Глава 83: Глава восемьдесят третья: Решение развестись с женой
Переводчик: 549690339
Он указывал в направлении резиденции семьи Цзян.
Ли Хунъюань посмотрел туда, его лицо потемнело.
Эта проклятая женщина действительно побежала обратно в свой материнский дом.
И прямо у него под носом!
Был ли он неосторожен?
Кто бы мог подумать, что замужняя, беременная, маломобильная женщина найдет наглость воспользоваться его халатностью и сбежать так нагло и без извинений.
Кучер опустился на колени: «Ваше Высочество, что… что нам теперь делать?»
«Катись.»
Ли Хунъюань оттолкнул кучера, сел на лошадь и поскакал к резиденции Цзяна.
К тому времени, когда он достиг входа во вторую палату семьи Цзян, Цзян Нин уже вошел.
Узнав его, швейцар быстро вошел, чтобы передать сообщение.
На мгновение Цзян И вышел, чтобы поприветствовать его.
— Приветствую Ваше Высочество, — бесстрастно поклонился он.
Ли Хунъюань спросил: «Где премьер-министр?»
«Мой отец нездоров и не может поприветствовать вас. Надеюсь, Ваше Высочество сможет простить его», Цзян И выпрямился: «Могу ли я узнать цель внезапного визита Вашего Высочества?»
Хотя перед ним был князь, князь Ю.
Он также был его зятем.
Ему не было нужды унижаться.
Седьмая сестра поспешно вернулась, и хотя точная причина еще не была известна, вполне вероятно, что в резиденции принца с ней обошлись несправедливо. Иначе замужняя дочь не побежала бы в материнский дом без причины.
Он не отнесся бы любезно к принцу Ю.
Мастер семьи Цзян был великим маршалом, находившимся на юго-западе, а второй мастер был влиятельным премьер-министром. Они были влиятельными фигурами, с которыми даже принцу нужно было быть в хороших отношениях. Совершенно не нужно было плохо обращаться с собственной дочерью.
Ли Хунъюань очень хорошо знал, что Цзян Руобай совсем не болел.
Разве он не был полон энергии во время утреннего суда? И теперь он заболевает?
Явный предлог, чтобы избежать встречи с ним.
Ли Хунъюань сказал: «Я здесь, чтобы вернуть принцессу-консорт».
Цзян И сказал: «Седьмая сестра только что вернулась, Вашему Высочеству не нужно так спешить, чтобы забрать ее обратно, верно?»
«Как принц, если я захочу вернуть свою жену, есть ли проблемы?» Взгляд Ли Хунъюаня был холодным.
«Она действительно принцесса-супруга Вашего Высочества, но она также дочь моей семьи Цзян», — Цзян И не сдался ни на дюйм.
«Девушку, с которой плохо обращалась семья мужа, естественно, защищает собственная семья. Вы действительно верите, что, как только дочь выдадут замуж, ее выбросят, как пролитую воду, и ее семья не будет заботиться или вмешиваться?» Ли Хунъюань сказал: «Я хочу ее увидеть».
«Седьмая сестра сейчас плохо себя чувствует и не может встретиться с Вашим Высочеством, пожалуйста, вернитесь», — сказал Цзян И.
Ли Хунъюаню, могущественному принцу Юя, не разрешили войти, и его остановили прямо у дверей резиденции Цзяна.
Его гнев был бесполезен.
Для принца, которому только что исполнилось восемнадцать и который только что построил свои собственные особняки, его сила все еще была далека от силы семьи Цзян.
Ли Хунъюань вернулся побежденным.
Прежде чем уйти, он написал: «Если она не вернется через семь дней, я попрошу кого-нибудь прислать письмо о разводе».
Цзян И смотрел, как он уходит, повернулся к Цзян Руобаю и рассказал об инциденте.
«Я не уверен, почему Седьмая сестра вернулась, но отношение принца Юя не кажется хорошим».
Цзян Руобай уронил ручку, любуясь своей каллиграфией, и спросил: «Разве ты не получил новостей из дворца?»
«Что?»
«Седьмая сестра беременна».
«Ааа, это хорошие новости, принц Юй должен быть счастлив. Зачем им тогда ссориться?» — спросил Цзян И.
Цзян Руобай отложил кисть, наслаждаясь каллиграфией. Спустя долгое время он неторопливо сказал: «Принц Юй не женился на нашей седьмой сестре добровольно. Ему просто нужна сила семьи Цзян и красота Седьмой сестры».
«Значит, ты имеешь в виду, что принцу Ю не нравится Седьмая сестра?» Цзян И нахмурился: «Но седьмая сестра уже беременна, в конце концов ей придется вернуться, не так ли? Похоже, если Седьмая сестра не вернется, он разведется с ней». Цзян Руобай бросил ручку: «Развестись с ней? Тогда я устрою лучший брак для Седьмой сестры… Посмотрим, кто тогда будет торопиться!»