех.

Вдали от Ламберто; этот идиот за то, что бросился между Тибсом и ножом, предназначенным для него. С ним все было бы в порядке! Ему не нужно было спасение! Особенно от какого-то ребенка, который считал Тибса великим героем, заслуживающим защиты.

Он бежал сильнее.

Его не волновало, будут ли дворяне жаловаться Тирании. Тибс спас одну из их жизней. Сколько еще доброй воли он ожидал от него? И в этом даже не было необходимости.

Он добрался до своей комнаты, не позволяя тому, что сделал Ламберто, заполонить его мысли, но как только оказался на кровати. Это и то, как Тибс с ним обращался, ворвался и не успокоился. Он надел доспехи, забрался на крышу и побежал.

«Я не фанатик», — прорычал он ветру.

Конечно, это не так. У Тибса были причины ненавидеть дворян. Веские причины. Это были ужасные люди. Они пришли на его улицу, в его город и захватили все. Они заставляли людей подчиняться им только по той причине, что им полагалась отсрочка за то, что они были дворянами.

Там. Это было доказательством того, что хорошего дворянина не существует.

Только…

Амелия была не так уж и плоха. Совсем неплохо, если Тибс позволил себе быть честным. Ее друзья тоже не были ужасными. Он не заботился о ее брате; этот человек был слишком самоуверен. Но так, как это делают люди, которые многое знали, а не как обычное дворянское «дай мне то, что я хочу». И он помог городу так же, как и Амелия, ничего не прося взамен.

То, что они были горсткой по сравнению со всеми остальными дворянами, с которыми столкнулся Тибс, не означало, что он ошибался, думая, что все они плохие.

Он перестал бежать. Его дыхание не доходило до него. Как у него могли быть проблемы с дыханием?

Он не был

ты фанатик

, сказал он себе. Он был под каблуком слишком многих фанатиков, чтобы самому когда-либо стать им. Он знал лучше!

Фанатики были на шаг ниже дворян, когда дело касалось людей, которых Тибс считал плохими.

«Я не фанатик!» — крикнул он небу.

Тогда почему он так ужасно поступил с Ламберто? Чем молодой дворянин заслужил это? Родился дворянином?

Было ли его раздражающее чрезмерное рвение оправданием того, как Тибс думал о нем? Что он сказал? Неужели его энтузиазм по поводу того, что Тибс встречался с людьми, которых Ламберто считал друзьями, сделал его таким ужасным человеком?

Неужели то, как мальчик смотрел на Тибса, с трепетом и надеждой, делало его непоправимым?

Нет. Тибс посмотрел на него и заклеймил его как благородного.

, и на этом все закончилось. Именно так дворяне заклеймили Тибса как не стоящего их внимания, даже ничего о нем не узнав.

Как Тибс заклеймил Дона?

Засранец, лжец, оппортунист, манипулятор, неисправимый.

На основании чего? Кем был этот колдун? Об одной манипуляции Тибс не позволил ему объясниться? Набросился мужчина постфактум?

А как вел себя Тибс, когда его обижали или злили?

Возможно, если бы он заботился, пока они жили в одной комнате, Тибс смог бы раньше увидеть ложь и манипуляции и не оказаться в таком положении. Но он был заморожен, и его не волновали мотивы Дона, кроме того, как колдун мог ему помочь.

Разве это не было то, что Тибс использовал его, не заботясь о том, чего мог хотеть Дон?

Разве не в этом он обвинял колдуна?

Крик был сформирован мучительным гневом.

Он не хотел знать причины Дона. Его точка зрения не имела значения. Он солгал и причинил боль Тибсу. Этот человек был не чем иным, как желающим быть благородным, который ставил себя на первое место, независимо от того, кто страдал. Больше в этом ничего не было!

А Тибс был чертовым фанатиком.

Почему свет не мог ослепить его за такие мысли? Как это происходило каждый раз, когда он говорил себе такую ​​большую ложь?

Ответ был самоочевиден.

Он осмотрел темные крыши, гадая, где находится колдун. Он расширил свое чутье настолько далеко, насколько это было возможно, но, кроме бассейна, он не почувствовал никого, элементом которого была бы порча. Но он не мог ощущать весь город.

