Глава 478 — Глава 478: Глава 478: В чьей семье такая высокомерная и властная женщина

Глава 478: Глава 478: В чьей семье такая высокомерная и властная женщина

пожалуйста, прочтите на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM

Цзян Нин отбросил камень, отряхнул руки и сказал: «Я жду, когда ты назовешь меня «Учитель»».

Когда Ли Баодань возвращается домой с залитым кровью лицом, он повергает в полусмертный ужас всю резиденцию принца Аня.

Это яблоко сердца старой леди, ее самое дорогое дитя. Обычно, если хоть один волос упадет с его головы, она поднимет бурю, яростно ругая всех вокруг,

Представьте, насколько хуже стало теперь, когда все его лицо в крови.

Старушка, поддерживаемая служанкой, бледнеет от страха, едва не теряя сознание.

Реакция принца Ан и принцессы-консорта — чистый шок. «Что… что случилось?»

Слуга с грустью ответил: «Сегодня, когда этот слуга сопровождал Маленького Мастера по улицам, мы столкнулись с женщиной необычайной свирепости, которая без особой провокации схватила камень и ударила им в лицо Маленького Мастера, превратив его в… ну, в это…»

Старушка, обиженная и разгневанная, яростно ругалась: «Обычно вы все такие хитрые и скользкие, не заботитесь как следует о хозяине, а вместо этого ведете себя так, будто вы сами хозяева… Как вы служите, если с ним что-нибудь нехорошее случится, я с вас живьем кожу спущу!»

Принцесса-консорт Ань еще больше расстроена и восклицает: «Почему мы до сих пор не перенесли его обратно в комнату и не позвали императорского врача!»

Слуги в спешке перенесли Ли Баоданя в его комнату и уложили его.

Императорский врач поспешил обработать раны на его лице, полностью покрыв их черным лекарством.

Старушка в отчаянии кричит: «Мое милое дитя, так избитое, под ногами самого Императора! Неужели не осталось никакого закона и порядка? Вы, его родители, просто смотрите, как издеваются над вашим ребенком, и ничего не делаете?»

Видя, что его мать так расстроена и рассержена, всегда почтительный принц Ань спешит утешить ее: «Не беспокойтесь, старая госпожа. Императорский врач уже сказал, что это всего лишь поверхностные травмы; они могут выглядеть серьезными, но несколько дней отдыха сделают его здоровым».

«А как же шрам, оставшийся на лице?»

Даже после этого заверения старая леди продолжает ругаться, подталкивая принца Ань найти справедливость для Ли Баоданя.

В конце концов новости доходят до женщин дома, которые также стекаются к Ли Баоданю, чтобы расспросить о его благополучии.

Принц Ан, смутившись, говорит: «Старая госпожа, пожалуйста, успокойтесь, позвольте вашему сыну пойти и разузнать об этом».

Старушка, даже вытирая слезы, настаивает: «Вы должны выяснить, кто эта высокомерная женщина, которая осмелилась напасть на мужчину посреди улицы!»

Как только принц Ан выходит, он подзывает кучера и подробно расспрашивает его.

Кучер, который знает, что он плохо защитил своего молодого барина и попал в большую беду, становится на колени и продолжает льстить: «Князь, пощади меня, этот скромный совсем не узнает ту женщину. Она тоже была в карете и не имела много слуг. У нее был только один кучер».

«Как выглядела эта женщина?»

«Что касается ее наружности, то она была вне всякого сравнения даже с дамами нашего дома; она была поистине подобна божественной красавице…»

Кучер, вспомнив внешность Цзян Нина, начинает говорить с энтузиазмом.

«Чушь!» — гневно рычит принц Ань. «Ты раб, понимаешь ли ты, что такое божественная красота? Как ты смеешь сравнивать дам нашего дома с этой чужестранкой?»

Кучер быстро опускает голову.

«Смирение не осмелилось лгать перед принцем».

«Были ли еще какие-нибудь подсказки?»

«Хотя женщина была прекрасна вне всякого сравнения, она была очень свирепа. И ее кучер был довольно странным. Он был одет с головы до ног в черное, человек немногословный, который, казалось, узнал нашего молодого хозяина».

Принц Ань слегка нахмурился: «Вы хотите сказать, что эта женщина узнала Ли Си?»

Ли Баодань — четвертый ребенок в семье.

Кучер говорит: «Не женщина, а ее кучер».

Принц Аня задумался на мгновение, а затем сказал: «Иди и прими свое наказание».

Выбежав из дома, он посылает людей выяснить, когда в городе Чанъань появилась такая красивая женщина, охраняемая молодым человеком в черном, и каково ее прошлое.