Глава 576 — Глава 576: Глава 576: Жена и дети возвращаются в свой материнский дом

Глава 576: Глава 576: Жена и дети возвращаются в родительский дом.

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Фрейлину при императрице звали Чиэр.

Услышав слова Няни, она была очень удивлена: «Я думала, что Император подозревает Принцессу-консорт. Как он мог позволить ей покинуть дворец? Может ли быть, что Император уже нашел настоящего виновника и снял подозрения с Принцессы-консорт?»

Няня покачала головой: «Об этом я не знаю».

Однако императрица презрительно усмехнулась: «С такой силой семьи Цзян, независимо от того, является ли Цзян Нин убийцей или нет, кто осмелится держать ее взаперти все время? К тому же, в семье Цзян все еще есть один человек».

Все в комнате точно знали, кто этот человек.

Императрица вдруг воскликнула: «Теперь я понимаю».

«Что вы имеете в виду, Ваше Высочество?»

«Я помню, что день рождения Линь Цзыцзы примерно в это время… Да, должно быть, это оно. Принцесса-консорт хочет вернуться в семью Цзян, чтобы отпраздновать день рождения Линь Цзыцзы».

Чиэр рассмеялся: «Если это так, то это вполне возможно».

Няня тихо сказала: «Семья Цзян имеет большое влияние».

С еще одним холодным смехом императрица сказала: «Даже если бы семья Цзян состояла всего лишь из простолюдинов, разве мог бы наш император допустить мысль о том, чтобы Линь Цзыцзы разочаровалась и не увидела свою дочь ради празднования дня рождения Линь Цзыцзы?»

Няня и фрейлина обменялись взглядами, но никто из них не произнес ни слова.

«Сначала Линь Цзыцзы, потом наложница Цзинь… Почему такие женщины так симпатичны?» — тихо сказала Императрица.

Чиэр помедлила, прежде чем сказать: «Ваше Высочество, в прошлый раз вы позволили Линь Цзыцзы встретиться с Императором, но, похоже, он не проявил никакой разницы в своем отношении. Возможно, в сердце Императора наложница Цзинь важнее Линь Цзыцзы».

Императрица взяла чашку и улыбнулась: «Да, живые никогда не смогут соперничать с мертвыми».

Два дня спустя Цзян Нин лично одела обоих детей в совершенно новую одежду, надела маленькую круглую шапочку на Вэньцзань и расчесала две косы Линцзы.

Одетая в праздничные и очаровательные наряды, она держала по одному ребенку на каждой руке, когда они сели в карету и покинули Императорский дворец, направляясь к семье Цзян.

Ли Юаньюань проводил их до ворот Восточного дворца, преклонив колени в знак уважения, прежде чем встать.

Они позаботились о соблюдении всех правил этикета.

На этот раз Цзян Нин забрала всех с собой домой.

Кроме Гучэна и Сяомань, с ней отправились Хуан Ин, Чунь, Ся, Цю и Дун, а также кормилицы и служанки для двух детей.

Вся эта компания была весьма впечатляющей.

По приказу наследного принца Му Цзянь уже собрал две команды Правой императорской гвардии и ждал у ворот дворца, чтобы сопроводить Цзян Нин и ее двоих детей.

Когда процессия покинула Врата Бессмертного Вида, Ли Хунъюань сидел в Кристальном Морозном Зале и спокойно писал.

«Когда твоя жена забирает детей обратно в дом своей семьи, ты, кажется, совсем не обеспокоен», — донесся до его ушей голос несколько постаревшего императора.

Император лениво возлежал на кушетке за ширмой, лениво перебирая бусы, и неторопливо говорил.

«Семья Цзян в полной безопасности, и они вернутся вечером, так что нет причин беспокоиться», — сказал Ли Хунюань.

«А как же Му Цзянь? Он тоже в безопасности?» — спросил император. «Я согласился отпустить только Цзян Нина, а не двух малышей. Теперь ты можешь быть уверен, что Му Цзяню можно доверять? В данный момент он возглавляет большую группу императорских стражников, окружая твою жену и детей. А что, если у него есть какие-то идеи…»

Император не закончил своего заявления.

У Ли Хунъюаня не было иного выбора, кроме как прекратить писать.

«Император-отец, не войдя в логово тигра, нельзя поймать его детенышей», — сказал он.

«Чепуха!» — разгневался император. «Ты поймал тигренка? Ты выбросил и своего собственного ребенка!»

«Пожалуйста, успокойтесь, император-отец», — Ли Хунъюань встал и повернулся к экрану. «Под защитой Гучэна принцесса-консорт и двое детей будут в безопасности».

«Ты высокого мнения об этом маленьком заике», — фыркнул император.