Глава 108 — Мяч

Глава 108 — Мяч

Я тебя люблю

поскольку

вся вселенная

сговорились

помоги мне найти тебя.

-Пауло Коэльо-

***

Я посмотрел на серебряные часы на запястье и улыбнулся. Феникс сделал мне дорогой подарок, и он был прекрасен. Должно быть, она вошла в мою комнату, когда я был в ванной, и положила подарок на прикроватную тумбочку. Она так любезна, что сделала мне подарок, и с моей стороны очень стыдно, что я не смог дать ей что-то взамен.

Мой взгляд переместился на пустую лестницу и стал ждать появления Феникса. Я жду уже около тридцати минут и начинаю беспокоиться.

Я нервно ходил взад и вперед. Руки засунулись в карман черных брюк, которые я носил. В моих мыслях продолжают звучать те же самые события сегодняшнего дня.

Интересно, злился ли Феникс на меня до сих пор? Мне следовало прийти к ней в комнату пораньше в тот же день и все объяснить, но я просто не смог. Доверие не является проблемой между нами. Я ей доверяю, но просто не хочу усугублять ее беспокойство.

Она наверняка сильно забеспокоится, если узнает, что я сын леди Рэйвенвуд. Феникс прекрасно знала о безразличии, которое я испытывал к своей матери, и ее будет бесконечно беспокоить, если она узнает.

Эта ночь особенная для нас обоих…. Настолько чертовски особенный, что я не хочу его испортить. Возможно, Феникс и забыл об этом, но я нет. Сегодня вечером наша шестая годовщина свадьбы. Мне нужно сделать это как можно более запоминающимся.

На лестнице послышались тихие шаги. Мое сердце пропустило удар, и я повернул голову туда, откуда доносился звук. Разочарование охватило меня, когда с лестничного пролета спускалась мадам Стелла.

Достигнув низа, она одарила меня ободряющей улыбкой. «Беатрикс скоро спустится. Элиза как раз заканчивала прическу».

Я кивнул, желая, чтобы Феникс поскорее был здесь. Я очень рад увидеть ее снова. Я также хочу убедиться, что она не злится на меня.

— Ты любишь ее, не так ли? — тихо сказала мадам Стелла. Когда я перевел на нее взгляд, она смотрела на меня пристально, как будто могла читать мои мысли.

— Да, — ответил я, отводя взгляд. Я не хочу, чтобы она заметила печаль в моих глазах. «Я люблю ее больше, чем она когда-либо узнает. Я люблю ее больше, чем когда-либо покажу». Я добавил, что эти слова разрезали мое сердце на куски, зная, что я не смогу владеть ею вечно.

«Женись на ней снова, покажи ей, как сильно ты любишь ее до конца своих дней». Она ответила так, как будто это было проще всего.

Я покачал головой. «Я больше не тот мужчина, каким был раньше. Я не смогу удовлетворить ее потребности. Я просто сделаю ее жизнь еще более несчастной. Такой бедный человек, как я, не заслуживает такой, как она».

«Беатрикс не ищет идеального мужчину, Эйс. Разве ты не видишь, что она смотрит только на тебя?» Мадам Стелла строго посмотрела на меня, пытаясь убедить меня в ее причинах.

«Интересно, посмотрит ли на меня Феникс когда-нибудь так же, как только к ней вернется память. Ей напомнят, каким я был засранцем. Я боялся наступления этого дня. Если когда-нибудь такое время придет, я скорее выберу быструю смерть, чем проживу остаток жизни, ненавидимый Фениксом.

«Александр Кроуфорд выбьет из меня все дерьмо, если узнает, что я все еще влюблен в его единственную дочь. и Фейт Вьенн подальше от меня. Я не знаю, как работает мозг этого странного человека. Большую часть времени он делает что-то непредсказуемое».

«Я никогда не думал, что ты можешь быть таким трусом, Эйс. Любить кого-то означает, что тебе нужно идти на риск. И это включает в себя рисковать своей шеей, чтобы сражаться за того, кого ты любишь. оно того не стоит».

Между нами повисло молчание. Я хотел ответить, но потерял дар речи. Мадам Стелла была права: если я не хочу потерять женщину, которую люблю, мне придется бороться за то, чтобы она осталась со мной.

Мое внимание привлек тихий шепот движения на лестнице. Подняв глаза, я увидела богиню, спускающуюся с лестницы в загадочном алом платье, из-за которого ее кожа казалась светящейся.

Я услышал, как делаю быстрый вдох, когда ее глаза встретились с моими. У нее самые красивые глаза, которые я когда-либо видел. Я обнаружил, что снова безумно влюбляюсь в нее. Затем она улыбнулась мне, это было тепло и ярко, и мои тревоги и страхи исчезли в одно мгновение.

