Глава 29 — Глава 29: Глава 29: Падение в воду

Глава 29: Глава 29: Падение в воду

Переводчик: 549690339

Какими бы любопытными и исследователями они ни были, люди все равно не были убеждены.

Что можно было увидеть в калеке!

Если бы дворец принял ее, это было бы поистине странно!

Разговаривая, они подошли к небольшому изящному арочному мосту. Внизу был чистый ручей, где на берегу реки женщины стирали белье.

Цзян Юань, чувствуя раздражение, увидела, как Цзян Нин в одиночестве катила ее инвалидное кресло, и, сама не зная почему, вытянула ногу, чтобы подставить ей подножку.

Цзян Нин сидел в самой обычной деревянной инвалидной коляске. Мост был скользким после дождя, и с обеих сторон не было перил, которые могли бы его заблокировать. Она скользнула прямо к краю.

Все тело Цзян Нин потеряло равновесие, но при этом она не забыла схватить Цзян Юаня за волосы.

Это послужило ей правом за то, что она была слишком близко.

Цзян Юань всего лишь хотела выплеснуть свой гнев, и она не ожидала, что сбросит инвалидную коляску одной ногой.

Она тоже была ошеломлена.

Затем она почувствовала сильную боль в волосах, когда ее тащили к краю моста и она падала.

С всплеском инвалидная коляска упала в реку.

Вокруг раздались возгласы шока.

Цзян И оглянулась и увидела, как обе ее сестры упали с моста. В панике она подлетела и едва сумела схватить Цзян Юаня за лодыжку.

Цзян Янь вскрикнула от ужаса.

Шан Ланьи поспешил на помощь, и они вдвоем, держась за рукава Цзян Юаня, вытащили двух братьев и сестер обратно.

Цзян Юань был перевернут.

Цзян Нин находился под ней, держа ее за волосы, а Цзян И тянул ее за ногу.

Итак, вся сила была на ее теле.

Более того, именно ее волосы должны были выдержать вес человека.

Боль можно было вообразить.

Она плакала, кричала и боролась: «Цзян Седьмой, отпусти меня, ты убиваешь меня от боли!»

Цзян Нин спокойно ответил: «Нет».

Если бы она отпустила его, она бы упала.

Держась за волосы Цзян Юаня одной рукой и свисая под мостом, она слегка покачивалась, казалось, наслаждаясь этим ощущением.

Цзян Юань, обезумевший от боли, вытащил булавку и ударил Цзян Нин по руке, пытаясь заставить ее отпустить.

Цзян И воскликнул: «Пятая сестра, не двигайся! Я подниму тебя быстро! Ноги Седьмой сестры неудобны, и она не умеет плавать. Если она упадет, это очень опасно».

Цзян Юань испытывал слишком сильную боль, чтобы волноваться, и яростно наносил удары по руке Цзян Нина.

Булавка была острой, и даже святой не смог бы вынести такой боли.

С острой болью она отпустила.

В этот момент издалека приблизилась небольшая лодка. Маленькая фигурка упала в воду с всплеском из носа лодки.

Цзян Нин ясно видел, что это был ребенок.

На лодке раздались возгласы шока.

«Боже мой, Маленький Мастер упал!»

Без колебаний Цзян Нин отпустил его и нырнул в воду, нырнув в реку, и схватил тонущего ребенка.

Да, она умела плавать.

И ее навыки были неплохими.

Хотя ее левая нога не могла двигаться, нырнуть вниз, чтобы вытащить ребенка, все равно было достижимо.

Люди уже спрыгнули с лодки и подплыли, затащив их двоих на судно.

Когда они увидели, что спасительницей оказалась молодая девушка, они все удивились.

Вуаль с нее давно спала, тело промокло, а тонкая одежда облегала тело, довольно вульгарно обнажая ее изгибы.

В это время плащ пролетел и приземлился на ее тело, как раз вовремя, чтобы прикрыть ее.

Цзян Нин не заботилась ни о чем другом и быстро затянула плащ, чтобы закутаться.

Только тогда у нее хватило духу посмотреть вверх. К ее удивлению, ребенком, которого она спасла, был Сяоцянь.

Сяоцянь проглотил много воды и бесконтрольно кашлял.

Прежде чем она успела что-либо сказать, к Сяоцяну подошла высокая фигура, подхватила его и понесла в хижину.

Цзян Нин даже не мог видеть лица этого человека.

Несколько мужчин, похожих на слуг, остались снаружи, явно не позволяя никому приближаться к хижине.

Цзян Нин не мог не чувствовать подозрений.

Судя по всему, у этого мальчика было впечатляющее прошлое.

И эта фраза «Маленький мастер».

Какая именно личность была у Сяоцяня, чтобы он оправдывал такое обращение?

Может ли быть так, что старик Ли все-таки не был убийцей свиней?