Глава 98: Истребление

В темноте часовой в кустах услышал доносившийся сзади смех и изредка женские крики. Чувствуя горечь в сердце, он пожаловался своему спутнику рядом с ним: «Какое несчастье! Другие пьют и едят мясо, а мы одни здесь пьем северо-западный ветер».

«Я ничего не могу с собой поделать. Кто позволит нам иметь свою очередь?»

Начальник часового, вор среднего звена, уже собирался встать и просветить дезертировавших со своего поста подчиненных. Внезапно он остановился и почувствовал, что что-то не так, потому что, кроме радостной толпы, другие звуки в густом лесу постепенно исчезали.

Долгая авантюрная карьера подсказывала ему, что либо зверь с достаточно сильной аурой, либо существа заставили чувствительных жуков перестать чирикать.

Ни то, ни другое не было хорошей вещью. По лбу вора скатилась капля холодного пота, и он не знал, что было в темноте и сколько их было.

Он не осмелился издать ни звука, зорко вглядываясь в окружающее, как кошка, он медленно отступил. Теперь только возвращение к высокопоставленному воину — Эрику могло дать ему чувство безопасности.

Внезапно вор заметил необычную движущуюся тень и испугался.

Несмотря на то, что он скрывал свое местонахождение, он быстро нырнул за большое дерево.

Кыш~

Холодная стрела, выпущенная из тени, вонзилась в горло бандиту, говорившему с часовым, и они упали на землю, схватившись за шеи.

Бандит среднего звена пришел в ужас, увидев застрявший в дереве дрожащий арбалет.

Профессиональный сталкер! Военный арбалет!

~ Черт возьми! Разве не всех элитных солдат Пеле Сити отправили на фронт? Как они здесь!

Кроме того, как они целились в темноте? Может ли это быть личная охрана графа, оснащенная магическими предметами?

За короткий промежуток времени мозг вора придумал большую часть сюжета, но его ноги не медлили. Он быстро двинулся сквозь деревья, согнувшись в поясе и используя свои боевые навыки, чтобы избежать арбалетных стрел, и подошел к лидеру.

Внезапно из-за спины вырвался фиолетовый свет, ударив вора в спину, и его скорость резко упала.

Заклинатель! Заклинание снижения скорости! Закончилось!

Арбалет попал в затылок замедляющемуся вору, и он с глухим стуком упал на землю.

Будучи высокопоставленным солдатом, слух Эрика был намного лучше, чем у других, он слышал странный шум в темноте.

«Вражеская атака!»

Бандиты вздрогнули и торопливо бросили глиняные чаши с вином в руках, схватили оружие и встали лицом к темному лесу спиной к костру.

«Братья! Не бойтесь! В конце концов мы победим! Кто убьет больше врагов, тот получит сотню золотых монет!»

У обычных бандитов глаза покраснели, когда они услышали это, и они протиснулись вперед, опасаясь, что другие украдут их золотые монеты.

Чего они не заметили, так это того, что их лидер, первоначальный член отряда Кровавый Зуб, тихо отступил на сторону Эрика.

Некий лидер: «Капитан, что будем делать?»

Эрик не был уверен, он не мог сбежать со способностями бандитов среднего звена, и он был так расстроен. Но в окружающей тьме они не знали, кто враг и где он, и не могли сказать, в каком направлении бежать, поэтому могли просто броситься вслепую, на случай, если попадут в пушку!

Эрик стиснул зубы: «Пусть эти идиоты идут первыми, забирают золотые монеты, находят хороший шанс разделиться и бежать, встретимся на обычном месте!»

«Ой!»

В лесу выли несколько волков. Увидев, как в темном лесу загорелись ярко-зеленые флуоресцентные глаза, бандиты-беженцы задрожали.

«Волк?»

«Нет! Это шакал, блин, эти монстры тоже пользуются хаосом и бегут из леса!»

Внезапно зазвучал глухой боевой барабан, и ритмичный бой барабанов, казалось, бил в сердца бродячих бандитов, заставляя их боевой дух стремительно падать.

Блин! Звук барабана издавал не шакал, кроме шакалов были и другие вещи!

Кожа головы Эрика онемела, и он закричал: «Братья, в темноте нам не уйти от преследования этих шакалов. Если не хотите умереть, возьмитесь за оружие и держитесь до рассвета».

Бродяги знали, что вождь прав, и, стиснув зубы, сжимали в руках разное оружие во все стороны.

Под воодушевляющие боевые барабаны шамана шакалы, способные видеть в темноте, бросились в атаку, завыли и набросились на разбойников.

Когда шакалы подбежали в зону разжигания костра, подскочил и разбойник и сразился с шакалами.

Эти бродячие бандиты пережили долгие войны. Они ели кору, сбривали корешки, воровали пищу у диких собак и испытали на себе всевозможные ветра и волны. Их свирепый характер, закаленный этим, вкупе с давлением смерти, сделал их неустрашимыми и вступил в рукопашную схватку с шакалами.

По сравнению с отважными беженцами Кровавый Клык был профессиональной командой искателей приключений. Обменявшись первыми ударами, они поняли, что что-то не так. Эти шакалы отличались от диких монстров, с которыми они сталкивались в прошлом. Они были не только вооружены современным оружием, но и умели сотрудничать.

Сердце Эрика бешено забилось, и он прошептал: «Мы не можем удержаться! Убирайтесь отсюда к черту!»

Услышав эти слова, искатели приключений Кровавый Клык последовали за вождем и двинулись в одном направлении.

Эрик держал большой меч и своим оружием разрезал манящего шакала пополам.

Внезапно он услышал звук прорыва воздуха над головой и быстро увернулся. Страшная булава вдавила незадачливого парня позади него в грязь.

Порыв ветра пронесся по костру, и огонь осветил большое, уродливое лицо двухголового людоеда.

Эрик был в ужасе.

Двуглавый огр произнес заклинание, стряхивая мясной фарш, прилипший к его булаве.

Вспышка зеленого света ударила Эрика молниеносно.

Слабость!

Наблюдая, как людоед снова поднимает булаву, лицо Эрика было бледным как смерть, а на земле лежала еще одна куча гнилого мяса.

В конце концов, ни один из бандитов Bloodtooth не сбежал. Они были либо взяты в плен живыми, либо убиты в бою.

«Ах ах ах!»

Несколько молодых человеческих женщин, одетых в голую одежду, увидели приближающегося окровавленного монстра, они либо сжались в комок с криками ужаса, либо просто упали в обморок.

К удивлению нескольких трезвых людей, эти шакалы проигнорировали их и начали искать на трупах ценные предметы.

В это время из темноты вышел человек в военной форме.

«Ты в безопасности.»

Собрав добычу, армия монстров не хотела возвращаться в одночасье. Они просто развели костер на открытом пространстве рядом с полем боя и угостились захваченной едой и вином.

В темном лесу, у теплого костра, чудовища дико плясали перед удивленными глазами бандитов и военнопленных.

На следующее утро армия монстров сопроводила военнопленных в город Пеле. Люди стояли по обеим сторонам дороги, указывая на монстров и военнопленных.

«В чем дело?»

«Я слышал, что эти люди — грабители».

По мере распространения правды люди смотрели на армию монстров с меньшим страхом и с большим дружелюбием.

Конечно, монстров никогда не заботили мысли мирных жителей. Это была армия монстров, подчинявшихся приказам белого дракона.

Передав военнопленных Армии обороны города Пеле, армия монстров вернулась в казармы за городом, неся еду и вино, вознагражденные графом, и начала новый карнавал.

Их дни в Пеле-Сити еще далеко не закончились.