Глава 105: Победа

«Помни, терминатор твоей жизни — глава клана Крушителей Черепов и последователь Властелина Тысячи Островов — Гул-Гару».

Как только рев двухголового вождя огров стих, он поднял одну ногу и тяжело ступил на землю. Земля в радиусе 5 метров от его окрестностей мгновенно треснула.

Даже если Берсерк был невосприимчив к головокружению, связанному с его боевыми навыками, он пошатнулся на ногах из-за треска и дрожи земли и упал. Граф Лукас вскочил и успешно избежал удара.

Гару посмотрел на прыгающего графа Лукаса и активировал третий навык, прикрепленный к броне.

Техника Дыхания Дракона!

Перед людоедом образовался трехмерный таинственный магический круг. Под испуганным взглядом графа Лукаса конусообразное пламя, искажающее пространство, вырвалось из магического круга и брызнуло на приземлившегося графа Лукаса.

Граф Лукас был достоин быть моим богатым графом. У него также было несколько спасательных магических приспособлений, которые можно было активировать мыслью. Магические украшения срабатывали одно за другим, и он был защищен различными магическими щитами.

Магический щит разрушился после того, как он был обожжен техникой дыхания дракона менее чем за секунду. Именно из-за этого драгоценного предмета сбежал граф Лукас.

Активировав Дыхание Дракона, Гуль-Гару поднял свою булаву одной рукой и метнул ее в Олафа, который собирался встать.

Олаф поспешно перекатился и увернулся от булавы.

Булава ударилась о землю, образовав большую дыру.

Гул-Гару ударил Олафа ногой в живот, заставив того отпустить большой топор, и все его тело соскользнуло далеко по земле под силой огра.

Когда вождь огров напал на Берсеркера, выживший граф Лукас отреагировал и сердито ударил длинным мечом в руке из-за спины людоеда. Длинный меч также был покрыт магической аурой.

Не оглядываясь назад, Гуль-Гару активировал четвертый навык брони.

Техника вспышки – маскировка!

Вождь огров исчез, а граф Лукас был ошеломлен.

Исчезнувший вождь огров появился позади Олафа, который пытался подняться, пнул его в спину и снова ступил на землю.

Хотя он не знал, как людоед появился позади него, Олаф знал, что его жизнь окончена.

Граф Лукас посмотрел на Берсеркера, чья голова была разбита булавой, а скальп онемел, этот огр был не только могущественным, но и обладал ужасающим снаряжением.

Какой дракон позволил бы своим подчиненным иметь такое мощное магическое снаряжение?

Если бы он знал, что этот набор снаряжения доставил сам белый дракон, он бы удивился.

Гул-Гару стряхнул с булавы красную и белую пасту.

«Маленький граф! Твоя очередь!»

Граф Лукас в ужасе попятился: «Быстрее! Отступайте!»

Услышав приказ графа Лукаса, солдаты, принадлежавшие ему, бросились прикрывать отступление его господина.

Другими словами, после того как барон Адамс обвел кавалерию вокруг армии монстров, они перегруппировались в тылу.

Он наблюдал за обстановкой на поле боя и обнаружил, что лобовое поле боя было неразрывно боевым, равным, обходным сбоку и прямо во фланг противника.

Когда он атаковал врага с фланга, вождь огров просто убил Берсерка. Леонардо Лео, который был бойцом только второго порядка, был в крайнем шоке. Прежде чем он успел среагировать, он был убит высокопоставленным бойцом бароном Адамсом, оставив ему на голове острый порез.

Барон Адамс был в восторге и кричал: «Леонардо Лео мертв!»

Солдаты Бейли-Сити тоже взревели.

«Что? Леонард мертв!»

Солдаты, сражавшиеся с армией чудовищ, в шоке обернулись и увидели голову в руках барона Адамса. Боевой дух солдат семьи Лео мгновенно рухнул, и они бежали с поля боя.

Смерть Леонардо Лео стала последней каплей, разрушившей их надежды.

Граф Лукас увидел безнадежность положения и наступил на бесхозную лошадь.

«Отступление! Быстро! Отступление!»

Гуль-Гару и Барон Адамс преследовали определенное расстояние, убивая сзади некоторых врагов в конце, а затем возвращались на поле боя.

«Очистите поле боя и лечите раненых!»

Шакалы и солдаты Бейли-Сити стали прочесывать поле битвы, и когда они встретили еще звучащую дружественную армию, они отошли в сторону, а встретив еще живого врага, наверстали упущенное.

После того, как барон Адамс забрал тело виконта Оливера, группа вернулась в Бейли-Сити.

Бейли Сити.

В холле замка Дамблдор тело виконта Оливера было помещено в центр зала, накрытое белой тканью.

Филия Оливер, давно вышедшая замуж как женщина, стояла у трупа с изможденным лицом, а барон Адамс опустил голову и от стыда отошел в сторону.

Вернувшийся Старый Джимми и другие дворяне Бейли-Сити окружили их серьезными и печальными лицами. Даже беззаботный вождь огров редко сидел на эксклюзивных стульях.

Брюс: «Мисс Филия, извините».

Филия глубоко вздохнула, подавив горе в своем сердце, и бесстрастно сказала: «Спасибо, мастер Брюс».

Филия подошла к вождю огров: «Ваше превосходительство, я хочу спросить вас об одной вещи».

После союза между White Scale City и Bailey City Филия была не только освобождена, но и резко выросла, став представителем White Scale City в Bailey City.

Гул-Гару также знал, что женщина перед ним была первой последовательницей мастера.

«Какое твое дело?»

Филия стиснула зубы: «Если вы встретите ублюдка графа Лукаса на поле боя, пожалуйста, будьте милосердны?»

Гару приподнял брови и выглядел озадаченным.

Гоул: «Твоя голова не разбита, верно?»

«Нет, я хочу сам поставить счет».

Эрл Дамблдор с восхищением сказал: «Что ж, ты заслуживаешь быть потомком семьи Оливеров».

Голоса других дворян также повторили: «Семья Оливеров достойна звания «герои на поле боя». Даже мисс Филия…»

— Мисс Филия? Нет, нет, нет, мы должны передумать. Это должно быть новое поколение лорда Оливера.

С другой стороны, в столовой семьи военного дворянина – виконта Лео.

Величественный мужчина на главном сиденье обеденного стола нахмурился, наблюдая за официантом, подошедшим в панике.

«Милорд, фронт… новости с фронта».

Глядя на дрожащего официанта, у виконта Лео возникло нехорошее предчувствие, и он встал со стула: «В чем дело, скажите мне!»

«Войска союзников потерпели поражение, граф Лукас бежал, лорд Олаф мертв, и Леонард тоже… тоже мертв!»

«Какая?!»

Женщина средних лет за обеденным столом потеряла сознание, когда услышала эти слова.

«Мадам! Мадам!»

Окружающие горничные поспешили поддержать скорбящую виконтессу, потерявшую сына.

Виконт Лео хлопнул по обеденному столу, его лицо побледнело: «Кто их убил?»

«Это был двухголовый людоед, который убил лорда Олафа и барона Адамса из Бейли…»

«Двухголовый огр? Семья Адамс!»

«Возьмите лошадь! Я хочу познакомиться с графом Лукасом!»