Глава 90 — Глава 90: Глава 90: Жребий брошен

Глава 90: Глава 90: Жребий брошен

Переводчик: 549690339

«Почему каждый из моих братьев женился на талантливой и добродетельной девушке из престижной семьи, а я из всех людей оказался калекой?»

В ярости император швырнул чернильный камень, который держал в руках: «Ты неблагодарный негодяй! Чем Цзян Нин недостаточно хорош для тебя? С точки зрения внешности, кто в городе Чанъань сможет затмить ее?»

«Я вообще не считаю ее красивой. На самом деле я считаю ее ленивой и бесстыдной».

«У тебя нет вкуса!» Император усмехнулся. «Если ты так смотришь на нее свысока, почему ты выбрал ее во время отбора, даже бросив цветочный шар в ее сторону на глазах у Императрицы и других наложниц? Я не заставлял тебя это делать.

Ли Хунъюань на мгновение помолчал, прежде чем заговорить: «Что, если бы я не выбрал ее тогда?»

— Разве ты не выбрал бы ее?

«Нет, я бы не стал».

«Это верно. Я твой отец; Разве я тебя плохо не знаю? — сказал Император. «В любом случае, все произошло из-за моей прихоти. Дело уже дошло до этой точки, и пути назад нет. Есть ли что-нибудь еще, что ты хочешь сказать?»

Сказать?

Что тут еще можно сказать?

Вы, как Император и мой отец, просто капризна, но всегда правы!

Ли Хунъюаню прямо сейчас хотелось выколоть себе оба глаза.

Однако Император добавил: «Если вы мне не верите, вы можете проверить записи в Оценочном бюро. У них есть четкий отчет о моем местонахождении и каждом поступке, который я предпринял в тот день».

Ли Хунъюань:

Нет, он не хотел проверять.

Он боялся умереть на месте.

Что за безумие овладело этим глупым и вонючим стариком? Вместо того, чтобы просто нацелиться на него, он также вовлек в это невинную молодую девушку.

Что это была за логика?

Но поскольку такое уже произошло, не было смысла сожалеть.

Ключевым вопросом было то, что он уже отправил письмо о разводе с этими словами.

Как он мог теперь все повернуть вспять?

Ли Хунъюань так хотел выгнать этого старого дурака с дороги и самому стать Императором.

Пока он этим занимался, он мог бы с тем же успехом убить и этих отвратительных, странных и своенравных братьев — второго, третьего и четвертого ребенка — также.

Он действительно не знал, какое несчастье он навлек на себя, родившись в этой царской семье.

Увидев, как лицо Ли Хунъюаня побледнело, Император спросил: «Зачем ты все еще здесь стоишь? Я думал, что, увидев такую ​​красавицу, как Цзян Нин, ты влюбишься в нее с первого взгляда. Я хотел, чтобы у вас двоих возникли какие-то чувства друг к другу, но кто знал, что вы не только не смогли развить никаких чувств, но и отправили ее обратно в дом ее родителей? Поторопитесь и верните ее сейчас же! Если что-нибудь случится с Цзян Нин и ребенком в ее утробе, посмотри, как я с тобой поступлю».

Ли Хунъюань усмехнулся: «Могу ли я винить во всем этом меня? Если бы только император-отец объяснил все раньше, до этого никогда бы не дошло.

«Вы выбрали свою собственную принцессу-супруга, но вместо того, чтобы хорошо с ней обращаться, вы позволили двум своим наложницам управлять резиденцией принца — кому вы пытаетесь вызвать отвращение?» Император хлопнул по столу: «Не думай, что можешь действовать безнаказанно только из-за своей матери-наложницы. В эти дни, как внутри, так и за пределами Императорского двора, люди требуют, чтобы я назвал имя наследного принца. Из вас четверых я еще не решил, кто станет наследным принцем!»

Покинув Императорский дворец, разум Ли Хунъюаня все еще находился в хаосе.

Он не мог поверить, что его собственный отец-император безжалостно манипулировал им, заставив девушку забеременеть без его ведома.

С того момента, как он встретил Цзян Нина, каждый последующий шаг был в пределах расчетов его отца.

И премьер-министр Цзян, и он невольно попали прямо в ловушку.

Хотя Император казался неосторожным, на самом деле он был дотошным и чрезвычайно опасным.

Ли Хунъюань снова посмотрел на Императорский дворец с холодным выражением лица.

Но в следующий момент, когда он подумал о Цзян Нин, ребенке в ее утробе и письме о разводе, которое он отправил, он внезапно почувствовал головную боль.

Если премьер-министр Цзян, этот старый лис, действительно позволит своей дочери снова выйти замуж, не станет ли его сын в конечном итоге называть другого мужчину «отцом»?