Глава 197 — Глава 197: Глава 197: Тогда он был кому-то должен

Глава 197: Глава 197: Тогда он был кому-то должен

Обновлено BʘXN0VEL.com

Переводчик: 549690339

— Позже, почему ты отказался от своего слова? Не потому ли, что семья Линь Цзызы не была такой могущественной, как семья императрицы? Хватит ли у них сил обеспечить положение Вашего Величества?»

«Тишина!»

Император нахмурился и гневно закричал: «В эти годы я слишком потворствовал тебе, позволяя тебе действовать безрассудно и говорить все, что хочешь!»

«Я не говорил этого снаружи». Наложницу Цзинь не волновал гнев Императора, и она продолжила неторопливым тоном: «Поскольку ты должен кому-то должность Императрицы, неужели ты сейчас не удовлетворишь даже их маленькое желание?»

Император холодно ответил: «Я обязан ей положением Императрицы, поэтому я хочу передать эту должность ее дочери!»

«О, так вот почему Ваше Величество замышляло заговор против этой молодой леди, заставляя ее выйти замуж за принца Юя до замужества? Ваше Величество весьма эгоистичны. Вы удовлетворяете только свои собственные желания и никогда не принимаете во внимание мысли этой девушки из семьи Цзян, хочет ли она выйти замуж за принца Юя или нет?»

«Принц Юй благородного происхождения, кто бы не захотел выйти за него замуж?»

«Принц Юй не золотой, не все его любят. Разве она не полна решимости развестись с ним?

«Все испорчено!»

«Никто ее не балует. Она слишком похожа на Ваше Величество, делая все для Императора, даже отказываясь от женщины, которую любит больше всего.

— Ты сказал достаточно!

Император поднял руку и разбил ее чашку.

Наложница Цзинь молча посмотрела на разбитую чашку, больше не говоря ни слова, но в ее глазах мелькнул намек на насмешку и холодность.

Она видела насквозь безразличие и эгоизм королевской семьи и устала от этого.

Ее сын, унаследовавший холодность и эгоизм Императора, заслуживает своей нынешней участи.

В прошлом Линь Цзыцзы не могла быть императрицей и очень скоро вышла замуж за кого-то другого.

Неспособная быть Императрицей, она никогда не станет наложницей Императора.

И мать, и дочь предпочли бы остаться целыми, как кирпичи, чем разбитыми, как нефрит.

Император удалился, взмахнув рукавом.

Наложница Цзинь встала и лениво сказала: «Прощайте, Ваше Величество».

Потом она снова села.

Вошла дворцовая горничная, убирая разбитую чашку на полу и дрожа, говоря: «Прошло много лет с тех пор, как Его Величество так злился на наложницу Цзинь».

«Действительно.»

Наложницу Джин это не особо волновало.

Вскоре после этого вошла дворцовая горничная: «Ваше Высочество, принц Юя здесь».

— О, впусти его.

Ли Хунъюань вошел.

Наложница Цзинь взглянула на него и засмеялась: «Когда ты и твой отец приехали сегодня, выражения на ваших лицах были точно такими же. Похоже, что молодая женщина из семьи Цзян, желающая развестись с тобой, очень тебя расстроила».

«Даже мать-наложница знает об этом».

«Даже если я не хочу знать, многие люди хотели бы, чтобы я знал».

Это было правдой.

Принц Юй был ее сыном; любое малейшее движение с его стороны могло легко достичь ее ушей.

Более того, принц Хуай все еще находился в заключении, а наложница Сянь наблюдала, как тигр, всегда ища возможность контратаковать.

Ли Хунъюань сел, нахмурившись.

Наложница Цзинь толкнула чашку, которую только что принесла дворцовая горничная: «Выпей немного воды и посмотри на цвет своего лица».

«Мать-наложница, я слышал, что жена премьер-министра Цзяна вошла во дворец на аудиенцию».

«Да, она попросила у Императора разрешения Цзян Нину развестись с тобой».

— Император-отец согласился?

«Твой отец не может отказать в просьбе Линь Цзызы». Наложница Цзинь холодно усмехнулась: «В конце концов, он ей многим обязан. Но теперь он хочет…»

Она не продолжила.

Ли Хунъюань тоже не стал спрашивать.

О делах прошлого, как биологический сын Императора, он знал более или менее.

Если бы не знание привязанности императора к Линь Цзызы, он бы не согласился жениться на дочери Линь Цзызы.

Кстати говоря, это было довольно смешно..