Глава 15: Встреча на дороге

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Когда они удалились от сердца Великого Леса Девиза, Амос начал обнаруживать множество следов авантюристов.

В отличие от обширных и разреженных варварских земель, Бейли был одним из самых процветающих портовых городов на севере. Естественный глубоководный порт с большой пропускной способностью, такой как Бейли-Харбор, с удобными условиями судоходства не только способствовал коммерческому развитию, но и привлек немало южных авантюристов из Бейли-Сити у моря.

Они войдут в Великий Лес Девиза за богатством, лес также был окружен несколькими небольшими городками, которые выжили, ведя дела с авантюристами.

Амос изо всех сил старался не иметь дела с разумными существами, пока его крылья полностью не выросли. Молодые драконы убили Ящера в Железной Броне и заняли его пещеру. В наши дни молодые драконы часто делали подобные вещи. Они планировали остаться в пещере на небольшой отдых до наступления темноты, а потом улететь в море.

Амос применил магию света и тени ко входу в пещеру, сделав его снаружи похожим на обычную траву. Десятки дней молодые драконы нервничали, и теперь они наконец-то смогли отдохнуть.

Вечером молодых драконов разбудило движение снаружи пещеры, они остановили Вилли, который уже собирался встать, чтобы проверить. Амос произнес заклинание, и в воздухе появилось прозрачное глазное яблоко.

Глаз Мага.

Прозрачный глаз постепенно исчез, а Амос, управляя глазом мага, вылетел из пещеры.

Амос посмотрел на изображение, переданное Оком Мага, двадцать или около того авантюристов гнались за тремя людьми впереди них.

Вскоре их настигли авантюристы, и трое быстро приняли решение. Двое похожих на охранников людей остались позади, чтобы остановить преследователей, в то время как благородная дама, похожая на мага, продолжала убегать.

Амос посмотрел на ее путь к отступлению, не удивившись ее действиям…

Амос прижал лапу к лицу девушки, которая упала в пещеру, чтобы не дать ей вырваться из криков, девочка боролась, когда Амос усилил силу своего драконьего когтя, девочка поняла предупреждение, перестала сопротивляться и напряглась.

Вскоре двое охранников подверглись нападению и были зарезаны большим количеством авантюристов.

Авантюристы продолжали преследовать девушку в направлении ее побега.

Авантюрист А: «Черт! Я видел, как она бежала сюда, почему она вдруг исчезла?»

Авантюрист Б: «Нападение на дворянку — это преступление, караемое смертной казнью. Если мы позволим ей уйти, мы окажемся висящими на виселице!»

Авантюрист C: «Сначала мы должны быть живы, чтобы добраться до виселицы. Если мы не получим предмет, нам придется иметь дело с боссом».

Авантюрист D: «Она не могла далеко убежать. Давайте разделимся и поищем ее».

Вместо того, чтобы заметить простую траву на земле, авантюристы выругались и ушли.

Когда Амос убрал когти, его руки стали влажными. Он увидел, что лоб и лицо благородной дамы блестят от пота. И ему инстинктивно стало неловко; его когти были просто слишком большими. Он закрыл не только ее рот, но и все ее лицо вместе с ним, даже раздавив при этом ее прекрасный нос.

Он, плохой парень, конечно, не мог извиниться.

«Вау~ Что у нас здесь? Маг пришел к нам на порог, что вы хотите, чтобы я сделал с вами, милая леди?»

Только тогда она ясно увидела, что ее держит. Она с ужасом посмотрела на четырех молодых драконов. Она быстро успокоилась, поняв свое нынешнее затруднительное положение.

Она сначала спокойно встала, потом поправила спутанные волосы и стряхнула пыль с одежды, со стандартной благородной улыбкой на лице.

«Добрый день, — сказала она, — молодой благородный дракон».

Когда Амос наблюдал за выступлением Мага, его впечатление о ней значительно улучшилось; она была и спокойной и рациональной.

«Теперь мне очень любопытно, почему такую ​​благородную даму, как вы, преследовала группа авантюристов», сказал Амос бесспорным тоном: «Можете ли вы удовлетворить это мое любопытство?»

«Конечно, я буду польщен».

Мисс Маг достала из своей габаритной сумки два яйца метровой длины.

Глядя на чешуйчатые яйца перед собой, Амос почувствовал знакомый запах, яйцо дракона?

