Глава 238: Глава 238: Она не выйдет за тебя замуж
UƤDATΕD от ƁʘXNʘVEL.ƇƟM
Переводчик: 549690339 Я
Вэньрен Цзун повернул голову и посмотрел на ворота семьи Цзян: «Брат Цзян, седьмая мисс Цзян…»
«О, Седьмая сестра чувствует себя немного нехорошо и не смогла прийти, чтобы попрощаться с тобой. Я искренне извиняюсь».
«Что с ней случилось?»
— Ничего страшного, просто она вчера слишком долго провела на заснеженной территории и простудилась. Врач сказал, что ей просто нужно принять дозу лекарства и попотеть. Он специально предупредил ее, чтобы она не выходила на ветер. Я заставил ее остаться дома, пожалуйста, не возражайте.
«Конечно, нет, — Вэньжэнь Цзун сделал паузу, — она деликатная».
«Не так ли?» Цзян И добродушно улыбнулся.
Не имея другого выбора, Вэньжэнь Цзун попрощался: «Я действительно доставил брату Цзяну некоторые неприятности в последние несколько дней».
«Вовсе нет, совсем нет. В конце концов, это наш долг».
«Будь осторожен, брат Цзян. Прощание.»
Вэньжэнь Цзун слегка поклонился, развернулся и сел в свою карету.
Когда карета тронулась, он поднял занавеску и в последний раз оглянулся на двери семьи Цзян.
В конце концов он так и не увидел эту хрупкую фигурку, сидящую в инвалидной коляске.
Он опустил голову и раскрыл ладонь, обнажая браслет.
Браслет, замысловато инкрустированный золотыми кусочками, казалось, все еще хранил ее тепло и стойкий аромат.
Его слуга Санли подъехал к нему, заглянул в окно и заметил, что он глубоко задумался, держа в руке браслет. Он спросил: «Учитель, когда состоится свадьба между вами и Седьмой госпожой Цзян?»
«Брака больше нет», — Вэньрен Цзун поднял голову и просто заявил.
«А? Почему это?» Санли был удивлен: «Разве ничего не вышло из пятидневного пребывания Учителя у Цзяна?»
«Ничего.»
«Но разве Седьмая Молодая Госпожа Цзян уже не приняла дары Мастера? Не говоря уже о том, что Мастер ради нее даже был ранен принцем Юй».
«Вы принимаете ее за доверчивую женщину, которая выйдет замуж за кого-то только ради того, чтобы отплатить тем же?»
Санли видел, что мастер был не в лучшем настроении, но не мог не сказать: «Тем не менее, сэр, я думал, что она тоже чувствует то же самое к Учителю. Как она могла вдруг передумать?»
«Возможно, она умнее, чем я думал».
«Я не понимаю.»
«И я нет…»
Венжэнь Цзун не продолжил говорить. Он нахмурился и тщательно прокрутил в уме события, снова и снова.
Когда она это поняла?
Он понятия не имел.
По возвращении в резиденцию Венжэнь госпожа Венрен отправилась навестить его. Она увидела, как он молча сидит в кабинете, и это побудило ее начать разрабатывать стратегию.
«Это особый женьшеневый чай, который я попросил кого-то приготовить для вас. Вы только что исцелились, а женьшень может восстановить жизненные силы и восполнить кровь». Госпожа Венжэнь поставила чашку перед сыном.
«Спасибо за заботу, мама».
Вэньжэнь Цзун взял чашку и сделал небольшой глоток, прежде чем поставить ее на место.
Мадам Венжэнь покосилась в сторону и увидела браслет, лежащий на краю стола.
Она взяла его, посмотрела на него и сказала: «Этот браслет…»
«Она вернула его мне».
— Она не выйдет за тебя замуж.
«Да.» Вэньжэнь Цзун слегка вздохнул: «Да будет так».
Мадам Венжэнь нахмурилась: «Что случилось? Поначалу все казалось хорошо. Она заботилась о тебе, когда ты был ранен, ты ей явно не нравился.
«Принц Юй был наказан Императором», — сказал он, казалось бы, неважно.
Госпожа Венрен отчасти поняла.
Она нахмурилась: «Ты всегда такой! В конце концов, это потому, что вы не были искренни, у вас с самого начала были скрытые мотивы. Неудивительно, что она тебя не хочет.
Вэньжэнь Цзун возразил: «Какие бы намерения у меня ни были вначале, я хотел только жениться на ней. Я бы относился к ней хорошо, заботился бы о ней всю жизнь. Я бы никогда не позволил ей страдать или быть обиженной».
«Ты думаешь, что ей не все равно, — мадам Венрен пристально посмотрела на него, — я думала, она тебе искренне понравилась, но ты остался прежним. Она уже великодушна, не ругая тебя.