Глава 104 — ПОЗДРАВЛЕНИЯ

Глава 104 — ПОЗДРАВЛЕНИЯ

«Ты выглядела великолепно, Би! Школьная форма тебе очень идет». — воскликнула Элиза позади меня.

От неожиданного комплимента по моим щекам пополз румянец. «Спасибо, Лис», — ответил я, отвернулся от зеркала и подошел к ней.

Фейт Вьенн взмахнула изящными руками, когда ее ярко-голубые глаза остановились на моих. Какая милая штучка, если бы я только мог отвезти ее в школу. – уныло подумал я, вздыхая.

Ее милые маленькие губы изогнулись в ослепительной улыбке, которая так напоминает мне Эйса. Этого было достаточно, чтобы поднять мое упавшее настроение. Нежность переполнила меня, когда моя дочь нетерпеливо подняла руки, как будто говоря мне, чтобы я взял ее на руки. Я не смог удержаться и взял ее на руки.

«Ты очаровательная маленькая штучка». Я подразнил ее, а затем мягко чмокнул ее вздернутый нос. Фейт Вьен в ответ погладила мои щеки своими изящными пальцами. «Если бы только мама и папа могли отвезти тебя в школу, мы это сделаем. К сожалению, младенцев не пускают в университет, поэтому тебе придется подождать, пока мы вернемся. Тетя Стелла и тетя Лиза позаботятся о тебе, пока нас не будет.

Я буду скучать по тебе какое-то время, моя принцесса. Но не волнуйся, детка, мы вернемся как можно скорее».

Фейт, как будто поняв, что я имею в виду, хихикнула и еще раз погладила меня по щекам, словно говоря, что все будет хорошо.

«Разве ты не посещаешь студенческую ассамблею Лис?» Я оторвал взгляд от Фейт Вьен, чтобы посмотреть на свою лучшую подругу.

«Нет, мы не вернемся в университет до следующей недели, так как этим летом мы проводим продвинутые занятия. Добро пожаловать в Университет Харви, Би. Сегодня ты официально стала частью семьи».

«Я не сдал экзамен, Лис. Не волнуйся так». Я ответил, сохранив свое разочарование при себе.

Элиза открыла рот, чтобы что-то сказать, но решила оставить свои мысли при себе. Вместо этого она подарила мне одну из своих загадочных улыбок, которая заставила меня задуматься, что означает эта улыбка.

«Тебе пора идти. Если не поторопишься, ты опоздаешь. Твой король уже ждал за дверью». Сказала она, улыбаясь до ушей. Даже ее глаза светились, когда она дразнила меня.

Я в последний раз поцеловал Фейт Вьен в щеку. Мне жаль оставлять дочь, но мне пора идти, иначе мы с Эйсом опоздаем на встречу.

«Большое тебе спасибо за это, Лис. Это так много значит для меня». Я сказал, осторожно? помещая мою дочь в ее руки. «Сегодня вечером я приготовлю твое любимое блюдо в знак своей признательности».

«Мне бы понравилось это.» Она ответила, сияя. Ее красивое лицо светлеет. «Время, Би. Ты иди сейчас».

«О, конечно, конечно», — ответил я, взглянув в зеркало в последний раз, а затем на мягкие глаза Фейт Вьен, прежде чем побежать к двери. — Увидимся позже, Лис.

Эйс действительно ждал снаружи, когда я вышел из двери. Элиза предупредила меня заранее, но я все равно не был готов к внезапному учащению сердцебиения.

Приятное приветствие, которое я подготовил, не вышло. Вместо этого я оказался парализованным в своем дворце, когда пара изысканных голубых глаз поймала мой взгляд.

«Доброе утро, моя королева.» — пробормотал он, одарив меня улыбкой, от которой мои колени превратились в лапшу. Он схватил мои ладони и поднес их к своим губам, от чего волосы на моем теле встали дыбом.

Я был в оцепенении. Мои щеки горели. Он осмотрел меня с головы до пят глазами, блестящими от восхищения.

Черт. Эйс чертовски хорошо выглядел в своей школьной форме. Я чуть не пустила слюни при виде его. Он даже не осознавал, насколько лихо выглядит сегодня.

Он отпустил мои пальцы, и тот упал на мою сторону. На самом деле я надеялся, что он продолжит держать меня за руки.

Эйс небрежно провел пальцами по мягким прядям своих волос. Когда я смотрел на него, у меня в горле пересохло, как в пустыне Сахара. «Ты выглядел великолепно в своей форме». Он сделал комплимент. Его горячий взгляд переместился на мое тело. Но когда его взгляд остановился на моей черной юбке карандашного кроя, он нахмурился.

Некоторое время он ничего не говорил. Интересно, о чем он думал, глядя на меня, брови почти слились в одну линию. Что случилось, я хотела спросить, но он уже двинулся к двери. «Я пойду за тобой до машины, Феникс. Сначала я поцелую Фейт Вьен на прощание».