Когда это произошло?

У него была мимолетная мысль о бассейне и о том, почему его владельцы не ищут здесь способы заработать на нем монеты, а затем отложил ее для более важных дел.

Например, разговор с Ламберто; извиняясь за то, как он с ним обращался. Но с этим придется подождать, поскольку после покушения безопасность будет выше. А Тибс проведет свою команду через подземелье. Он мог бы поговорить с ним там.

Что оставило ему только одно дело.

Он побежал. Только на этот раз он почувствовал впереди, к кому можно бежать, вместо того, чтобы слепо убегать.

* * * * *

Это было не то место, где Тибс ожидал найти колдуна.

Он ожидал увидеть Дона в одной из лучших частей Крэгл-Рока, а не здесь, в одной из беднейших частей. Еще беднее, и он будет включен в Broken Place. Он не мог находиться в этом здании, потому что у него закончились монеты, чтобы заплатить за что-то лучшее. Добыча с вылазок была хорошей, и если что Тибс и узнал о колдуне, так это то, что ему нравились хорошие вещи; дело было не в том, что он бросил бы в них все свои монеты.

История была взята без согласия; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

Так почему же он оказался в этом ночлежке для рабочих, когда всего в нескольких кварталах отсюда были гораздо лучшие варианты? Единственное, что организовал Дон, насколько чувствовал Тибс, — это иметь отдельную комнату, а не делить ее с дюжиной других людей.

Колдун сидел с кружкой, наполовину наполненной напитком, полным порчи. Алкоголь, что-то покрепче эля. Конечно, мужчине хотелось бы более изысканных напитков.

Тибс заглянул в темную комнату из окна. Нет даже свечи, при которой он мог бы читать. Очевидно, Дон хотел, чтобы его оставили в покое, и Тибс должен это уважать.

Он постучал в окно.

Поскольку его стихией была тьма, Тибс без труда увидел, как Дон повернулся, посмотрел на него, очерченный светом почти полностью открытых глаз Клары, и нахмурился. Отсутствие протеста он воспринял как признание, а также незапертое окно и вошел, сидя на подоконнике.

— Как будто мой день не мог стать хуже, — пробормотал Дон, выпивая половину содержимого кружки, прежде чем поставить ее на место. «Что ты хочешь?»

— Сколько тебе пришлось выпить? Рядом с кружкой стояла пустая бутылка. Дон не выглядел пьяным, но этот разговор не мог вестись, если мужчина хотя бы не был почти трезв.

Дон швырнул кружку в Тибса, который поймал ее вместе с водой вместе с выплеснутым содержимым. Он положил его перед колдуном, оставив наполненным водой, и поглотил остальное, оставив порчу рассеяться.

«Вы хоть представляете, как тяжело напиться, имея коррупцию как свою стихию?» — потребовал Дон. «Нет. Конечно, нет. Ты ничего не знаешь. Вам просто нравится думать, что да. Слишком чертовски хорошо для кого-либо.

Тибс заставил себя остаться сидеть. Он не поддавался гневу и…

— Отвали, Тибс, — рявкнул колдун. «Я не буду иметь дело с твоей снисходительностью сегодня вечером».

«Что случилось?» — спросил он настолько спокойным тоном, насколько мог.

— Как будто тебя это заботит?

«Отлично.» Тибс был уже на полпути, прежде чем понял, что переехал.

— Давай, уходи отсюда, — сказал Дон в спину Тибсу. «Ты хочешь, чтобы я был здесь больше, чем кто-либо другой».

Тибс молча сел. Больше, чем кто-либо другой? Саркастическая мысль хотела быть озвучена. Разве Дон не заявлял, как сильно он ему нравился? Как люди требовали быть в его команде; если бы только Тирания позволила ему иметь свой собственный. Разве он не заслужил небольшого сарказма за снисходительность, которую он оказал Тибсу?

«Мне жаль.»

