Глава 488: Глава 488: Мозговая боль
пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM
"Что, если?"
«Я специально послал ей несколько холодных закусок, на всякий случай».
Хуан Ин наконец понял, издав звук «а».
Принцесса-консорт на самом деле ничего не знала, но она была готова подготовиться к этому неизвестному случаю, который может произойти один раз из десяти тысяч.
Если бы наложница Юй не вынашивала злых намерений, все было бы хорошо.
На нее это тоже не повлияет.
Если она использует свою беременность, чтобы причинять вред другим, то она не может никого винить.
Хуан Ин понизила голос и спросила: «Что-нибудь случится с ребенком в животе наложницы Юй?»
«Предоставьте это судьбе».
Цзян Нин зевнул и встал: «Я пойду спать с сыном и дочерью. Ты уберешься здесь. Полезные вещи оставь себе в качестве награды, а бесполезные убери в моем личном хранилище».
В Восточном дворце царил мир, а в поместье наложницы Юй царил хаос.
Увидев, как наложница Юй чешется и чувствует себя неуютно, император не мог не рассердиться: «Если ты знала, что беременна, почему ты не сказала об этом раньше?»
Наложница Юй покачала головой и заплакала.
Императрица холодно ответила: «Ничего иного, как страх вызвать зависть».
Наложница Юй поспешила сказать: «Императрица, не поймите меня неправильно. Ребенок в моей утробе появился нелегко, я боялась, что если я скажу Вашему Величеству слишком рано и ребенок будет потерян, это вызовет ненужное горе. Поэтому я планировала сообщить об этом через три месяца, когда плод стабилизируется. Я не ожидала, что это произойдет. Это моя невезуха…»
Она рыдала, говоря это.
Император почувствовал только головную боль.
Почему женщины стали такими раздражающими, посредственными и скучными после того, как их некоторое время баловали?
У Чжучжу гораздо комфортнее…
Когда жужжащий звук плача наполнил уши императора, его мысли блуждали, и он, наконец, решил позже пойти к Чжучжу, чтобы прочистить уши.
Перед императором императрица некоторое время терпеливо утешала наложницу Юй, говоря ей, чтобы она отдыхала, кормила свой плод и принимала лекарства. Ей станет лучше.
Увидев, что императрица встала, император тоже поспешил за ней: «У меня есть кое-что, наложница Юй, тебе следует хорошенько отдохнуть. Я уйду первым».
Он поспешно ушел.
Наложница Юй заплакала ещё сильнее.
Императрица ушла с холодным лицом.
Император уже уехал, так кто же пришел посмотреть представление?
Не то чтобы у нее на самом деле был выкидыш.
Плакать и плакать, это так раздражает.
Император и императрица уехали.
Наложница Юй вытерла слезы, успокоилась и позвала свою личную служанку Чуньсяо: «Позови принцессу-консорта».
Чуньсяо колебалась: «Она — принцесса-консорт. Не нам звать ее просто так. Если она не придет, мы ничего не сможем сделать».
«Она уже причинила мне столько вреда, как она могла не осмелиться прийти?»
Пока наложница Юй давала выход своему гневу, вбежал молодой евнух и прошептал: «Ваше Высочество, здесь принцесса-консорт».
Наложница Юй была ошеломлена и обменялась взглядами с Чуньсяо.
«Почему она пришла добровольно?»
«Ваше Высочество, мы увидим ее?» — спросил Чуньсяо.
«Увидеть ее, почему бы не увидеть ее? Она избавила меня от хлопот!» Наложница Юй презрительно усмехнулась и снова легла на подушку: «Впусти ее, я хочу спросить ее!»
Через мгновение Цзян Нин медленно вошел, держа веер.
Сячу последовал за ней.
Увидев наложницу Юй, Цзян Нин улыбнулся и сказал: «Наложница Юй, поскольку вы нездоровы, вам нет нужды вставать с постели и отдавать честь».
Наложница Юй: «??»
Чуньсяо сказала: «У нашей принцессы чуть не случился выкидыш из-за еды, присланной принцессой-консортом. Твои слова…»
Шлепок.
Сячу подняла руку и ударила ее: «Что ты за тварь, что смеешь проявлять неуважение к своему начальнику и дерзить нашей принцессе-консорту?»
Чуньсяо закрыла лицо руками, чувствуя себя униженной и обиженной, но не осмелилась снова заговорить.
Увидев, как ее личную служанку ударили, наложница Юй почувствовала себя так, словно ее ударили по лицу, и невольно спросила: «Что делает принцесса-консорт?»