Глава 216 — Глава 216: Глава 216: Принцесса Чанхуань

Глава 216: Глава 216: Принцесса Чанхуань

Автор: BʘXNʘVEL.CƟM

Переводчик: 549690339 Я

Последователи Вэньжэнь Цзуна немедленно отправились на ее поиски.

Когда они нашли Сяомань, она сидела на корточках в углу, ее избивали несколько старух, ее волосы и одежда были растрепаны и мокры.

Сяомань свернулась на земле, держась за голову, не плача и не крича.

Цзян Нин чуть не умерла от душевной боли, когда увидела эту сцену.

«Сяомань!» Она позвала.

Сяомань услышал ее голос, с радостью поднял глаза и попытался встать, но женщина сбила его с ног.

Лицо Цзян Нина изменилось.

Вэньжэнь Цзун посмотрел на своих последователей.

Они тут же бросились и отшвырнули женщин от Сяоманя.

Вэньжэнь Цзун толкнул инвалидное кресло Цзян Нина.

Цзян Нин потянулся, чтобы поднять Сяоманя: «Сяомань, вставай быстрее. Дай мне посмотреть, не пострадал ли ты.

Лицо Сяомань было в синяках и опухло, она покачала головой: «Эта служанка не ранена».

Она отличалась от обычных девушек, ее тело было достаточно сильным.

Цзян Нин спросил: «Как ты здесь оказался? Почему они ударили тебя? Почему ты не сопротивлялся?»

Сяомань фыркнул: «Они забрали мою кошку, сказав, что собираются ее приготовить. Если я буду сопротивляться, кошке отрубят когти. Я боялся, что кот поранится.

Она указала на одну из женщин.

Женщина выглядела высокомерно: «Лошадь нашей принцессы больна, и ее можно вылечить только кошачьим супом. Этот несчастный слуга посмел остановить нас. Если мы отложим лечение лошади нашей принцессы, сколько у вас будет голов?»

Вэньжэнь Цзун холодно спросил: «Кто твоя принцесса?»

«Наш хозяин — принцесса Чанхуань!»

«О, дочь принца Лю». Вэньжэнь Цзун сказал: «Согласно законам Великого Шэна, воровство у людей является преступлением».

Женщина помедлила, посмотрела на него и несколько нервно сказала: «Это просто дикая кошка, которая ворует?»

«Это чужой кот».

«Чей? Если вы позвоните ему, он ответит?» Женщина оказалась сообразительной.

Цзян Нин сказал: «Ты ударил моего слугу. Как ты хочешь это уладить?»

Женщина взглянула на нее и усмехнулась: «Ты седьмая молодая госпожа семьи Цзян, а не принцесса-консорт Юй. Нам нет необходимости выполнять ваши приказы».

Цзян Нин слегка прищурилась: «Кажется, ты знаешь меня и знаешь, что Сяомань — мой. Итак, сегодня ты использовал кота как предлог, чтобы преподать мне урок, верно?

Женщина ничего не сказала, но ее подбородок все еще был поднят, а лицо было полно высокомерия и презрения.

Цзян Нин спросил: «Есть ли у меня обида на вашу принцессу?»

«Тебе следует спросить себя, как ты обидел нашу принцессу. В любом случае, мы должны забрать кошку обратно и доложить нашему хозяину.

Вэньжэнь Цзун нежно похлопал Цзян Нина по плечу: «Хочешь вернуть кота?»

— Тринадцать, не волнуйся об этом.

Цзян Нин сказал Сяоманю: «Сяомань, они оскорбили меня; ты должен преподать им урок».

«Этот слуга сделает это прямо сейчас!»

В сердце Сяоманя ее девушка была самой важной.

Кота можно было забыть.

Она вскочила, мгновенно полная энергии, и в несколько шагов погналась за женщинами. Она сбила троих из них одним ударом.

Женщины споткнулись и вместе упали на землю.

Сяомань подпрыгнул в воздух и с грохотом приземлился на них.

Раздался хор криков, будто режут свиней.

В следующие четверть часа Сяомань продемонстрировала на женщинах все известные ей боевые искусства, избивая их до тех пор, пока они не плакали по своим матерям и отцам.

Проходящие люди собирались вокруг, смеясь и наслаждаясь зрелищем.

Избив женщин до полусмерти, Сяомань встала, взяла кошку на руки и с улыбкой сказала окружающим: «Вы это видели? Это слуги принцессы Чанхуань, они пришли сюда, чтобы украсть у всех кошек, чтобы накормить свою больную лошадь!»