«Ой, отвали. Думаешь, мне нужна твоя жалость? Ты думаешь, что если ты будешь достаточно добр ко мне, я проглотю эту чушь и вернусь в твою команду, чтобы ты мог обращаться со мной как с какой-то заменой Уличного рейтинга для этого… — Он захлопнул рот, и Тибс проглотил свою боль от боли. ее память. Сейчас у него не было на это времени.

Дон отвернулся. «Мне жаль. Это несправедливо по отношению к ней». Он сделал глоток, поморщился, затем сделал еще один.

— Ты не… — он остановился под взглядом колдуна.

«Почему ты вообще здесь?»

— Чтобы сказать, что мне жаль за то, как я с тобой обращался.

«Я польщен извинениями Тибса», — саркастически ответил он. «Ура мне».

— О, ты… — Тибс закрыл рот и выдохнул гнев. «Я плохо к тебе относился», — сказал он сквозь стиснутые зубы. «Несправедливо».

— И это для тебя такое откровение?

Тибс отвернулся и прошептал: «Да». Он почувствовал взгляд и заставил себя посмотреть.

«Ты думаешь, что я поверю, что ты не знал, что ты был для меня засранцем?»

«Ты осознаешь это, когда ведешь себя как засранец?» – оборонительно спросил Тибс.

«Ах, да.» Дон ухмыльнулся. «В отличие от Джеки-боя, я не случайно злю людей».

Тибс чуть было не спросил, почему он это сделал, но смутно припомнил разговор на эту тему, когда его заморозили. Он почти не обращал внимания. Его любопытство было удовлетворено, и это было важнее, чем ответ, который дал Дон.

«Я думал, что я лучше этого», — сказал Тибс. Дон фыркнул, и Тибсу пришлось снова проглотить гнев.

— Почему ты здесь, Тибс? — спросил Дон усталым голосом, когда тишина затянулась.

«Чтобы сказать, что мне жаль».

«Хорошо, ты это сказал. Ты можешь уйти.»

Дон был прав. Он мог пойти. Ему не нужно было навязывать больше этому человеку, который явно не хотел, чтобы он был здесь. Он мог оставить все как есть. Это было бы легко.

«Почему вы лежите?» он спросил. — Почему Тирания сказала, что это была ее идея?

— Как будто ты мне поверишь.

«Я буду.»

Дон закатил глаза и выпил. «Мне было страшно», — сказал он наконец, и слова были мрачными.

«Которого?»

Дон пристально посмотрел на него. «Из тебя. О том, что ты говоришь «нет», — добавил он, прежде чем Тибс смог смириться с удивлением. «Из-за того, что вокруг меня нет никого, у кого хватило бы смелости обвинить меня в моей чуши. Джеки, возможно, какой-то невежественный, мускулистый идиот, но он молодец, что не позволяет таким придуркам, как я, сойти с рук.

«Он не любит конкуренцию», — сказал Тибс, прежде чем смог остановиться.

Дон фыркнул. «Как будто он может конкурировать со мной». Он изучал Тибса. — Ты не называешь меня лжецом.

Тибс пожал плечами.

«Почему ты мне веришь?» — подозрительно спросил колдун.

Тибс снова пожал плечами. Он не мог объяснить это, не проливая на это света, и он не был к этому готов.

«Что случилось?» – спросил Дон в снова натянутой тишине. — Чтобы заставить тебя искать меня? Я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понимать, что ты делаешь это не просто так. Ты подумал об этом и решил спросить, не солгал ли я.

«Я фанатик».

Дон прищурился, но ничего не сказал.

Тибс вздохнул. «Мне нужно было пойти на дворянский прием».

«У Галдайна. Я слышал.» Дон был раздражен, но ничего не сказал.

«Ламберто, один из его сыновей, который будет управлять подземельем, был весь в восторге от того, как он был рад встретиться со мной. Он таскал меня повсюду и знакомил со всеми».

— Ты позволяешь дворянину таскать тебя? — спросил Дон, забавляясь.

«Тирания сказала мне произвести хорошее впечатление, и мне нужно, чтобы она думала, что я на ее стороне. Так что пробивать раздражение сквозь стену было невозможно». Он сделал паузу. — И он бы этого не заслужил.

— Ты говоришь это о дворянине, — сказал Дон с удивлением. «Он, должно быть, настоящий мужчина».

