Глава 83 — ПРОБЛЕМА

Глава 83 — ПРОБЛЕМА

Сотрудники отеля тащили за собой тележку, пока он не добрался до двери и осторожно закрыл ее за собой. В комнате снова воцарилась тишина, а Картер сидел на стуле напротив меня, скрестив руки на груди и погруженный в свои мысли. Интересно, о чем он думал, но что бы это ни было, он, похоже, был доволен.

Я освободил свое место, подошел к плоскому экрану телевизора и нащупал пульт дистанционного управления. Я чувствовала тяжесть его взгляда, пока он следил за моими движениями. Я сделал вид, что не заметил, что он смотрит на меня, и нащупал пульт дистанционного управления рядом с плоским экраном телевизора.

Был поздний вечер, и никаких интересных передач, кроме ночных новостей и спортивных повторов, не было. После попытки найти нужный канал я наконец сдался, выключил телевизор и подошел к кровати, не услышав ни малейшего звука шагов.

Мой вес упал на мягкую подушку, и мой взгляд нежно остановился на спящей ангелочке, которая пошевелилась, но не открыла глаз из-за моего легкого движения. Мне немного хочется спать, но интересно, смогу ли я поспать сегодня вечером, тем более, что мы не одни. Кроме того, Фейт Вьен просыпается в необычное время, и мне нужно присматривать за ней.

Легкая вспышка момента оторвала мой взгляд от Фейт. Когда я поднял глаза, Картер уже покинул свое место, чтобы снять рубашку. Он повесил рубашку на стул. Под стулом была аккуратно сложена его джинсовая куртка.

Он был повернут ко мне спиной, открывая мне прекрасный вид на его широкие мускулистые плечи. Мои глаза расширились. У меня пересохло в горле. Я тяжело сглотнула, когда мой взгляд греховно переместился с его широких мускулистых плеч на сексуальные ямочки на пояснице. Но меня потрясла не его нагота, а татуировка черного феникса, тянущаяся за его спиной.

Глубокий шрам на его спине больше не был виден. Казалось даже, что его больше не существует. Татуировка феникса идеально скрыла небольшой дефект шрама. Никто даже не заметил бы испорченную кожу за красивой черной татуировкой.

Еще более шокирующим было имя ФЕНИКС, написанное жирными заглавными буквами. Это просто странное совпадение. Он просто вставил слово Феникс, поскольку это было имя мифической птицы, не больше и не меньше. Я прикусила нижнюю часть тела, отбрасывая нарастающее внутри меня разочарование.

Логическая часть меня подсказывает, что мне следует отвернуться, пока не стало слишком поздно, но я не нашел в себе смелости сделать это. Меня тянуло к нему, как к магниту. Если смотреть на него — грех, я готов заплатить цену. И поэтому я продолжаю смотреть на его татуировку так, как будто она скоро исчезнет.

«Извини, надеюсь, ты не против». Он сказал, чтобы привлечь мое внимание. Он даже не пошевелился.

«Конечно, нет», — отвечаю я, мой голос звучит дрожащим.

«Тебе, наверное, не нравятся мужчины с татуировками». Его тон был настолько мягким, что я едва уловил его смысл. Когда я не ответил, он пожал плечами и пошел в ванную.

— Нет, — пробормотал я, глядя, как он уходит. Услышав мой голос, он остановился, и я воспользовался возможностью, чтобы сказать ему правду. «Это прекрасно, Картер», — добавил я. Я не приукрашиваю свои слова. Татуировка феникса была потрясающе красивой. Это идеально соответствовало его свирепому характеру.

Когда он повернулся в мою сторону и преодолел небольшое расстояние между нами

В моих ушах раздался стук в груди. Прежде чем я успел это осознать, его большие руки обхватили мое лицо. Выражение его лица смягчилось.

«Повтори это еще раз, Беатрикс». Он пробормотал, его глаза ярко горели.

Лицо Картера было так близко к моему лицу, что одно неверное движение — и его приоткрытые губы коснулись моих. Я не отстранился, вместо этого я обнаружил, что смотрю в глубины прекрасного голубого океана. Тепло просочилось сквозь ладони, обхватившие мои щеки. Мне потребовалось невероятное самообладание, чтобы не закрыть глаза и не насладиться захватывающим трепетом, который его близость вызвала в моих чувствах.

«Это красиво, Картер». Мой ответ был тихим и хриплым, нарушая последние остатки его самообладания. Он застонал и преодолел крошечное расстояние между нами.

