Глава 114: Глава 114: Брат и сестра
Переводчик: 549690339
Цзян Нин быстро прервал фантазии семьи из трех человек.
«Давайте не будем слишком давить на людей».
«Что ты имеешь в виду под этим… Кто посмеет запугивать принца Юя?» — сказал Цзян Руобай.
Цзян Нин подумал: «Вы заставили Императора издать указ, заставив чьего-то собственного сына прийти извиняться, разве это не издевательство?»
Линь Цзыцзы наконец заговорил: «В этом вопросе нам следует прислушаться к Ниннин. Что бы она ни сказала, так и будет. Никто из вас не должен заставлять ее принимать решение».
Ни отец, ни сын не осмелились бросить ей вызов.
В этот момент подошла горничная и сказала: «Тетя Лю плохо себя чувствует, пожалуйста, попросите Старого Мастера прийти и посмотреть».
Цзян Нин посмотрела на своего отца.
Словно не услышав, Линь Цзыцзы и Цзян И просто продолжали выполнять свои задачи.
Цзян Руобай сказал: «Если она плохо себя чувствует, пусть врач осмотрит ее».
«Врач ее осмотрел, но головная боль все еще сильная. Она хотела бы попросить Старого Мастера посмотреть, все ли в порядке.
Цзян Нин засмеялась: «У тети Лю действительно нет манер. Пока папа с мамой, она неоднократно присылает кого-нибудь пригласить его».
Цзян Руобай почувствовал себя немного смущенным.
У него было всего две наложницы, что было уже довольно мало, учитывая его статус.
С годами здоровье и настроение Линь Цзызы ухудшились, поэтому он проводил больше времени в комнате тети Лю, пока она занималась домашними делами.
Исчезновение Цзян Нина тогда определенно было связано с ним.
Возможно, это произошло потому, что он не осмеливался встретиться с Линь Цзызы, поэтому лишь изредка приходил в Сад Черного Бамбука, останавливаясь лишь ненадолго, прежде чем уйти.
Однако с тех пор, как он нашел свою младшую дочь, Цзян Руобай оживился и часто сидел перед Линь Цзыцзы по поводу или без него. Хотя он еще не остался на ночь, его глаза почти были прикованы к ней.
Он почти не навещал двух других тетушек.
Тетя Бай, биологическая мать Цзян Яня, не возражала, но тетя Лю, привыкшая к благосклонности, не могла вынести внезапного пренебрежения и испробовала все способы, чтобы пригласить его к себе.
Линь Зыцзы спокойно сказал: «Поскольку она говорит, что плохо себя чувствует, тебе следует пойти и навестить ее».
Цзян Руобай нерешительно встал: «Я просто пойду и посмотрю. Я вернусь, чтобы поужинать с тобой сегодня вечером».
Линь Цзыцзы ничего не сказал.
Цзян Руобай ушел.
Цзян И фыркнул.
Цзян Нин очистил виноградину и положил ее в рот: «Брат, чего ты фыркаешь?»
— Не твое дело, маленькая девочка!
«Я…» Цзян Нин взглянула на свой живот, который уже начал проявляться.
Цзян И взглянул на нее, прижал ее ко лбу: «Независимо от того, замужем ли ты или у тебя есть ребенок, в моих глазах ты всегда останешься маленькой девочкой».
Цзян Нин спросил: «Когда я заблудился, тебе было всего несколько лет, ты помнишь меня?»
«Конечно, я помню.» Цзян И посмотрел на свою мать: «Я на три года старше тебя, и мне тогда было шесть лет. Как я мог этого не вспомнить? Тогда ты повсюду следовал за мной, хватаясь за подол моей одежды и выкрикивая «Третий Брат, Третий Брат». Ах, это было так раздражающе».
Цзян Нин засмеялся: «Вот как ведет себя трехлетний ребенок».
«Я был молод и ничего не знал, вздох…» Цзян И вздохнул и не смог продолжить.
Линь Цзызы сказал: «После того, как ты пропал, твой Третий Брат плакал много дней и ночей, всегда пытаясь найти тебя, даже во сне крича «Седьмая сестра, Седьмая сестра»…»
«Мама, прекрати это», — прервал его Цзян И.
Цзян Нин посмотрел на него, ясно видя, как его лицо слегка покраснело.
Потеря маленькой девочки тогда действительно стала огромным ударом для семьи.
Но это также доказывало, что они искренне любили ее и очень в ней души не чаяли.
Цзян Нин схватила Цзян И за рукав и потерлась им лицом.
«Тск… ты грязный что ли? Не трите сопли на мою одежду! Я только что сшила этот наряд и сегодня впервые надеваю его. Знаете, это ценно! Цзян И быстро отдернул рукав, выглядя с отвращением..