Глава 73 — ПЛОХИЕ НОВОСТИ

Глава 73 — ПЛОХИЕ НОВОСТИ

«Спасибо, что подвез, Лукас». Я обнаружил, что спешу выйти из машины, прежде чем мой лучший друг успел задать серию пламенных, пылких вопросов, которые могли бы сжечь меня заживо. Я ничего от него не услышал после того, как быстрыми, торопливыми движениями вора вылез из машины и закрыл дверь с большей силой, чем требовалось.? Прежде чем дверь закрылась, я заметил, как раздраженное выражение лица исказило его здоровое лицо. Когда машина рванулась вперед, я наконец вздохнул с облегчением. Я пережил еще одну ужасную встречу с Лукасом. ‘Слава Богу.’ — бормотал я про себя, поспешно направляясь к железным воротам.

Лукас не должен обо мне беспокоиться. Сказал я себе после того, как железные ворота распахнулись. Когда я вошел внутрь, передо мной предстала широкая, захватывающая дух лужайка Кроуфордов. Я ускорил шаг в нетерпеливом предвкушении. Вскоре я увижу своего маленького ангелочка и свою тайную бывшую жену – я имею в виду жену. Правда, документы о разводе были оформлены, но документы поддельные. Адвокат, которого я нанял, оказался мошенником. И это делает нас с Фениксом мужем и женой по закону человека и закону церкви. Я не знаю, стоит ли мне радоваться или нет, но в любом случае меня все равно ждет гибель после того, как Феникс или Беатрикс вернутся к памяти.

Да, я мог бы сказать ей правду, когда еще не поздно, но это только усугубит ситуацию. Ее жизнь теперь спокойна, она тоже была счастлива, и я не мог разрушить ее маленький рай. Возвращение прошлого лишь откроет старые раны и вернет их к жизни. Правда ранит ее еще больше. Я лучше оставлю это себе, чем снова причиню ей боль. Она не заслуживает того, что произошло в прошлом. Ей следует двигаться вперед как Беатрикс Кроуфорд, потому что еще до того, как она стала Феникс Де Аморе, она уже была наследницей Кроуфорд еще в утробе матери.

«Пора возвращаться к работе, Эйс Картер». Часть моего мозга сказала мне. Я глубоко вздохнул, отбросил все хаотичные мысли и сосредоточил свое внимание на своей повседневной жизни. Александр Кроуфорд похоронил бы меня заживо, если бы я хотя бы на день забыл напоить его драгоценных малышей. Если бы у меня была возможность, я бы предпочел быть похороненным заживо, чем уволить с работы и потерять всякую возможность присматривать за дочерью и женой.

Я поспешно перебрался в гараж, открыл старый шкаф и занес поливочный шланг внутрь. После того, как я задвинул шкаф, мое внимание привлекла блестящая красная спортивная машина. Он не принадлежит Кроуфордам, я достаточно долго проработал садовником, чтобы знать, принадлежит ли он им. Наверняка у них есть посетители, и кто бы это ни был, он планирует остаться подольше.

Утреннее солнце гордо стояло на голубом горизонте, обещая прекрасный день без возможности дождя. Великолепные солнечные лучи целовали мою открытую кожу, и каким-то образом я почувствовал себя утешенным его теплом. Ветер дует мягко, освежая мои чувства прохладой, которую он приносит. Это то, что я называю раем. Я бы не узнал об этом убежище, если бы мне не хватило смелости отказаться от своей старой жизни. Я доволен такой простой жизнью.

Я весело напевал песню и продолжал поливать растения из шланга, который взял из гаража. Автоматический разбрызгиватель воды был в ремонте, поэтому мне пришлось поливать растения самостоятельно. Позже, когда я закончу эту задачу, я продолжу подстригать разросшуюся траву на газоне.

Когда я посмотрел на широкую террасу, расположенную на втором этаже особняка, я увидел Беатрикс. Как обычно, в своем простом розовом платье она выглядела такой неземной, что я забыл о существовании всего вокруг. Она единственная, кого я мог видеть, потому что она сияет ярче, как солнце, освещающее все, что его окружает. Ее светящиеся волосы струятся по спине бесконечным водопадом. Когда она внезапно повернулась ко мне, мои пальцы сжались на доме. Всего одного ее взгляда было достаточно, чтобы сломить весь мой самообладание.

Я делаю вид, что не вижу ее, и продолжаю поливать растения. Несмотря на то, что я не смотрел, я чувствовал тяжесть ее взгляда на своих плечах. Даже если бы мои глаза были закрыты, я всегда буду знать, если она рядом, поскольку ее присутствие по-другому действует на мои нервы. Только Феникс мог заставить мое сердце биться чаще. Она единственная девушка, которая смогла растопить весь мой самообладание. Она единственная, чье существование делает всю мою жизнь стоящей.

