Глава 43 — ЖЕЛАНИЕ НА ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ

Глава 43 — ЖЕЛАНИЕ НА ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ

Александр Кроуфорд, могущественное имя, которое могло заставить врагов дрожать от страха и стать для них худшим кошмаром. Он был закоренелым человеком, отвратительным врагом в деловом мире. Его боялись и уважали как коллеги, так и деловые партнеры, и он ни разу не проявил признаков слабости – за исключением сегодняшнего дня – слезы собрались в уголках его глаз.

Частный детектив подошел к двери, и на его лице расплылась широкая улыбка после получения гонорара — толстых холодных денег, вложенных в коричневый конверт. Его клиент был достаточно щедр, чтобы дать ему ошеломляющую сумму бонусов, прощальный подарок. Теперь он мог позволить себе роскошный отпуск, о котором страстно мечтал в течение многих лет. В конце концов, закрыв дверь, он решил, что поедет на Гавайи.

Следователя уже давно не было, но Александр Кроуфорд все еще сидел в удобном кожаном кресле с мрачным выражением лица. Смерть дочери до сих пор его шокировала, до сих пор он ошеломлен. Удручённый, его взгляд с болью окинул потрясающую женщину на фотографиях. Когда он это сделал, неописуемая боль сдавила его сердце.

Его милый Феникс. Его старший ребенок. Дочь, которую он годами мечтал обнять, наконец-то нашла, но было уже слишком поздно… Она мертва. Ее тело, вероятно, находится в шести футах под землей где-то еще.

Его дети, восемь человек, сидели молча, тайно разделяя его горе. Никто не сказал ни слова, поскольку они знали, что никакие слова не смогут облегчить утрату их отца.

Он тяжело вздохнул. Его взгляд метнулся к женщине с ангельским лицом, смотрящей прямо на него. У нее милая, нежная улыбка, которая трогает его сердце. У нее также самые удивительные глаза, которые он когда-либо видел: левый — очаровательного карего цвета, а правый — оттенка трогательного зеленого — потрясающее сочетание. Она унаследовала то же редкое заболевание глаз, что и Мелисса Кроуфорд — ее бабушка.

Нет сомнений, что эта женщина была его дочерью. Феникс Де Аморе, потрясающая женщина, на которую он смотрел, была идеальной копией его матери, когда она была еще в юности. Очевидную истину можно было увидеть по ее лицу: она, без сомнения, была Кроуфордом.

На снимке ее блестящие черные как смоль волосы ниспадают по спине, словно водопад, когда она сияет в камеру своей душераздирающей улыбкой. Как ему хотелось оказаться там, когда была сделана эта фотография.

Он ждал двадцать три года — слишком долго, чтобы ждать человека, в рождении которого он даже не был уверен, но все эти годы он никогда не терял надежды. В глубине души у него есть сильное чувство, говорящее ему, что его дочь жива. Но ему никогда не приходило в голову, что его дочь умрет, когда у него наконец появится шанс встретиться с ней.

В дверь послышался тихий стук. Мужчины подняли головы, когда дверь открылась, и вошла женщина в черно-белой униформе, сообщив им, что все гости ждут в большом зале.

Александр Кроуфорд подал сигнал своим сыновьям идти вперед, и мужчины, не сказав ни слова, освободили свои места и выполнили приказ отца. Оставшись один, он дрожащими пальцами осторожно извлек фотографии и аккуратно вернул их в конверт. Он сохранит фотографии. Это все, что он получил от своей дорогой дочери.

Он повернулся к двери быстрыми и широкими шагами и закрыл ее за собой. Но вместо того, чтобы направиться прямо в большой зал, где ждали элитные гости, он остановился в комнате, мимо которой прошел по коридору, и толкнул ее.

Перед глазами предстала хорошо обставленная комната, выкрашенная в элегантный розовый цвет. Это была самая большая комната в особняке, и она должна была предназначаться для его старшего ребенка. Двадцать три года назад это была детская, но по мере того, как он искал пропавшую дочь, ее постепенно превратили в женскую комнату.

На потолке висела мини-люстра, придающая помещению королевскую атмосферу. В центре комнаты стояла роскошная кровать с балдахином, цвета стен которого соответствовали цвету стен. Рядом с кроватью стоял деревянный ночной столик с абажуром наверху.

С левой стороны кровати, рядом с диваном с цветочным принтом, находится полка от пола до потолка, она была заполнена всевозможными книгами — коллекционными, ограниченным тиражом, нью-йоркскими бестселлерами — которые, как он предполагал, понравятся его дочери.

Александр Кроуфорд не успел осмотреть просторную комнату, как влага потекла по его щекам. Он поднял руку, чтобы вытереть слезы, которые он даже не осознавал, что пролил.

