Глава 181: Направляясь в банк

Глава 181: Направляясь в банк

Деревянный ящик не был ни большим, ни маленьким. К тому же, выглядело это вполне обычно. Однако внутри него находились тысяча серебряных таэлей, которые Лэ Яо Яо получила от Императора, и редкие драгоценные ценности, которыми ее наградила вдовствующая императрица.

Это был ее пенсионный фонд.

Еще в 21 веке у нее был богатый папа, который дал ей все. В результате ей никогда не приходилось беспокоиться о деньгах, и она не имела о них особого представления.

Но с тех пор, как она прибыла в резиденцию принца Жуя, Лэ Яо Яо наконец осознала истинное значение фразы «монета может принудить человека к смерти».

К сожалению, хотя сейчас у нее были деньги, она смогла выкупить свое тело только через три года.

Но три года, вероятно, пройдут незаметно. Она должна терпеть!

Однако класть деньги под кровать было не очень безопасно. Воры, вероятно, не посмеют войти в Я Фэн Гэ, но ей следует принять превентивные меры.

Подумав об этом, Лэ Яо Яо выглянула в окно. Сейчас было около полудня. Значит, ей следует положить деньги в банк. Иначе она не сможет спать спокойно.

Поэтому Лэ Яо Яо высыпала все предметы из деревянного ящика на стол. Затем она положила все на огромную ткань, завернула в узел и сунула себе на руки.

Затем Лэ Яо Яо пошла к главному менеджеру, чтобы получить кулон выхода, и бросилась в сторону банка.

Лэ Яо Яо был чрезвычайно осторожен во время ходьбы. Скорее всего, потому, что она везла с собой много ценностей. Ее яркие глаза были настороже, когда она неоднократно осматривала свое окружение. Она переживала, что станет жертвой местных гангстеров. Она не хотела, чтобы они забрали все ее деньги.

К счастью, поскольку было так рано, местные гангстеры, вероятно, еще не вышли. Обычно они появляются только после захода Солнца.

Но, к несчастью Лэ Яо Яо, человеческие расчеты не могли сравниться с расчетами Небес.

Лэ Яо Яо ни в коем случае не ожидала, что на полпути разразится гроза.

Более того, это была не обычная гроза. Дул сильный ветер, и в небе непрерывно ревели молнии.

Звук был настолько устрашающим, что казалось, будто небо вот-вот расколется пополам.

Хотя сильный дождь разрушил ее план, Лэ Яо Яо не отступила. Она поспешно побежала под крышу, чтобы укрыться.

Лэ Яо Яо огляделась вокруг и заметила, что все разбегаются с шумных улиц. Никто не ожидал такого сильного дождя. Через несколько минут улицы опустели.

Помимо сильного дождя, дул еще и ледяной ветер.

Поскольку было лето, на Лэ Яо Яо была лишь тонкая одежда. К настоящему времени половина ее тела была мокрой. Из-за холодного ветра она не могла перестать дрожать.

Поэтому она старалась крепко держаться за воротник и потирала руки, чтобы согреться. Она очень молилась, чтобы дождь прекратился!

К сожалению, дождь продолжался еще несколько часов. К этому времени Солнце уже садилось.

Хотя дождь прекратился, на небе все еще были слои мрачных облаков. Они были похожи на серый водоворот; другим людям на это очень удушливо смотреть.

К этому времени улицы были практически переполнены. Ведь в древнюю эпоху у них толком не было канализации. Проходить через это был беспорядок.

Лэ Яо Яо снова посмотрела на небо, а затем на перекресток улиц перед собой. Она колебалась.

Должна ли она вернуться обратно в резиденцию? Или ей следует продолжить свой первоначальный план и пойти в банк?

В конце концов, она на самом деле была на полпути. Независимо от того, какое направление она выберет, расстояние было примерно одинаковым.

Поразмыслив еще три секунды, Лэ Яо Яо решила отправиться в банк. Она не сможет спать спокойно, пока деньги не будут надежно спрятаны.

Ле Яо Яо находился всего в десяти минутах ходьбы от банка. Она могла видеть это с того места, где находилась. Ей оставалось лишь пройти через небольшой переулок.

Неожиданно, всего в нескольких шагах, она смутно увидела несколько фигур, стоящих и присевших в переулке.