Когда ее взгляд оторвался от меня, я воспользовался возможностью внимательно посмотреть на нее.

n𝚘𝑣𝐞(𝑙𝗯(1n

Из прозрачного стеклянного окна террасы от пола до потолка я мог видеть Фейт Вьен рядом с ней в коляске. Какое захватывающее зрелище видеть в такой ранний час мою жену и дочь. Мне бы хотелось иметь с собой холст и кисть, чтобы я мог нарисовать красивые пейзажи.

«Кровавый ад.»

Момент был испорчен, когда «Земляничка» появилась из-за Беатрикс. Я называю его клубничным, потому что волосы этого мужчины чем-то напоминают мне сухую клубнику. Он одаривает Беатрикс одной из своих ослепительных улыбок, которые меня чертовски раздражают. У меня возникло внезапное желание бежать, полететь на второй этаж и потащить его в сад. Этот человек мне никогда не нравился с первого взгляда, и, видя, как он часто посещает особняк Кроуфорд, моя неприязнь превратилась в монстра. Жизнерадостность, вызывавшая у меня адреналин, исчезла. Его сменило режущее ощущение в груди, которое я называю ревностью.

Ее ликующая улыбка озарила террасу, она превзошла своей яркостью солнце. Но на меня это оказывает противоположный эффект, зная, что это не было исключительно моим. Я оказался в самом глубоком и темном уголке укромного места. Проклятие. Я только что обнаружил, что мое сердце разбито этим ранним утром.

Я выхожу из сада. Я не мог просто смотреть на это.

Через два часа «клубничка» ушла. Я следил за временем и поэтому знаю, как долго он оставался. Я садовник, но действую скорее как личный телохранитель. Не то чтобы я мог с этим поделать, я просто охраняю то, что принадлежит мне, то есть то, что когда-то было моим. Мне нужно присматривать за Фениксом или Беатрикс, просто чтобы быть уверенным, что ни один другой придурок не посмеет разбить ей сердце так, как это сделал я. Кто осмелится снова причинить ей боль, я затащу его в самый глубокий и темный угол ада.

Я проверил время на своих наручных часах. Уже почти десять часов. Александр Кроуфорд вызвал меня в библиотеку. Время было еще раннее, но лучше рано, чем поздно. Раньше я не был таким пунктуальным. Возможно, мне просто не терпится войти в особняк в надежде увидеть Фэйт Вьен или Беатрикс.

Когда я вошел в парадную дверь королевского особняка, я не разочаровался в своих ожиданиях, поскольку именно Фейт Вьен, сидевшая на коленях у бабушки, встретила мой взгляд, как только я вошел. Мое сердце растаяло при виде ее ангельского лица и милых улыбающихся губ.

Какая очаровательная маленькая девочка. Она была так похожа на Вьен, когда была примерно в ее возрасте. Мой взгляд задержался на ней, пока мне не пришлось переключить внимание на то, куда я иду. Но прежде чем она исчезла из моего поля зрения, я улыбнулся ей. Назовите это чудом или чем-то еще, Вера Вьенн на самом деле улыбнулась в ответ. Мое сердце трепетало от счастья.

Комната с офисной библиотекой Александра Кроуфорда была слегка приоткрыта. Я двинулся вперед, чтобы открыть ее, но остановился на полпути, когда услышал изнутри тихий голос Феникса. Я заглянул в небольшую щель открытой двери и увидел, что она стоит посреди комнаты напротив, скрестив руки на груди, ее красивое лицо исказилось в гримасе.

«На следующей неделе вы уезжаете в Британию, Беатрикс. Вы возьмете с собой Фэйт Вьенн».

Я не мог поверить в то, что слышу. Мне приходится прижимать уши поближе к двери, чтобы убедиться, что я правильно расслышала Александра.

«Ты уверен, что хочешь, чтобы я оставил папу? Не слишком ли рано? Я буду скучать по тебе».

«И поэтому я буду скучать по тебе, Беатрикс, и поэтому, мой маленький ангел. Но я делаю это для тебя. Тебе нужно уйти, чтобы по возвращении ты был готов взять на себя управление нашей сетью отелей».

Шок заставил меня замереть. Мысль об уходе Феникса разрушила мой мир у моих ног. Я только что нашел свою жену, но она уйдет слишком рано. Мое счастье было недолгим. Вскоре ей придется поехать в Британию, и у меня никогда не будет возможности увидеть ее снова. Возможно, если бы я мог, это было бы через четыре, а может быть, через пять лет. К тому времени она станет недосягаемой звездой.

Я ухожу от двери. Жизнь без нее никогда не была бы яркой, как солнечный свет. Я бы еще раз погрузился во тьму.