Вау вау! Тихие крики с кровати прервались за мгновение до того, как его губы коснулись моих. Ладонь, державшая мое лицо в плену, высвободилась и упала на его бок. Я отвернулся и поспешно подошёл к кровати дрожащими ногами. Я избегал его взгляда и сосредоточил свое внимание на Фейт Вьенн.

Я взял ее на руки, и она мгновенно перестала плакать, но не попыталась снова заснуть. Ее глубокие голубые глаза пристально и с удивлением смотрят на меня. Затем она улыбнулась мне, и мое сердце растаяло.

Картер наконец переехал. Я услышал, как закрылась дверь в ванную. Когда он скрылся из виду, я, наконец, выпустила дыхание, которое, сама того не подозревая, задержала. Он почти поцеловал меня. Я не мог в это поверить. Воспоминание вспыхивало в моих мыслях снова и снова.

«Моя маленькая принцесса, ты проснулась»? Я уложил ее обратно в постель, чтобы она могла свободно двигаться, и коснулся ее кончиком своего носа. С ее губ сорвался тихий детский смешок.

Я услышал звук душа, бегущего в ванной. Через несколько минут вода прекратилась, и дверь распахнулась. Картер, на котором было полотенце, прикрывавшее нижнюю часть тела, вышел.

Вода стекала с его волос до лопаток. Он перевел взгляд на меня, и наши глаза встретились. По моим щекам разлился жар, и я отвернулась. Я переключил свое внимание на Фейт Вьен, которая играла с моими пальцами своими мягкими крошечными ручками.

Картер подошел к кровати и поднял рюкзак, лежавший на полу. Он расстегнул его и взял внутрь свежую футболку и шорты. Дверь в ванную снова закрылась, когда она наконец открылась, он уже был одет.

Когда он сел на другую сторону, кровать сдвинулась от его веса.? Фейт Вьенн повернулась лицом в его сторону. Ее лицо мгновенно прояснилось, и она хихикнула, когда ее широкие невинные глаза остановились на Картере, который внимательно наблюдал за ней с улыбкой, дергавшей уголок губ. Похоже, он не возражал, что я за ним наблюдаю. Он изменил позу, пока не оказался рядом с Фейт, и взял ее маленькие ручки в свои пальцы. Он долго ничего не говорил, продолжая с ней играть.

В тот момент он выглядел моложе. Он стал совершенно другим человеком. Исчез человек с вечным пустым выражением лица и неулыбчивым лицом, которого я знал по особняку Кроуфорд.

«Я присмотрю за Фейт Вьен. Иди, освежись, чтобы ты мог хорошо выспаться». Сказал он, не переводя взгляда на мою дочь. Я собирался возразить, но в последнюю минуту передумал. Вместо этого я закрыл глаза и согласился. «Теплый душ — отличная идея», — сказала я себе, собираясь с духом.

«Мне нужно было именно это. Спасибо». Я ответил, поднявшись с кровати, чтобы выбрать одежду для сна из своего большого чемодана. Я выбрала подходящую шелковую блузку и шорты. Затем прошел в ванную и закрыл дверь.

В воздухе висел запах мыла. Я почти чувствовал запах Картера в воздухе. Я выгнал его из своих мыслей. Я сняла одежду и аккуратно сложила ее на прилавке. Я включил душ.

Расслабляющее тепло воды, капающей из душа, успокаивает мои нервы. Я обнаружил, что постепенно расслабляюсь. Я? закрыл глаза и поднял глаза к потолку, позволяя каплям воды целовать мое лицо.

Я нанесла душистый шампунь на волосы и нежно помассировала кожу головы, напевая песню. Я намываю тело мылом с ароматом цитрусовых. Я мылась под душем, когда в дверь послышался тихий стук. Я игнорирую стук и продолжаю заниматься своими делами. Но стук, который, как я думал, затихнет, стал громче.

Когда я вышла из душа, я нахмурила брови. Звук криков за дверью заставил меня запаниковать.? Я схватил полотенце, висевшее на вешалке, и обернул им свою наготу.

«Беатрикс?»

Настойчивый голос Картера прозвучал еще раз. Затем в дверь снова постучали. Вода капала с моих волос, когда я открыла дверь. Картер стоял прямо перед дверью, Фейт Вьен, которая плакала, обнимала его руки и изо всех сил старалась сдержать слезы.

n)/𝑜-/𝓥-/𝐄/)𝑙-.𝔅-)I(/n

«Я думаю, она голодна». Сказал он, и его глаза загорелись паникой. Он застыл, когда понял, что на мне худое полотенце, едва прикрывающее бедра.

Я застенчиво подошла к кровати, понимая, что его глаза следят за моими движениями.