Глава 602: Глава 602: Переполненный гневом
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Цзян Нин сказал: «Это не то, что ты говорил вчера. Ты сказал, что уверен, что у семьи Цзян и Му Цзяня есть связи. Теперь ты считаешь, что семью Цзян снова обманывают?»
«Разве ты не видишь, что я сказал это только из злости на тебя?»
«Я не могу сказать».
«…»
«В конце концов, Ваше Высочество не производите впечатления такого уж инфантильного человека».
«Это комплимент или оскорбление?»
"Оба."
«…»
Ли Хунъюань выглянул наружу и внезапно понял, что всякий раз, когда он спорил с ней, слушая ее бессвязные речи и иррациональность, время всегда летело быстро.
«Цзян Нин, я должен сказать тебе серьезно: пусть премьер-министр Цзян освободит Му Цзяня».
«Хорошо. Подожди, пока закончится суд».
«Неужели все, что я тебе сейчас сказал, было напрасной тратой слов?»
«Если Ваше Высочество не занято, почему бы Вам не присесть и не перекусить, слушая меня?»
Ли Хунъюань на мгновение замолчал, вернулся и сел напротив нее. Прямо там, где раньше сидел Ли Тинцянь.
Он наблюдал за ней.
Цзян Нин приветствовал его: «Ешь что-нибудь, чувствуй себя как дома, не стесняйся».
Она протянула ему паровую булочку.
«…Мне надоел твой нрав, и я потерял аппетит».
«Ваше Высочество, вы наказываете себя за ошибки других».
«…»
Ли Хунъюань не удержался и снова потер лоб.
Цзян Нин медленно доела кашу, аккуратно вытерла рот салфеткой и спросила: «Ты боишься спугнуть змею в траве?»
«Разве нет?»
«Почему я должен беспокоиться?» — объяснил ему Цзян Нин. «Сейчас ситуация такова, что наши враги прячутся в темноте, пока мы на виду. Они следят за нами все это время. Змея следит за нами гораздо ближе, чем мы за ней. Чего тут пугаться?»
«Но они не знают, что мы уже знаем о них».
«По-моему, они, вероятно, не настолько глупы».
«То есть, по-вашему, все умные, только этот наследный принц глуп?»
«Я говорю, что нам больше не нужно быть такими осторожными. Арестуйте Му Цзяня и жестоко допросите его, откройте ему рот».
«Неужели так легко открыть рот Му Цзяню? Учитывая мое понимание его, которое лучше вашего, у него нет ни родителей, ни жены, ни детей, ни кого-то, о ком он заботится». Ли Хунъюань закончил и добавил: «Другими словами, он человек без слабостей».
«Мне все равно, откроет ли он рот на самом деле».
«Каковы же тогда ваши истинные намерения?»
«Этот суп очень вкусный, хочешь немного?» Цзян Нин поставил перед собой миску с супом из снежных грибов. «Сяоцянь любит есть этот суп по утрам».
«Я этого не хочу».
«Тогда я его заберу».
Цзян Нин держала миску в одной руке, а ложку в другой и громко причмокивала.
Это заставило Ли Хунъюаня необъяснимым образом подумать о животном.
Кот.
Такой ленивый и надменный кот.
Ли Хунъюань некоторое время смотрел на ее мягкие, взъерошенные волосы, а затем спросил: «Ты действительно так голодна?»
«Что?» Цзян Нин поднял глаза.
«С тех пор, как я вошел, ты съел восемь пельменей, одну тарелку каши, одну тарелку супа, две булочки и много других блюд».
Выросший в Императорском дворце, он был приучен к тому, что во время еды нельзя разговаривать и что нужно прекращать есть, когда порция сыта на семь десятых.
Часто говорят, что болезни передаются через рот, а переедание может привести к расстройству желудка и тошноте.
Наложницу Цзинь это не волновало, а евнухи и няньки, которые ему прислуживали, не осмеливались ни позволить ему есть досыта, ни позволить ему одеваться слишком тепло.
Королевские дети, воспитанные таким образом, не отличались большим аппетитом и привыкли питаться часто, но небольшими порциями.
Ли Хунъюань никогда не завтракала так, как она.
Наблюдая за ней со стороны, он по непонятной причине почувствовал жалость к ее животу.