Глава 333 — Глава 333: Глава 333: Ты ударил не того человека…

Глава 333: Глава 333: Ты ударил не того человека…

Пожалуйста, продолжайте читать на ΒΟXN0VEL.ϹƟM.

Переводчик: 549690339 |

Хуже всего было то, что Ли Цзисянь переодевался, когда покидал дворец, чтобы не вызвать подозрений. Поскольку он выглядел обычным, а освещение было тусклым, люди, сражавшиеся с обеих сторон, были из небольших семей чиновников и никогда не видели самого наследного принца.

Откуда они могли знать, что человек, которого они жестоко избили, был не кем иным, как наследным принцем?

При таком переполохе невозможно было не встревожить трактирщика.

Не только хозяин гостиницы пришел выступить посредником, но и другие гости гостиницы «Чайное наслаждение» тоже пришли посмотреть.

В это время было еще не поздно, и комендантский час еще не начался. На улицу приходили и выходили многие люди, один из зрителей привел с собой большую группу последователей.

Таким образом, инцидент вскоре стал горячей темой.

У мужчины и женщины был роман в гостинице «Чайное наслаждение», и они забронировали самый дорогой номер, что затем предупредило обе их семьи, которые пришли поймать прелюбодеев.

Семья мужчины напала на прелюбодея, а семья женщины напала на распутную жену.

Оба были избиты до крови и синяков.

Это было жестокое избиение.

Все с удовольствием наблюдали за зрелищем и упивались чужими несчастьями. Естественно, новость быстро распространилась от одного человека до десяти, затем от десяти до ста.

Однако избиение внутри длилось недолго.

Семья мужа женщины вскоре поняла, что мужчина перед ними действительно был из дворца.

Дворцовые люди, кроме Императора… Конечно, избивали точно не Императора.

Помимо Императора, тогда это должен был быть принц.

Учитывая несколько принцев, старший принц ушел, король Чэнь восстал и был казнен, принц Хуай стал наследным принцем, а принц Вэй был глуп и некомпетентен. Принц Юй был далеко, охраняя Императорский Мавзолей.

Помимо наследного принца, был принц Вэй.

Хотя они не могли быть уверены, кто именно, они не могли позволить себе провоцировать кого-либо из них.

Они испугались и схватили женщину, требуя: «Скажи нам, злая женщина, с кем у тебя был роман?»

Женщина с синяками на лице задрожала: «Я… я его не знаю… Вы взяли не того человека…»

«Черт побери, тогда почему он здесь? Где твой любовник? Где он?»

«Я… я не знаю…» Женщина рыдала от полученных побоев.

В этот момент дородная женщина, ударившая ее, поняла, что мужчина, которого они поймали, не был ее мужем.

Они тоже были ошеломлены.

«Где мой муж?» – нерешительно спросила она.

«Кто ваш муж?» — спросил мужчина.

«Почему я должен тебе говорить?» Женщина вдруг поумнела и огрызнулась: «Я ошиблась, пойдем».

— Не смей уходить! Мужчина остановил их: «Никто не уйдет, пока мы не проясним ситуацию. Семья Чжэн не возьмет на себя вину за это!»

Женщина забеспокоилась: «Человек, который спал с твоей женой, не мой муж; почему я не могу уйти?»

«Хех, если это был не твой муж, то зачем ты пришел его поймать и избить мою жену до такого состояния?» Мужчина усмехнулся: «Думаешь, мы просто оставим это?» Женщина была несколько рассержена и напугана: «Тогда чего ты хочешь?» «Мы пойдем в правительственное учреждение и во всем разберемся!»

«Идешь в правительственное учреждение? Ты же не боишься потерять лицо?

«Они осмелились сделать такие бесстыдные вещи; чего мне бояться?» Мужчина выглядел решительным.

Но на самом деле он был полон вины и страха.

Конечно, он тоже боялся потерять лицо, но больше всего он боялся обидеть наследного принца или принца Вэй.

Независимо от того, кем был избитый мужчина, он не смог справиться с последствиями.

Даже если ему суждено умереть, ему придется найти кого-то, кто возьмет на себя падение вместе с ним.

Однако женщина, несмотря ни на что, отказалась идти в правительственное учреждение.