Глава 2 — 2 Глава 2: Деньги на еду старика Ли

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 2: Деньги на еду старика Ли

Переводчик: 549690339

Ли Тинцянь глубоко вздохнула, значит, она была его маленькой тетей, верно?

Позволить своей маленькой тете готовить для него?

Маленький мальчик был несколько напуган.

К тому времени, когда Цзян Нин снова появилась, она обнаружила, что взгляд Ли Тинцяня на нее был странным, смесью любопытства, удивления и замешательства.

Был ли он голоден?

Цзян Нин пожалел его и протянул кусок жареного теста: «Ешь».

Ли Тинцянь взял уродливый на вид кусок теста, задаваясь вопросом, действительно ли он съедобен.

Он рассеянно откусил кусочек, и в следующий момент его глаза расширились.

Не слишком ли вкусно?

Неужели его маленькая тетя так хорошо готовила?

Глядя на обычный кусок жареного теста, он оказался даже лучше того, что готовили на императорской кухне!

Ли Тинцянь проглотил тесто за несколько кусочков, облизал губы и все еще хотел еще, но не осмелился спросить.

Это тесто лично приготовила его маленькая тетя. Говорили, что ей было всего три года, когда скончалась ее собственная мать, и что она была жемчужиной, которую держали на ладони императора.

Он не посмел попросить свою маленькую тетушку испечь для него тесто на глазах у императора.

Но даже если его маленькая тетя выросла на улице, как она могла жить в таком разрушенном доме?

Может быть, это место на самом деле является землей геомантических сокровищ и, несмотря на его ветхий вид, на самом деле лучший дом?

Цзян Нин смотрел на ребенка, пожирающего еду, и думал: посмотрите, во что превратился ребенок от голода.

Ей лучше побыстрее приготовить еще еды.

Она затащила свою инвалидную коляску на кухню, приготовила на пару рис, помыла овощи, собрала со двора красный перец, приготовила небольшое жаркое, приготовила рыбу на пару и добавила грибной суп.

Три блюда и один суп, сочетание мяса и овощей, красочное и ароматное.

И дедушка, и внук были поражены этим зрелищем.

Что это было за штука?

Выглядит красиво и пахнет необычайно приятно.

Они никогда не видели такой кухни; на императорской кухне только вареные овощи и приготовленный на пару рис!

Эта рыба, это мясо —

По сравнению с ним творения императорской кухни были просто мусором!

И дедушка, и внук одновременно сглотнули слюну.

Цзян Нин подумал, что они действительно бедны; они раньше даже не видели жареного мяса.

Не зная, откуда старик украл эту еду.

«Ешьте, вы двое…» Как только Цзян Нин произнесла половину предложения, она обнаружила, что дедушка и внук уже махали палочками для еды и усердно ели.

Вздох.

Цзян Нин про себя вздохнула:

Глядя на них двоих вот так, трудно просить денег.

Но как ей купить лекарства без денег?

Семена в ее животе никого не ждут. По мере того, как они вырастают, с ними будет труднее иметь дело.

Они пожирали еду.

Три блюда, один суп и полгоршка риса были съедены дедушкой и внуком дочиста.

Цзян Нин замачивал в супе только половину тарелки риса.

Старик Ли похлопал себя по полному животу, полез в карман, пошарил некоторое время, достал маленькую чашку и небрежно поставил ее на стол, сказав: «Ну, это расходы на сегодняшнюю еду».

Цзян Нин взглянул на нее и увидел маленькую серую чашку.

В течение последних двух месяцев каждый раз, когда старик Ли приходил на «бесплатную» еду, он оставлял после себя один или два предмета, всевозможные вещи, такие как разбитые бутылки, посуда, а иногда даже кусок сломанной ткани.

Короче говоря, все они были кучей хлама.

Несмотря на это, Цзян Нин принял доброту толстого старика и небрежно положил ее в большую плетеную корзину за дверью.

Корзина уже была наполнена рисовыми деньгами от старика Ли.

Ли Тинцянь небрежно взглянул на него, и его веки внезапно начали дергаться.

Если он не ошибся, там была чаша, подлинная работа Мастера Сюаньюня?

А остальные предметы…

Просто случайно кинули в сломанную корзину?

У Ли Тинцяня закружилась голова; он не смел присмотреться и поспешно взял чашку, чтобы выпить воды.

Как и ожидалось!

Его догадка оказалась верной!

Это место только на первый взгляд выглядит заброшенным, но на самом деле сокровища повсюду!

С таким количеством антиквариата и раритетов, небрежно разбросанных по углу, можно только гадать, что же еще…

Старый деревянный стул, на котором он сидел, антиквариат какой династии?