Нет, это яйцо двуногого дракона.

Сила двуногого летающего дракона была лучшей среди подвидов драконов. Он мог достичь уровня 15 во взрослом возрасте, что было эквивалентно профессионалу четвертого ранга и могло стать основой боевой мощи семьи виконтов.

Кроме того, у него был долгий срок службы. Однажды прирученный, он мог защищать семью до 800 лет. Ценность двух яиц двуногого дракона была такова, что они могли спасти жизнь авантюриста в ситуации жизни или смерти.

На Нордхилле дворяне жаждали таких необыкновенных детенышей. Одомашненные необыкновенные существа должны были не только дать дворянам право хвастаться, но и укрепить их семейное наследие и создать сверхъестественных существ. Так что цена детенышей необыкновенных существ оставалась высокой, а детеныши высокоуровневых трансцендентных существ были еще более бесценными.

«Спасибо, Лорд Дракон, за то, что спас меня. Я готов отдать это могучему дракону».

«Очень хорошо! Ты довольно умен, маленький маг».

Голос Амоса изменился: «Однако ты изначально мой трофей, и то, что твое, в любом случае было бы моим. Но ты отдаешь мне то, что было моим?..»

Фелиция прервала его: «Амос! Зачем тратить время на разговоры с ней? Просто убей ее и забери у нее все!»

Почувствовав вопиющее намерение молодого дракона убить, маг быстро сказал: «Я готов искупить свою вину».

«Мисс, как я уже сказал, что ваше, то и мое, чем вы собираетесь искупить свою вину?»

«Меня зовут Филея Оливер, дочь виконта Оливера из Бейли-Сити, и я единственная наследница в семье. Если Лорд Дракон позволит мне вернуться, семья Оливеров будет готова выкупить меня десятью тысячами золотых монет».

«Мисс, вы умственно отсталые? ​​Если я выпущу вас, то, сможете ли вы искупить свою вину, второстепенно. Что, если вы раскроете наше местонахождение? Тогда разве эти жадные авантюристы…»

Голова Амоса приблизилась к Филее, фыркнув ей в лицо: «Никаких переговоров не будет, если ты не подпишешь контракт и не станешь моим слугой».

Амос давно хотел создать свою собственную разведывательную систему среди людей, и теперь перед его порогом появилась такая прекрасная возможность контролировать человека-аристократа, что он не мог просто так упустить ее.

«Лорд Дракон, я готов поклясться именем богов, что ничего не сделаю против тебя».

«У вас нет особого выбора, леди. Выбирайте. Жизнь или смерть».

Филея не сомневалась. Если она откажет дракону, он, несомненно, убьет ее. После приступа внутренней борьбы она наконец сказала: «Я готова подписать договор о равноправном партнерстве».

«Не пытайся испытывать мое терпение».

В конце концов разум возобладал над импульсом, и Филея сдалась. Ей предстояла долгая жизнь, и она пока не хотела умирать.

После подписания неравного договора бумага договора сгорела без пламени, что ознаменовало заключение договора, и Филея стала рабыней Амоса. Если бы Амос не выступил с инициативой расторгнуть контракт, Филея никогда не смогла бы ничего сделать против своего владельца.

Амос однажды сделал это со своим первым слугой. Сканировать!

[Имя]: Филеа Оливер

[Уровень]: Маг 3 уровня

[Сила]: Первый Орден

[Лагерь]: Санитар; Нейтральный

[Введение]: Наследник семьи виконта Оливера в Бейли-Сити, талантливый молодой маг, слуга Белого Дракона Амоса.

— Мастер, можно мне идти?

«Нет, — Амос взглянул на своего первого члена семьи, — мне не нужны десять тысяч золотых монет. Отдай мне все, что у тебя есть, сейчас же».

Предложив все свои золотые монеты, Филея снова спросила: «Учитель, можно мне идти?»

«Нет.»

Филя: «…»

Ночью Амос схватил Филею и отправил ее в самое безопасное место — в двух километрах от Бейли-Сити. Он не хотел, чтобы этот новый член семьи был съеден дикими зверями еще до того, как они покинут лес.

Отослав Филею, четыре молодых дракона продолжали лететь к морю.

Достигнув берега, Амос сложил крылья в воздухе на высоте десяти метров, свободно опустил голову и погрузился с головой в море.