Мягкие локоны красиво ниспадают на ее стройные плечи и обрамляют ее потрясающее лицо. Она была похожа на Афродиту, богиню любви и красоты, сошедшую с горы Олимп.

Меня пригвоздили к своему месту, как будто я превратился в статую. Я несколько раз моргнул, очарованный ее неземной красотой. Я не смог ничего сказать. Я продолжал смотреть на нее даже после того, как она достигла подножия лестницы и остановилась прямо передо мной.

«Туз?»

Ее пальцы метнулись к моей шее, чтобы поправить галстук. Она была такая замечательная… такая красивая… Я даже не знаю, почему она выбрала меня, хотя заслуживает кого-то получше.

«Сегодня вечером ты выглядел красиво», — заметила Феникс, ее безупречные щеки горели. Она посмотрела на меня с головы до ног с улыбкой на губах. Застигнутый врасплох, услышав, как она впервые похвалила меня, я еще раз быстро вздохнул.

Это должна была быть моя фраза, но я забыл произнести ее вслух, встретившись с ней. Мне потребовалось некоторое время, чтобы восстановить голос, и когда я это сделал, я прочистил горло. «Спасибо. Я не ожидала этого от тебя. А ты… ты выглядела потрясающе». Румянец на ее щеках усилился.

«С-спасибо». Сказала она, смущенно.

Каким-то образом знание того, что Феникс на меня не злится, заставило меня почувствовать себя в десять раз лучше.

«Пойдем?» Феникс обняла меня. Я кивнул мадам Стелле и повел Феникса к двери.

***

Особняк Рейвенвуд гордо и высоко возвышался под мирным ночным небом. Яркий свет лился из оконных стекол. На парковке стояли дорогие автомобили. Гости в своих лучших нарядах двинулись к двери, где проводится мяч.

Руки Феникс сжались вокруг меня, когда она осматривала толпу. Я мог сказать, что она немного нервничала. Ее плечи были явно напряжены. — Успокойся, — прошептал я ей прямо в ухо.

Ее тревожные глаза остановились на мне.

«Я ничего не мог поделать, Эйс. Мы здесь никого не знаем». Она пробормотала. Ее глаза смотрят вокруг

Я остановился и схватил ее холодные пальцы в свои. «Мы должны насладиться этим вечером, Феникс. Просто подумай, что у нас свидание. На этот раз забудь, что все существуют. Я здесь с тобой, так что тебе не нужно ничего бояться. Ты доверяешь мне, Феникс?» — спросил я, не отрывая от нее глаз.

— Я доверяю тебе, Эйс. Ей потребовалось некоторое время, чтобы ответить, но я был благодарен услышать ее ответ.

Я вздохнул с облегчением, когда ее напряженные плечи немного расслабились. Я потер руки о ее ладони, пока они не стали теплыми. «Я обещаю хорошо позаботиться о тебе сегодня вечером, Феникс».

«Большое спасибо, Эйс». Она ответила и одарила меня самой милой улыбкой, которую только могла изобразить. Мне потребовалось невероятное самообладание, чтобы не поцеловать ее в губы.

Наконец дворецкий открыл дверь. Узнавание сверкнуло в его глазах, когда мы прошли мимо него. Возможно, он вспомнил, кто я.

Первыми мое видение приветствовали элегантные огни элегантных люстр. По залу толпились посетители в своих лучших бальных платьях.

В комнате воцарилась глубокая тишина, когда мы прошли по красной ковровой дорожке в центре комнаты. Головы повернулись в нашу сторону. Когда я посмотрел на Феникс, она словно не заметила того внимания, которое мы привлекаем.

Она шла рядом со мной, как высокая царственная королева. При каждом шаге ее платье с высоким разрезом распахивается, обнажая стройные безупречные белые ноги, за обладание которыми любая женщина отдала бы жизнь.

Она выглядела так красиво, что ни одна женщина в комнате не могла с ней сравниться. У нее огонь в душе и звезды в глазах. Тот, кто посмотрит на нее, сможет ясно увидеть не только ее красоту снаружи, но и изнутри.

Феникс движется с грацией королевы. Алое бальное платье, сшитое специально для нее мадам Стеллой, привлекло слишком много внимания, поскольку в нем она выглядела чертовски хорошо. Яркий цвет дополняет цвет ее гладкой алебастровой кожи.

Мои мысли прервались, когда я перевел взгляд на женщину, стоящую недалеко от нас, в бледно-лиловом платье. Моя челюсть сжалась, когда ее глаза встретились с моими.

***

п.-O𝑣𝑒𝐿𝚋1n

Моим замечательным читателям,

Приношу извинения за отсутствие обновлений за последние два дня. Чтобы компенсировать это, я обновлю две главы в течение следующих двух дней.

Спасибо за терпение.