Боль сжимала грудь. Это было слишком тяжело, и поэтому он закрыл дверь комнаты, прежде чем заплакать. Он не мог сейчас сломаться, у него куча гостей, он не может их встретить с красными от слез глазами.

«С днем ​​рождения, мама». Он поздоровался, открыв дверь в ее комнату и обнаружив ее сидящей перед комодом, укладывающей несколько прядей волос, выпавших из ее шиньона.

Кларисса Кроуфорд оторвала взгляд от своего отражения в зеркале. Яркая улыбка озарила ее лицо, когда она увидела его. «Спасибо, сын мой». Она ответила и снова повернулась к зеркалу, чтобы закончить задание. Когда она закончила, ее аккуратно сделанный шиньон был отполирован до совершенства.

На туалетном столике стояла коробочка, и она осторожно открыла ее, обнажая элегантно украшенное колье с красными бархатными камнями. Оно красиво блестело в свете люстры.

Колье было семейной реликвией. Его передали старшей дочери в семье. Теперь он должен принадлежать Феникс, но, поскольку она ушла, Кларисса останется владелицей.

«Позволь мне помочь тебе». Он предложил ей, взял колье из ее пальцев и надел ему на шею, чтобы дополнить ее малиновое платье.

— Как прошла встреча, сынок? — спросила она после того, как он застегнул замок колье.

Александр знал, что его мать, вероятно, спросит, но ему никогда не приходило в голову, что это будет так скоро. Он стоял неподвижно, засунув руки в карманы, и обдумывал слова. «Мы нашли ее, мама… Но она мертва». Последние слова он промолчал. Он не мог сказать ей сейчас, что ее внучка умерла. Нет, не в день ее рождения. Он не хочет портить ей этот день.

Кларисса улыбнулась той милой, широкой улыбкой, которая сияла жизнью. Он осветил ее лицо, придав ей молодой вид. Он не видел этого много лет, сегодня он впервые увидел это снова. Ему было больно осознавать, что он не сказал ей всей правды, потому что это наверняка разобьет ей сердце.

«Могу ли я увидеть ее фотографии?» Ее глаза были широко раскрыты от волнения, и он не мог ее подвести. Он достал из кармана коричневый конверт и позволил ей посмотреть фотографии.

Сияние нежности, которое он видел в ее глазах, становилось ярче, когда она смотрела на каждую фотографию. Он в ответ чуть не задохнулся от слез, поскольку чувство вины продолжало съедать его изнутри. Ему следовало сказать ей правду, но он не мог позволить ей оплакивать свой день рождения.

«Она была похожа на меня!» Она воскликнула, в уголках ее глаз блестели слезы.

«Я не могу не согласиться». Сказал он, улыбка растянулась на его губах, но едва дошла до глаз.

«Я хочу увидеть свою внучку!» Она встала со своего места и уставилась на него умоляющими глазами. «Пожалуйста, приведите ее ко мне».

n-)0𝑽𝖊𝗅𝔟1n

— Ты скоро ее увидишь. Он солгал, сдерживая слезы, и взял ее руку в свою.

«Ты пообещаешь мне это? Я хочу увидеть свою внучку, прежде чем умру». Ее голос был слабым, но отчаянным. Ее подбородок яростно наклонен вперед, как будто она не принимает «нет» в качестве ответа.

Он смиренно вздохнул. Он понял, откуда взялось его упрямство. Он унаследовал это от матери. Наконец он согласился и кивнул головой. Она пробормотала «спасибо» и подарила ему улыбку, от которой вся комната осветилась.

«Мама, спустимся вниз? Гости сейчас тебя ждут».

Она согласилась и обвила пальцами в перчатке его руку.

Кларисса Кроуфорд, именинница, спустилась по парадной лестнице с сияющим юношеством лицом и улыбкой, достаточно яркой, чтобы пленить гостей. С каждым шагом подол ее малинового платья, украшенного бисером, раскачивался в такт ее движениям.

Рядом с ней стоял Александр Кроуфорд, ее единственный сын, одетый в черный смокинг, источающий властную ауру, распространявшуюся по комнате. Большой зал разразился аплодисментами, когда она спустилась вниз, являя собой воплощение элегантности.

«С днем ​​рождения тебя… С днем ​​рождения тебя… С днем ​​рождения, с днем ​​рождения. С днем ​​рождения тебя!»

Когда пение прекратилось и она достигла подножия лестницы, внук Клариссы собрался вокруг нее, старший, Итан, держал торт.

«Загадай желание, бабушка».

Кларисса Кроуфорд улыбнулась и закрыла глаза. В день рождения у нее есть только одно душевное желание… Это было увидеть внучку.