7 Глава 7: Корзина с разными предметами
Переводчик: 549690339
Это была старая плетеная корзина со сломанными краями.
Корзина была наполнена разными предметами.
Он взглянул на корзину и сразу же был ошеломлен ее содержимым.
Цзян Нин посмотрел на него: «Что с тобой не так?»
Он планирует ограбить это место?
Что он мог украсть из такого пустого дома?
«Что это такое?» Цзян Руобай сглотнул и спросил, указывая на плетеную корзину.
«О, это просто корзина для хранения старых вещей».
«Различные предметы?» Глаза Цзян Руобая расширились, когда он неудержимо подошел, взял самую верхнюю серо-голубую чашку чая и внимательно осмотрел ее, прежде чем сильно потереть ее рукавом.
Он был отполирован из сапфира?
Сколько будет стоить такой драгоценный камень?
Цзян Нин наблюдала за его действиями, открыла рот и пробормотала: «Дядя, это не лампа Аладдина, ты не сможешь вызвать джинна, потерев ее».
Цзян Руобай взглянул на нее, молча поставил чашку обратно и взял мягкую ткань.
Он потер тряпку и от шока чуть не уронил ее.
Было ли это…
Из шкуры тигра?
На нем было нарисовано множество беспорядочных и странных линий.
Обычный человек не мог этого сказать и думал о них только как о складках и потертых узорах.
Но Цзян Руобай не был обычным человеком.
В конце концов, он был выдающимся ученым и нынешним министром доходов, отвечающим за финансы империи и удостоенным звания Великого Магистра Славы Цзыцина.
Определить каллиграфию, картины и антиквариат для него было проще простого.
Линии, нарисованные на шкуре тигра, представляли двадцать восемь созвездий, которые древние люди использовали для определения движения небесных тел и предсказания будущего.
Хотя предсказать будущее было неуловимо, эта шкура тигра была поистине драгоценным антиквариатом.
Она была гораздо более ценной, чем чаша, инкрустированная драгоценными камнями, которую он видел ранее.
Всего два предмета, и оба были сокровищами.
А что насчет остального?
Цзян Руобай вытянул шею, чтобы поближе рассмотреть корзину, и ахнул.
Каждый предмет в этой сломанной корзине был сокровищем.
Либо драгоценный антиквариат, либо небольшие безделушки из фарфора, металла или камня.
Предметы, которые выглядели ничем не примечательными, но могли понять только инсайдеры.
Вынос всей этой корзины с товарами свел бы людей с ума.
Цзян Руобай оглядел соломенную хижину, а затем снова на молодую девушку за дверью.
Что происходило?
Могло ли быть так, что семья, усыновившая его дочь, на самом деле была замаскированной богатой семьей?
Были ли эти скромные хижины всего лишь прикрытием?
«Седьмая сестра, где ты взяла эти вещи?» — осторожно спросил он.
«Старик Ли дал их мне».
«Старик… Ли?» Цзян Руобай был ошеломлен.
Ли была королевской фамилией.
Цзян Руобай взял круглое кольцо на большом пальце и смутно вспомнил, что видел его раньше на чьей-то руке.
Чей это был?
Он на мгновение посмотрел на Цзян Нина, и в его голове мелькнула идея.
Ах!
Разве это не принадлежало Его Величеству?!
Ли…
Старик Ли…
Может ли быть так, что «Старик Ли», о котором она говорила, на самом деле был…
Цзян Руобай начал дрожать.
Был ли человек, усыновивший его дочь, императором?!!
«Седьмая сестра, кто для тебя старик Ли?» он спросил.
«Он просто бедный и толстый старик, который приходит в наш ресторан поесть. Он использовал эти предметы для оплаты еды, — небрежно объяснил Цзян Нин. «Хотя эти вещи — всего лишь бесполезный хлам, на самом деле он хороший парень. Но странно, что у этого некрасивого старика такой милый внук.
Цзян Руобай: «…»
Цзян Нин нахмурился: «Правда, если я уйду, старик Ли и Сяоцянь не смогут меня найти. Мне следует оставить записку.
Сяоцянь?
Ли Тинцянь, старший внук императора?
Цзян Руобай вздрогнул и быстро остановил ее: «Седьмая сестра, тебе не нужно оставлять записку. Я попрошу кого-нибудь стоять здесь на страже и сообщать им, когда они придут.