Я кивнул головой и увидел, как он вошел в дверь и закрыл ее за собой. Когда он ушел, я просто пожал плечами и спустился по лестнице.

***

«Разве твоя юбка не слишком коротка, Феникс?»

Это был первый вопрос, сорвавшийся с его губ после того, как он помог мне пристегнуть ремень безопасности. Когда я посмотрел на него, я заметил, что он хмурится.

Он не взглянул на меня. Он продолжал сосредоточивать свое внимание на руле, запуская двигатель.

Мои брови были нахмурены в замешательстве, когда я смотрел на него и задавался вопросом, что вызвало внезапную перемену его настроения.

Машина двинулась вперед. Колоссальные ворота открылись. Спустя несколько мгновений машина благополучно двигалась по четырехполосному шоссе.

«Феникс?»

Мои блуждающие мысли вернулись к реальности. «Ой, насчет этого…»

Как мне объяснить ему, что это стандартная длина юбки, чтобы он на меня не раздражался?

«Вам не подошла униформа, когда вы ее получили, не так ли?»

Я закусил губу, прежде чем ответить. «Я этого не делал», — признался я. Я не ожидал, что это будет так коротко. Длина должна быть чуть выше колен, а не до середины бедер.

— Разве это не слишком коротко, Эйс? — спросил я, внезапно становясь слишком застенчивым.

«Она не такая уж маленькая по сравнению с другими студентками, которых я видела, когда впервые пришла в университет. Но для меня твоя слишком короткая. Она обнажает твои длинные, стройные ноги. Я не хочу, чтобы на тебя смотрел какой-либо другой мужчина». Он ответил без фильтров. Он выглядел смущенным. Щеки его дико покраснели.

Я закусила нижнюю губу и плотно закрыла рот. Все еще пораженный его неожиданным замечанием, мой рот остался закрытым.

Как мне реагировать на это замечание?

Эйс просто слишком опекал меня, потому что не хотел, чтобы мной воспользовались. Эта мысль заставила меня улыбнуться. Бабочки порхали внутри моего живота. Мне нравится эта его чрезмерно опекающая сторона. От этого у меня кружится голова, как у подростка, впервые влюбившегося.

«Первый день занятий начнется на следующей неделе. У нас еще есть время поправить твои юбки. Есть ли у тебя бурная реакция?» — серьезно спросил он, не отрывая взгляда от шоссе.

«О, я согласен с тобой, Эйс. Эта юбка довольно короткая. Я хочу, чтобы она была немного длиннее». Я ответила, стягивая юбку вниз, поскольку она едва прикрывает половину моего бедра, когда я сажусь.

«Хороший.» Он ответил. На этот раз он бросает на меня быстрый взгляд, прежде чем сосредоточить свое внимание прямо перед собой.

Между нами повисло молчание, пока мы не добрались до университета. Эйс направил машину на парковочное место рядом с выставкой других роскошных автомобилей.

n-(O𝓥𝖾𝓵𝔅In

В этой школе учатся ученики из самых богатых и влиятельных семей. Парковка, заполненная брендовыми автомобилями, стала тому подтверждением.

«Как и обещал, я никому не скажу, что мы знали друг друга». Эйс сказал, когда я тянусь к двери.

Меня охватило облегчение. «Большое спасибо, Эйс», — ответил я и услышал щелчок открывающейся двери. «Мы встретимся здесь после окончания собрания».

Эйс кивнул.

Я вылезаю из машины и иду по забетонированной дорожке, которая приведет меня к главной двери школы. Предъявив охраннику мой школьный билет, он разрешил мне войти.

Когда я шел по коридору, меня приветствовал звук высоких голосов. Студенты собрались вокруг огромной доски объявлений. С любопытством я подошел ближе к возбужденной толпе, чтобы разобраться.

Я была выше большинства девушек, и этому я благодарна, так как мне не нужно пробиваться внутрь, чтобы прочитать то, что написано на доске объявлений. Со своего места я мог прочитать имена, написанные в списке студентов, преодолевших вступительные экзамены. Всего в списке пятьдесят студентов.

Я читаю имена начиная с десяти и выше. Внезапно я перестал читать. Боже мой. — пробормотал я, прикрывая рот пальцами. Я был потрясен, увидев свое имя в списке пятидесяти лучших.

Мое имя занимает восемнадцатое место. Мне приходится несколько раз моргнуть глазами, чтобы убедиться, что мне это не просто показалось.

Я сдал экзамен! Я сдал экзамен!

Я не мог поверить новостям. Я чувствую себя так высоко, как будто сорвал джек-пот. Мне хочется подпрыгивать от волнения.

Когда я поднял взгляд, я увидел Эйса, стоящего в толпе. Он был настолько высок, что его нетрудно было заметить. Когда он почувствовал, что кто-то смотрит на него, он повернулся в мою сторону.

Его губы шевельнулись.

«Поздравляю, Феникс». Он проговорил.