12 Глава 12: Сестра может драться с вами троими даже с хромой ногой
Переводчик: 549690339
Она потянулась, чтобы открыть коробку.
Цзян Янь прошептала: «Пятая сестра, это нехорошо. Отец рассердится, если узнает.
«Это просто шутка между сестрами. Отец не будет злиться из-за такой пустяки, а он все равно любит меня больше всех». Цзян Юань настоял, силой открывая коробку.
Две старухи пошатнулись, и некоторые вещи из ящика выкатились.
Маленький свиток подкатился к ногам Цзян Яня. Она наклонилась, чтобы поднять его, и, увидев маленькую печать в углу, не могла не открыть ее с любопытством.
Как только она увидела эту картину, она была ошеломлена.
Цзян Нин спокойно наблюдал за происходящим, не обращая внимания на сломанные предметы.
Но когда она краем глаза увидела, как ее отчим Цзян Жобай входит внутрь, она встала и бросилась на землю, с трепетом подхватив разбитую фарфоровую чашку и выдавив несколько слез.
Когда Цзян Руобай вошел, он увидел вот такую сцену:
Его недавно обретенная законная дочь подверглась издевательствам со стороны двух дочерей, рожденных наложницами, и лежала на земле, а вещи были разбросаны повсюду.
Цзян Руобай был в ярости и в гневе ударил Цзян Юаня, ругая: «Ты негодяй, кто позволил тебе запугивать твою сестру?»
Цзян Юань был ошеломлен.
Она была удивлена не ударом отца, а актерским мастерством Цзян Нина.
Не обращая внимания на жгучую боль на лице, она указала на Цзян Нина дрожащей рукой, словно хрупкий лист на ветру: «Она… Она больна!»
Хлопать!
Еще одна пощечина.
Цзян Руобай подумала, что она проклинает Седьмую Мисс за то, что она калека, и разозлилась еще больше: «Ноги твоей сестры были в порядке, когда она родилась. Она стала такой после того, как ее похитили и ранили!»
Цзян Юань плакал.
Цзян Руобай быстро поднял свою младшую дочь и посадил ее в инвалидное кресло, присел перед ней на корточки с сильной душевной болью и уговаривал: «Седьмая сестра, с тобой все в порядке? Ты не поранился, когда упал?
«Больно, Пятая сестра и остальные издевались надо мной». Цзян Нин подмигнул им.
Ребята, я все еще могу драться с вами своей искалеченной ногой.
Цзян Янь поспешно замахала руками: «Я не…»
Цзян Руобай сердито сказал: «Ты сообщник!»
Цзян Янь: «…»
— Как ты посмел забрать ее вещи? Цзян Руобай увидел в ее руке картину с изображением заходящего солнца и быстро схватил ее обратно, осторожно положив в коробку.
Какая шутка, все эти вещи подарил старик Ли.
Если бы был какой-либо ущерб, в семье Цзян не хватило бы голов, чтобы его оплатить.
Какая катастрофа!
Обычно две дочери, рожденные наложницами, казались довольно воспитанными и милыми. Как они могли показывать такие лица наедине?
Даже издевательства над слабой и жалкой Седьмой сестрой.
«Седьмая сестра, тебе здесь жить небезопасно. Отец отвезет тебя во двор твоей матери, чтобы ты пожил на какое-то время, чтобы ты мог узнать ее получше, хорошо?»
«Есть ли у меня мать?»
«Глупая девочка, ты законная дочь семьи Цзян, а твоя мать — главная жена семьи Цзян». Цзян Руобай сам подтолкнул инвалидную коляску: «Давай, отец отвезет тебя на встречу с твоей матерью».
Сказав это, он снова посмотрел на двух дочерей, рожденных наложницами: «Если вы посмеете еще раз прикоснуться к вещам Седьмой сестры, я отрежу вам пальцы!»
Он даже не осмеливался прикоснуться к этим вещам, но эти две девушки осмелились это сделать.
Если старик Ли узнает, что они издеваются над его племянницей, не будет ли это катастрофой?
Вернув Цзян Нина, Цзян Руобай уже послал кого-то для расследования и обнаружил, что император действительно в последнее время часто навещал Цзян Нина, и их отношения были превосходными.
Что касается причины, то, вероятно, у него в сердце была какая-то идея.
Все ради матери Цзян Нина, Линь Цзыцзы – первой красавицы города Чанъань и возлюбленной императора.
Тогда Линь Цзызы выбрал его вместо императора.
Это всегда было величайшим сожалением императора.
Может быть, императору понравилась дочь Зизи, он захотел взять ее в жены и послал ей эти подарки?
Цзян Руобай задумался об этом, и на его спине выступил слой холодного пота.