Сначала она подумала, что это случайные жители деревни, и не обратила на это особого внимания. Но чем дальше она заходила, тем больше их голоса проникали в ее уши…

«Эх, Тигр, посмотри. Кто-то направляется к нам.

«Мм. Я вижу.»

«Братан, мы плохо ели последние несколько дней. Давай схватим этого парня и посмотрим, есть ли у него какие-нибудь следы.

«Ха-ха! Конечно! Вы все, идите за ним! Хватай панка!»

О, нет! Она столкнулась с гангстерами!

Ей следовало проверить календарь на удачу перед отъездом! Теперь единственное, что она могла сделать, это…

Бегать!

«Братан! Панк убегает!»

«Что? Возьмите его!!!!!»

«Да…!»

Лэ Яо Яо услышала позади себя несколько шагов. Мало того, они становились всё ближе и ближе.

Лэ Яо Яо была так напугана, что не осмеливалась повернуться и посмотреть. В настоящее время она была в бешенстве до предела.

В ее руках были награды, которых она так усердно добивалась. Они были ее пенсионным фондом! Значит, она не может остановиться! Она не должна позволить им отобрать у нее деньги!

Подумав об этом, Лэ Яо Яо больше не могла сдерживаться и закричала: «Помогите! Вор!!»

—–

В то же время по улице уверенно двигалась повозка с лошадьми.

И Мэй, и Син услышали крик издалека и одновременно посмотрели друг на друга. Затем они обратились к Лен Цзюнь Юю. В настоящее время он был сосредоточен на чтении.

n𝔒𝐕𝖾-𝓁𝑩.В

— Принц, кто-то взывает о помощи. Холодно заявила Мэй.

Лен Цзюнь Юй даже не удосужился поднять голову. Он спокойно ответил: «Тогда иди и разберись с этим».

Син уже поднял занавеску на двери и посмотрел на улицу. Он увидел группу мужчин, окружавших маленькую фигурку. Глаза Сина вспыхнули, и он выглядел обеспокоенным.

«Хм? Почему эта маленькая фигурка так похожа на Сяо Яо Цзы?»

Затем мимо него пронесся сильный ветер, и Ленг Цзюнь Юя больше не было.

«Э? Что случилось с принцем?

Мэй закатил глаза на Сина и тоже вылетел из кареты.

—–

В этот момент Лэ Яо Яо уже задыхалась. Она больше не могла бежать. Из нее как будто высосали все силы. Кто-то сзади внезапно прыгнул и набросился на нее. Лэ Яо Яо упала в глубокую лужу.

Раздался огромный всплеск, и ее лицо уткнулось в канализационную воду. Она съела полный рот сточных вод.

Лэ Яо Яо поперхнулась. *кашель кашель*

«Хм! Ты вонючий панк! Как ты смеешь бежать!..»

Первым парнем, который ее поймал, был высокий и мускулистый мужчина средних лет. Вскоре его команда догнала его, и все они были раздражены тем, что им пришлось так долго бежать.

Поэтому они начали бить и пинать Лэ Яо Яо.

«Хм! Как ты смеешь бежать так далеко и заставлять нас преследовать?» один из них усмехнулся.

«Ага! Мы собираемся тебя побить. Думаешь, мы умеем запугивать?

*кашель кашель*

Прежде чем Лэ Яо Яо смогла подняться, ее бесчисленное количество раз били руками и ногами.

За всю свою жизнь ее ни разу не избивали. Плюс, там было очень много людей.

Даже если бы у нее были силы, она никогда не смогла бы сразиться со всеми ними. В конце концов, как могут два кулака победить четыре?

Итак, Лэ Яо Яо была похожа на рваную куклу, ставшую жертвой нападения. Удары наносили ей снова и снова, и ее тело горело от боли. У нее уже не было сил даже кричать. Ее зрение начало размываться.

О Боже! Она собиралась умереть?

Если так, то это действительно была жалкая смерть… слишком несправедливая…

— Ребята, вы смеете прикасаться к нему? — прорычал Лэн Цзюнь Юй.

Его глубокий пронзительный голос был сравним с двенадцатым лунным месяцем. Оно могло заставить любого слушателя дрожать.