Глава 57 — ПОЧТИ

Глава 57 — ПОЧТИ

«Мисс Беатрикс, это было твердое указание мистера Кроуфорда никогда не позволять вам покидать эту комнату, пока не уйдет его гость!» — встревоженно воскликнула служанка, здоровый румянец залил ее щеки. Она выглядит как женщина, ожидающая худшего.

Рука, державшая метелку из перьев, дрожала от страха. Некоторое время назад она вошла в мою комнату и сообщила мне, что Александр послал ее убраться в моей комнате, и я открыл дверь, чтобы она могла начать. Но когда я сказал ей, что пойду навестить отца, она напряглась, а затем замерла от опасения. Ее испуганный взгляд встретился с моим. Прежде чем я понял, что она делает, ее худощавое тело заблокировало дверь.

«Простите?» Я выглянула из-под ресниц, в моих глазах загорелось кривое веселье. «Это невероятно, зачем отцу это делать?» — отвечаю я, недоверчиво качая головой.

«У него гость – очень важный. Я полагаю, что у хозяина дома есть веская причина. В конце концов, он был разумным человеком». Горничная объяснила, ее испуганное выражение лица даже не смягчилось.

«Мне любопытно, кто будет этим посетителем. Обещаю, что не позволю отцу увидеть меня. Я просто загляну в библиотеку. Это будет быстро».

«Боже мой! Пожалуйста, даже не пытайтесь, мэм». Она умоляла, ее испуганное лицо предупреждало меня. «

Мой взгляд остановился на кроватке рядом с моей кроватью. Фейт безмятежно спала, обнимая свою крошечную подушку. Я повернулся к слуге: «Я вернусь». Я сказал тихо, чтобы не разбудить дочь.

«Пожалуйста, следуйте его приказу, мисс Беатрикс. Меня выгонят из этого дома, если я не выполню то, что приказал мне мистер Кроуфорд». Она отчаянно цепляется за мои руки, изо всех сил стараясь не дать мне убежать к двери.

«Не волнуйся, я тебя поддержу. Отец не рассердится». — заверил я ее, поглаживая ее пальцы, державшие мои руки в плену. Я легонько толкнул ее за плечи и слегка подошел к двери.

Слуга ничего не сделал, но покорно улыбнулся. Ее заплаканные глаза следили за мной до пола, пока я не исчез из поля зрения.

Я был наверху лестницы, когда увидел, что дверь в библиотеку распахнулась. Появился мужчина, стоявший спиной ко мне, и быстрыми, длинными шагами направился к двери.

Мужчина был высоким, вероятно, около шести футов и трех дюймов ростом, с широкими мускулистыми плечами. На нем была простая серая рубашка, облегающая мускулистые контуры его тела, а снизу джинсовые джинсы, облегающие рельефные мышцы ног.

Он ни разу не оглянулся, не подозревая, что любопытные глаза осмотрели его с головы до ног. Он двигался в спешке, и прежде чем я успел это заметить, он уже вышел за дверь.

Я покачал головой, чтобы прояснить мысли, и внезапно отключился, даже не осознавая этого. Я шел почти по лестнице, когда дверь в библиотеку открылась, на этот раз появился Александр с мрачным выражением лица, не подозревая, что я был там и тихо наблюдал за ним.

«Па?» Я тихо позвал. В тот момент, когда он услышал мой голос, его лицо прояснилось, мрачное выражение исчезло, оно быстро исчезло, как будто его вообще не существовало.

«Беатрикс», он ничуть не удивился, увидев меня, а если и так, то его лицо ничего об этом не говорило.

— Посетитель, папа? Я спросил со скрытым интересом, как будто это было самое естественное, что можно было спросить».

«Да, мужчина, претендующий на работу, если быть точным».

«О, он нанят?»

«Пока нет Беатрикс. Но я уверен, что он скоро будет». Он ответил загадочно, в его черных угольных глазах блеснул блеск.

Я больше ничего не сказал.

«В эту среду я устрою для тебя грандиозную вечеринку, Беатрикс. Я хочу познакомить тебя с элитным миром как мою дочь и будущую наследницу сети предприятий Кроуфорд».

Мой рот приоткрылся от удивления. Перспектива встретить новых знакомых из элитного мира отцовских переездов меня до чертиков напугала.

«Будущая наследница сети предприятий Кроуфорд» Эти слова эхом отдавались в моих мыслях. Мои пальцы внезапно похолодели. Слово «наследница» звучало для меня чуждо, и мне никогда не приходило в голову, что однажды я стану одной из них.

Я чуть не запаниковал от огромной ответственности, которая легла на мои плечи. Не то чтобы я борюсь со своей трусостью, просто я слишком наивен и слишком необразован, чтобы справиться с такой ответственностью. У меня восемь братьев, я уверен, что они захотят стать наследниками Кроуфорда.

Отец впервые поднял эту тему, интересно, что нашло на него, что он наконец решил устроить такое грандиозное мероприятие. Я замолчал, поглощенный своими мыслями.

Почувствовав сомнение, которое мне не удалось скрыть, Александр повернулся ко мне, приподнял мой подбородок, чтобы я могла смотреть ему прямо в глаза. В глубине его глаз было столько нежности, которая успокаивала меня, что все будет хорошо и мне не стоит бояться.

Он схватил мои пальцы и крепко сжал их своими грубыми мозолистыми руками — рукой прилежного и трудолюбивого человека.

«Беатрикс…» Он шел, подбирая правильные слова для объяснения, чтобы я мог легко понять. «Я потерял тебя на двадцать три долгих года своей жизни, меня не было рядом, когда ты нуждался во мне больше всего. Меня даже не было рядом, чтобы обнять и утешить тебя в самом первом кошмаре. Меня даже не было рядом, чтобы защитить тебя во время твоего первого горя. И мне очень жаль».

«Папа….» Потеряв дар речи, я не смог больше ничего сказать.

n-)𝕠()𝒱(-𝑒//𝐥).𝔅./1..n

Александр откашлялся, сдерживая слезы, и продолжил. «Просто всегда помни, что я здесь, чтобы защитить тебя… И твои восемь братьев. Я никогда больше не позволю никому причинить тебе боль…»

Я поклялся, что в глубине глаз моего отца пылало пламя, когда он давал клятву.

Он так нежно обнял меня в своих объятиях, заливая меня любовью. «Они начали войну, а ты раньше была безнадежна воевать. Теперь твоя очередь показать им, как устроена настоящая игра, Беатрикс».

Я не знаю, что он имел в виду. Я не отнесся к этому слишком серьезно. Я просто обвила руками его шею и положила голову ему на плечи.