Глава 537: Белая Гавань

Шаг, шаг, шаг.

Артур и остальные спокойно шли по каменной дорожке без оружия. Их окружал красивый и растущий лес.

Они выглядели расслабленными, пока Артур напевал веселую песенку. С голубым небом и расслабляющим ветром погода казалась идеальной для пеших прогулок.

Трескаться…

Затем появилась одиночная трещина, и вслед за ней дюжина силуэтов спрыгнула с деревьев и выпустила стрелы из своих арбалетов.

Свуш!!

«Хахаха, умри!» Лунатик телепортировался за спину Артура и вонзил кулак в незащищенный спинной мозг.

Когда кулак ударил, фигура Артура исчезла, как мимолетное облако. Стрелы попали в четверых мужчин, но их тела исчезли, как призраки.

«Э?» Охотники приземлились на землю с потрясенными взглядами.

«Иллюзия? Один из них был Трикстер?!»

«Вау, отличная способность», — раздался навязчивый голос с самого начала леса. Они обернулись и увидели Артура, а остальные мужчины шли с обнаженным оружием.

«Хех». Амур держал светящийся малиновый клинок и также был ответственен за эти иллюзии.

Способность бога Ареса была иллюзией, которая могла стать реальностью. Однако текущий уровень Амура позволял ему только создавать фальшивые иллюзии, которые не могли ничего делать, кроме как ходить.

«Атакуйте их!» — закричал Лунатик, и Охотник схватил их топоры и бросился вперед. Капли холодного пота стекали по их лицам, когда они почувствовали давление пяти невероятно сильных Разрушителей Цепей, обрушившихся на них.

«Мы не можем победить!» Лидер охотников закричал про себя, приближаясь к пятерым мужчинам. Однако ему пришлось драться, иначе он потерял бы голову.

Артур пнул землю и прыгнул к деревьям; меч, который он держал, загорелся.

»?!» Охотники посмотрели вверх и вдруг почувствовали, как поднимается жар. Когда в небе внезапно появилось пламя, казалось, что они были окутаны пылающим океаном.

— Хе-хе, просто отвлечение, — сказал Артур, держа пылающий меч.

«Что?» Охотники нахмурились, но затем мимо них пронеслось пятно молнии, и их видения стали кромешной тьмой.

«ААААА!» — завопил Лунатик, когда охотники рухнули на землю. Они были без сознания!

«Привет!» — усмехнулся Ксеркс, появившись перед кричащим Безумцем. Его кулак взлетел и приземлился ему на лицо.

Пау!

»AAHGHH!» Крик Лунатика эхом разнесся по лесу, когда он летел и врезался в несколько деревьев.

— Упс, — Ксеркс повернулся к Артуру и невинно улыбнулся. — Слишком много?

— Нет, достаточно, — с улыбкой ответил Артур, вставляя меч в ножны. Следуя за ним, четверо мужчин пошли по каменной дорожке, оставляя за собой след из грязи.

«Угх…» Лунатик застонал от боли, лежа на грязи, «А-Артур… Т-тебе не сбежать…»

«Вот она, Белая Гавань». Выйдя из постоянно растущего леса, Артур раскинул руки и вдохнул в ноздри свежий аромат.

Пейзаж достиг портового города с голубоватым океаном на другой стороне. В воздухе витал запах соли, рыбы и мяса.

Белая Гавань была относительно мирным городом, где обычно жили рыбаки, мясники и владельцы магазинов.

Артур и остальные вышли на улицы Белой Гавани. Они сразу же засняли сцену, в которой рыбак ловит удачную рыбалку. Ему удалось поймать 10-килограммовую тяжелую бронированную рыбу.

Подняв подбородок, он громко хвастался, чем привлекал внимание обывателей. Мужчины были впечатлены, женщины выглядели пораженными, а дети невинно хихикали.

«Это большая рыба», — сказал Ксеркс, проходя мимо толпы.

«Я видел больше», — сказал Артур и повел мужчин в гостиницу «Харбор». Там они сняли одну комнату, чтобы оставаться в тени. Хоть он и хотел, чтобы Смерть Души знал, где он, он не хотел, чтобы они беспокоили его сон.

«Уф!» Амур плюхнулся на кровать, положив голову на подушку.

Комната была обычная, с пятью кроватями, окном, выходившим на гавань, и океан со шторами, свисающими сбоку. Там был потолочный светильник и небольшая ванная комната.

»Оставайся здесь; Я навещу капитана. — Артур натянул капюшон, скрывая лицо, — я позабочусь о том, чтобы корабль был готов.

— Понял, — игриво отсалютовал Ксеркс, сидя рядом со столом и прислонившись рукой к окну.

Кальцер прибрал свою кровать и сел, прежде чем снять обувь. Затем он лег и кивнул Артуру.

Исаак проверил ванную и поднял большой палец.

Артур вышел из комнаты и закрыл дверь. Затем он вышел из гостиницы и направился к гавани.

Были пришвартованы сотни малых, средних и больших кораблей. На каждом корабле были товарищи по команде, которые чистили палубы и следили за тем, чтобы их корабль был готов к отплытию на следующее утро.

Артур остановился и посмотрел на ближайший прилавок, где продавались рыболовные снасти. Продавцом был пожилой мужчина с окладистой седой бородой и закаленным в боях лицом. При своем низком росте он был похож на карлика.

— Извините, — Артур остановился рядом с прилавком и слегка приподнял капюшон, чтобы поближе рассмотреть мужчину.

«Да?» Пожилой мужчина нахмурился, когда рядом с его стойлом внезапно появилась призрачная фигура. Он не мог видеть лица под капюшоном, но чувствовал, как сила течет в его венах, как бесконечные бушующие волны.

— Могу я спросить, готов ли корабль? — Артур поднял голову и показал ухмыляющееся лицо.

«А-Артур!» — воскликнул пожилой мужчина, прежде чем разразиться смехом: «Хахаха, значит, тебе удалось добраться до этого места».

— Едва ли, — Артур снова спрятал лицо под капюшон и двинулся за стойло, — Ну что, корабль готов?

«Да, я ждал вас почти месяц». Пожилой мужчина взглянул на свой корабль, корабль среднего размера, но переживший несколько штормов. Это может выглядеть не очень, но это был один из самых сильных кораблей, доступных в Белой Гавани.

— Хорошо, — кивнул Артур. — А как насчет путешествия? Вы думали об этом?»

— Да, и отправиться на тропический остров будет несложно. Однако ехать в Саммерленд опасно, — сказал пожилой мужчина, потирая свою длинную бороду.

— Мои товарищи позаботятся о тебе. Они сильны.»

Пожилой мужчина вздохнул с облегчением и кивнул: «Хорошо, приятно слышать. Итак, мы уезжаем на следующее утро?»

«Да, будьте готовы уйти, как только мы прибудем».