Глава 173: Глава 173: Ароматная благородная супруга
Переводчик: 549690339
Она не обязательно будет серьезно относиться к просьбам сына.
Слишком спонтанные люди не считаются соперниками.
Наложница Сянь полностью проигнорировала ее, используя молодую дворцовую девушку, чтобы соблазнить Императора, именно потому, что знала, что не будет беспокоиться об этом.
Однако на этот раз она просчиталась.
Как только Император послал кого-то привести Хунлин в Хрустальный Морозный зал, к нему примчался евнух из Великолепного Дворца и постучал в дверь: «Ваше Величество, Ваше Величество, наложница Цзинь говорит, что у нее болит голова».
B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com
«У наложницы Джин болит голова?» Император немедленно встал и вышел: «Я пойду посмотрю».
Хунлин был завернут, как сверток, и оставлен на кровати. Видя ситуацию, она с тревогой проворковала: «Ваше Величество…»
Но Император даже не оглянулся и убежал.
Хунлин был зол, встревожен и смущен.
Она была закутана, внутри ничего не было, и теперь она осталась висеть вот так.
Обычно наложница Цзинь заставляла Императора ждать и не обращала на него внимания. Но теперь, при одном упоминании о головной боли, он бросил женщину, с которой собирался переспать, и поспешил к ней.
Он был совершенно поражен.
Император побежал в Великолепный дворец только для того, чтобы увидеть наложницу Цзинь, лежащую на изголовье кровати и неторопливо читающую книгу с маленькой банкой в руке, не зная, что она ест.
— Жужу, ты в порядке? Император обеспокоенно спросил: «Где императорский врач? Почему он не пришел?»
«Императорский Врач уже был здесь».
— Что сказал Императорский Врач?
«Никакой серьезной проблемы нет, просто головокружение. Императорский врач сказал, что мне нужно спокойно отдохнуть и не расстраиваться, — вяло сказала наложница Цзинь. «Мне жаль, что я побеспокоил Ваше Величество проделать такой путь. Мне действительно не следует откладывать твои важные дела.
Император сел рядом с ней: «Мне особо нечего делать».
«Теперь я чувствую себя намного лучше, Ваше Величество. Пожалуйста, вернитесь. Не заставляйте других с нетерпением ждать».
Император наклонился к ней поближе: «Мне лень возвращаться. Бегать взад и вперед утомительно».
Наложница Цзинь не ответила.
Император понюхал ее и сказал: «Чжужу, какой аромат ты носишь сегодня? Он такой ароматный».
«Ничего особенного. Это просто медовое варенье из османтуса, присланное пятой невесткой».
«Неудивительно, что здесь сильный аромат османтуса». Император засмеялся: «Пятая невестка очень сыновняя».
«Ага.»
«Я очень устал». Император позвал кого-то: «Принесите воды. Я отдохну здесь сегодня вечером.
Увидев, что наложница Цзинь не возражает, он немедленно позвал кого-нибудь, чтобы принести воды для мытья и переодевания, а затем лег в кровать.
Той ночью Император остановился в Великолепном дворце.
Хунлин, с другой стороны, всю ночь оставался в Хрустальном Морозном Дворце.
Что касается того, как ее туда привезли и как после рассвета отправили обратно…
Наложница Сянь с нетерпением ждала хороших новостей, таких как повышение императором Хунлин до служанки или освобождение принца Хуая из тюрьмы.
Кто бы мог подумать, что вместо этого она услышит, что Хунлин вернули с позором.
Мало того, евнух из Хрустального Морозного Дворца сказал, пожалуйста, отправьте Хунлин прочь и не позволяйте ей снова появляться перед Его Величеством.
Смысл был очень ясен.
Император, чтобы доставить удовольствие наложнице Цзинь, без колебаний отшвырнул наложницу Сянь в сторону.
Таким образом, они определенно не могли освободить принца Хуая из тюрьмы, пока все не прояснится.
Наложница Сянь была так разгневана, что ее чуть не вырвало кровью.
Она никогда не ожидала, что наложница Цзинь, которая никогда не боролась за благосклонность в гареме, вдруг сделает шаг.
Какая разница, если в этом замешана Хунлин, простая дворцовая служанка?
Даже не упоминайте дворцовую горничную, даже если бы наложница Сянь сама лежала в это время в постели, Император без колебаний отбросил бы ее в сторону и бросился бы в объятия Великолепного дворца наложницы Цзинь.
За все эти годы это был первый раз, когда наложница Цзинь взяла на себя инициативу приблизиться к Императору.
Император был в восторге.
Наложница Сянь впала в ярость, проклиная Хунлин как бесполезную, говоря, что ей дали шанс, но она не воспользовалась им.
Наконец, она отправила ее в каторжный лагерь.
Что касается наложницы Цзинь в Великолепном дворце, то она не помогла императору одеться утром и проспала допоздна. Когда она проснулась и вспомнила о варенье, то обнаружила, что съела их все.
Она хлопнула коробку: «Почему ничего не осталось?»
Дворцовая горничная поспешно сказала: «Принцесса-супруга Юя прислала только эту небольшую часть».
«Иди и проси еще! Неужели этот дворец заслуживает только этой маленькой коробки консервов? По крайней мере, пришлите еще три коробки.