Глава 242: Глава 242:1 Также чувствуй боль за нашего сына
UƤDATΕD от ƁʘXNʘVEL.ƇƟM
Переводчик: 549690339 |
Первоначально она думала, что после того, как принц Юй будет наказан, она придет защищать его. Кто бы мог подумать, что она даже лица не покажет?
В конце концов, ему пришлось проявить инициативу и пойти к ней.
Наложница Цзинь неторопливо читала книгу.
Увидев ее ленивый и очаровательный вид, Император выступил вперед: «Жужу, я пришел к тебе».
Наложница Цзинь взяла семечко дыни и разломила его, не обращая на него внимания.
«Жужу, я помогу тебе почистить семена дыни». Император сел на маленький табурет напротив нее, взял семечко дыни и открыл его. Он вынул зернышко и поднес ей ко рту.
Наложница Цзинь посмотрела на него: «У Вашего Величества сегодня свободное время».
«Меня свела с ума ссора между наложницей Сянь и наложницей Лан. У вас намного тише и комфортнее.»
«Не боишься, что я буду умолять тебя освободить принца Юя?»
— Ты бы этого не сделал. Император рассмеялся. «Всякий раз, когда я прихожу к наложнице Сянь и остальным, они всегда спрашивают то или это. Только ты, Жужу, никогда ни о чем меня не проси. Вот почему я хочу подарить тебе все хорошее».
Они оба родили принцев, но наложница Лань осталась наложницей, а Цзинь Чжужу стала благородной наложницей.
Эта привязанность с того момента, как она вошла во дворец, и по настоящее время ничуть не уменьшилась.
Сколько бы молодых и нежных наложниц ни входило в гарем, ни одна из них не могла лишить ни малейшего расположения наложницы Цзинь.
Наложница Цзинь протянула свой тонкий палец и сказала: «Ссора между наложницей Сянь и наложницей Лань была спровоцирована мной».
«Действительно? Ты хорошо справился с их задачей.
«Сегодня я пошел к принцу Ю. Я послал ему несколько одеял и древесный уголь, чтобы согреться.
— Это было заботливо с твоей стороны. Император вздохнул. «Мне тоже жаль нашего сына, но, поскольку я его наказала, мне нецелесообразно ему что-либо отправлять. К счастью, вы заботитесь о нашем сыне».
«Ты так сурово наказал его только за то, что ударил Вэньрен Цзуна. Если бы кто-то не знал лучше, он мог бы подумать, что Венжэнь Цзун — твой сын».
«Как это возможно?»
«Если бы к твоей невестке стремились другие, ты бы не рассердился?»
«Я бы разозлился. Однако Цзян Нин больше не жена принца Юя…»
«Хе-хе, Ваше Величество, разве вы не знаете причину, по которой они развелись? Вы расторгли брак своего сына только ради женщины, которая вам нравится. И у тебя еще хватает наглости наказать его. Принц Юй отправил обоих детей семье Цзян, и теперь он заперт во дворце. Вам не кажется, что дети чувствуют себя обиженными?»
«Эх, я тоже не хочу его наказывать, но если я этого не сделаю, как я смогу усмирить всеобщий гнев и сделать его наследным принцем?»
«Может ли он все еще стать наследным принцем?»
«Он должен уметь! Чжужу, будьте уверены, должность наследного принца должна принадлежать нашему сыну».
«А как насчет Цзян Нина?»
«Это зависит от самого принца Юя». Император улыбнулся. «Я знал, что принцу Юя определенно понравится эта девушка Цзян. Она… действительно нечто.
Наложница Джин закатила глаза.
Чем больше император обожал ее, тем больше ему нравился Цзян Нин, что доказывало его давние чувства к Линь Цзыцзы.
Через несколько дней наступит Новый год.
Ли Хунъюань провел этот год один в Зале Добродетели.
Кроме евнуха, принесшего еду, к нему пришёл только Ли Тинцянь.
Ли Тинцянь держал в руках коробку с едой, внутри которой шли дымящиеся пельмени.
«Пятый императорский дядя, тебе холодно? Вы голодны? Возьми немного пельменей. Ли Тинцянь, завернутый в толстое хлопчатобумажное пальто, принес пельмени Ли Хунюаню.
Ли Хунъюань улыбнулся: «Сяоцянь, тебе трудно беспокоиться обо мне».
«Пятый императорский дядя, сегодня я был в особняке Цзяна».
«Расскажи мне об этом.»
«Несколько дней назад Вэньжэнь Цзун покинул особняк премьер-министра и отправился домой».
«Они объявили о каком-либо браке?»
«Нет. Моя тетя отвергла семью Венжэнь!» Ли Тинцянь выглядел очень счастливым. «За эти дни моя тетя больше не покидала семью Цзян и не встречалась с Вэньжэнь Цзуном. Должно быть, они расстались…»