Глава 28: НЕОЖИДАННОЕ

Глава 28: НЕОЖИДАННО

Я сглатываю комок, образовавшийся в горле, пытаясь побороть желание не разрыдаться. Мои затуманенные глаза переместились на бумагу передо мной, я взял ручку и крепко держал ее, пока пальцы не заболели.

Это оно. Моя подпись содержит ключ от другой двери, которая приведет меня к совершенно новой жизни. Скоро я стану свободной женщиной, и мой будущий бывший муж навсегда уйдет из моей жизни.

«Я должен быть счастлив», — с болью подумал я. Я проигнорировал острую боль в груди и поднял взгляд на замолчавшего Эйса. Когда мои глаза наконец встретились с ним, я недоверчиво посмотрела в его заплаканные глаза.

Нам было сложно это сделать. Но это было ради большего блага. Мы только причиним друг другу боль, если не отпустим. Ущерб уже нанесен, теперь он разрушил нашу жизнь, и единственным способом исправить себя было отпустить ситуацию и начать новую жизнь.

Наши раны могут быть исцелены со временем. Однако шрам всегда будет напоминать нам о болезненной главе нашей жизни.

Я глубоко вздохнула и собрала всю свою смелость, чтобы пошевелить руками… Мои пальцы, сжимавшие ручку, болезненно двинулись по верху бумаги. Закончив, я отпустил ручку, как будто она обожгла мое прикосновение.

Мои пальцы приблизились к лицу, чтобы отложить прядь выбившихся волос, и когда я это сделал, то с удивлением почувствовал влагу на своих щеках. Я понял, что Эйс был не единственным, кто плакал… Я тоже плакала.

Я сделал то, что должен был сделать. Мне пора уходить, прежде чем я разрыдаюсь. Я сжала пальцы, чтобы обрести немного силы, и встала со своего места, вытерев слезы со щек тыльной стороной ладоней.

«Пожалуйста, извините. Я пойду дальше, мистер Грейсон»? Я сказал это с ледяным тоном, который он проигнорировал.

Эйс ничего не сказал. Вместо этого он взял бумаги со стола и положил их в свой портфель. «Я отвезу тебя домой». Он сказал потом. Это была не просьба, а приказ. Слезы исчезли с его щек. Должно быть, он высушил их, пока я не смотрел.

Он встал со своего места, а я? смело встретил его взгляд. Его голубые глаза были пусты и пусты. У меня не было никаких эмоций читать его мысли.

«Я могу пойти один», — упрямо настаивала я, борясь с его немигающим взглядом. «Вы не обязаны отвозить меня домой. Мы больше не муж и жена. Мы даже не друзья и не враги. Мы просто незнакомцы с какими-то воспоминаниями». — добавил я, решив разрушить его планы.

— Я сказал, отпусти Эйса. Я раздраженно сплюнула, пытаясь высвободить пальцы из его железной хватки.

«Не устраивайте сцен». — рявкнул он, медленно направляясь к проходу, и я последовал за ним, пока он тащил меня.

«Если ты не отпустишь, я устрою сцену». Я пригрозил, серьезно разозлившись на его требовательность.

Он остановился прямо посередине прохода. — Тогда устрой сцену. Он издевался.? Мой взгляд блуждал по окрестностям. Почти все теперь смотрели на меня.? Его колоссального роста и мускулистого телосложения было достаточно, чтобы привлечь внимание, когда он стоял в центре.

Когда от меня не последовало никакой реакции, он продолжил идти, а я последовал за ним, как послушный щенок. Я стиснул зубы и бросил на него острый взгляд: если бы только взгляды могли убить человека, он умер несколько мгновений назад.

В любом случае, это последний раз, когда я буду с ним. Я? должен выдерживать его присутствие. Я сказал себе, когда мы наконец вышли из кафе.

Я ожидал, что он освободит мои пальцы на выходе, но меня шокировало, когда он этого не сделал.? Вместо этого он осторожно тянул меня, пока мы не добрались до его припаркованной машины и не открыли дверь его машины.

Я глубоко вздохнул, чтобы успокоить напряжённые нервы, и, не споря, забрался внутрь. В последний раз я послушно последую за ним. В любом случае, после этого он навсегда исчезнет из моей жизни.

Он повернулся к водительскому сиденью, открыл дверь и забрался на сиденье рядом с моим. Он не запустил двигатель, как я от него ожидал. Вместо этого он повернулся ко мне, но не сказал ни слова, а просто пристально смотрел на меня, как будто запоминал мое лицо в последний раз.

Между нами прошла минута молчания. От напряженности его взгляда у меня в горле стало сухо, как в пустыне. Я хотела отвести взгляд, но его голубые глаза пленили меня.

— Ты так сильно меня ненавидишь, Феникс? Его лицо смягчилось. Вопрос меня шокировал.

n𝓸𝓋𝑒-𝐋𝒷.1n

«Да, я тебя так сильно ненавижу», — ответил я.

«Тогда убей меня». Он сказал это внезапно и протянул мне пистолет.

Этот человек совсем сошел с ума, подумал я, когда холодный металл коснулся моих пальцев.