«Мальчик. Он моложе Шакала и тебя. Я выплеснул на него свой гнев, когда выяснилось, что все остальные на вечеринке считали меня не более чем шуткой, за которой нужно было наблюдать и смеяться. Это не его вина, остальные были ужасными людьми, но я все равно считал это его ошибкой, хотя все, что он сделал, это все, что мог, чтобы сделать этот опыт хорошим для меня. Он даже сказал своим старшим братьям и сестре оставить меня в покое». Он снова сделал паузу. «И после того, как я накричал на него, с ним обращались как с каким-то дворянином, который вел себя так, будто я имел значение только потому, что он что-то от этого выиграл. Он взял для меня нож.

Дон поднял бровь.

«Этот убийца преследовал его брата. Я встал у нее на пути, но у нее был партнер, который пытался нанести мне удар, пока она отвлекала меня. Ламберто толкнул меня и занял мое место. Он мог бы умереть прежде, чем кто-либо смог бы что-нибудь сделать, но он заполнил рану кристаллом и не дал ей кровоточить. Тибс усмехнулся. «Он понятия не имеет, как ему это удалось».

«Страх и желание выжить могут заставить вас сделать многое, о чем вы даже не подозревали. Ты должен знать, как это происходит.

— Вы не выглядите удивленным, что произошло нападение.

Дон пожал плечами. «Дома, если не было хотя бы одной попытки убийства участника, вечеринка не считается успешной».

— И ты хотел быть похожим на них? – недоверчиво спросил Тибс.

«Деньги, власть и получение всего, что они хотят. Да, я хотел этого. Особенно после того, как они забрали у нас то, что было у моей семьи». Тишина наступила снова. Дон осушил кружку и отдал ее Тибсу, который снова наполнил ее. «Почему ты так разозлился, когда узнал, что присоединиться к твоей команде было моей идеей?»

Тибс сделал себе кружку изо льда, чтобы чем-то заняться, пока обдумывает ответ. Он не подумал, когда узнал. Он просто отреагировал. Он набросился так же, как когда…

«Потому что было легче злиться на тебя, чем чувствовать боль от того, что этот парень, который мне начал нравиться, использовал меня для какого-то эгоистичного плана. Ты не такой уж и ужасный человек, когда позволяешь себе быть таким, и мне было больно думать, что это был притворство.

«Это был своего рода поступок», — сказал Дон. «И у меня действительно был эгоистичный план».

«Пытаться стать лучше не эгоистично».

Колдун кивнул. «Но разве это так, если мне придется обмануть тебя, чтобы получить это?»

«Ты боялся. Я понимаю, что это такое.

«И тебе было больно», — ответил Дон. — Я тоже это понимаю. И снова они молчали. «Что происходит сейчас?»

«Я бы хотел, чтобы ты вернулся в команду».

— Остальные могут с этим не согласиться.

«Шакал будет. Он злится на тебя, потому что я злился. Кхумдара это не волнует, кроме того, что команда на забегах цела».

— Но Мез…

— Я могу объяснить ему свою точку зрения, — сказал Тибс, колеблясь. «Но…»

«Мне нужно извиниться перед ним. Он был единственным, кто пытался мне помочь, как только я присоединился к вашей команде. А то, как я отнесся к нему, когда заставил его войти в свою команду… это ставит его на уровень героев песен».

«Я думаю, он поймет, как только узнает, почему».

— Если он мне поверит.

— Я могу… — Тибс остановил себя. Конечно, он мог бы сказать Мезу, что Дон не лжет, и Мез ему поверит. Но стал бы колдун сомневаться в том, насколько это легко?

Тибс мог все объяснить Дону; это упростило бы задачу. В конце концов, этот человек был честен во всем этом. Тибс мог даже спросить, есть ли у него планы предать его и команду, и он бы знал, правдив ли этот ответ. Но Лайт не знал будущего, он знал только то, как люди относились к тому, что они говорили. Было бы ложью, если бы Дон планировал их предать.

Но обстоятельства изменились, и колдун мог поддаться искушению. Тибс не мог знать, что он тогда сделает.

А сейчас это было слишком большим риском.