Глава 297

Глава 297

«Доброе утро, мамочка!»

«Синьэр, почему рядом с тобой мальчик? Почему он в нашем доме?»

Женщина, которая говорила, была матерью Синьэр, Ли Ши. Ли Ши была женщиной примерно двадцати лет. Она была красавицей. К счастью, Синьэр унаследовала красивую внешность своей матери.

К сожалению, внешний вид не окупается. Поскольку они испытывали финансовые трудности, Ли Ши часто приходилось выполнять тяжелую работу для других людей, чтобы заработать дополнительные деньги. Обычно она возвращается только около полуночи.

Вчера вечером, когда Ли Ши пришла домой, она заметила, что ее дочь крепко спит под одеялом. Она была так утомлена, что сразу легла спать.

Но на следующий день она поняла, что рядом с ее дочерью лежит еще мальчик. Ли Ши не мог в это поверить.

Судя по тому, как был одет мальчик, было очевидно, что он происходил из богатой семьи. Когда бедные семьи теряют своих детей, они приходят в ужас. Не говоря уже о том, что этот маленький мальчик был из богатой семьи!? Семья, должно быть, очень переживает за своего ребенка!

Итак, Ли Ши встряхнула дочь и немедленно разбудила ее.

Синьэр моргнула сонными глазами и повернулась к спящему мальчику рядом с ней. Ей потребовалось несколько секунд, прежде чем она вспомнила, почему он здесь. Затем Синьэр рассказала своей матери историю о том, как она встретила Сюаньэр.

Нахмуренные брови Ли Ши медленно расслабились, и она вздохнула. В этот момент проснулся и Лэн И Сюань. Спал он хорошо, но поскольку он никогда в жизни не спал на такой жесткой кровати, тело его болело повсюду.

Когда Сюаньэр увидел, что женщина смотрит на них, он решил, что это мать Синьэр. Итак, Лэн И Сюань сел прямо и вежливо обратился к ней. «Доброе утро, тетя!»

Ли Ши был рад видеть такого почтительного ребенка. Ли Ши хотела узнать, где живет Лэн И Сюань, чтобы отправить его обратно.

Но Сюаньэр смог сказать ей только то, что у него много слуг и что он живет в золотой среде. Больше он ничего не знал.

Теперь Ли Ши застрял. Ведь там было много богатых семей. Откуда ей знать, какой из них принадлежит ему? Скорее всего, члены его семьи будут искать его по всей столице. Итак, Ли Ши решил отправиться в центр города, чтобы узнать новости.

Итак, Ли Ши сказал Синьэр остаться с Сюаньэр, пока она пойдет за дополнительной информацией. Двое детей послушно кивнули.

Прежде чем уйти, Ли Ши приготовила для них еду. После того, как Синьэр и Сюаньэр закончили чистить зубы и умываться, они сели и вместе позавтракали.

Дети были очень простыми. Пока еда была доступна, когда они были голодны, они были удовлетворены.

На данный момент там было только две тарелки каши, тарелка соленых овощей и две паровые булочки. Но для их пустых животов это было потрясающе.

Синьэр привыкла есть такую ​​еду. Она ела мясо только во время китайского Нового года.

Что касается Сюаньэра, то он не возражал, потому что умирал от голода. Раньше он был очень придирчив к тому, что попадает ему в рот. Но теперь он не мог позволить себе быть придирчивым, если только не хотел умереть с голоду!

После завтрака дети были слишком активны, чтобы оставаться дома. Погода на улице была очень ясная и ветреная из-за вчерашнего дождя. На земле было множество луж, в которых отражалось голубое небо.

Редко выпадал такой прохладный день летом! Итак, Синьэр предложила пойти поиграть за горами. Ленг И Сюань мгновенно согласился. Он полагал, что Ли Ши найдет свою семью. Взрослые очень легко справлялись с проблемами, поэтому ему не о чем беспокоиться.

Итак, Лэн И Сюань с радостью последовал за Синьэр к задним горам.

Вот так и прошел день. За эти два дня Лэн И Сюань многое испытал впервые.

Это был первый раз, когда он ел паровую булочку, похожую на камень.

Это был первый раз, когда он принял душ с помощью ковша.

Он впервые спал на такой жесткой кровати.

Впервые рядом с ним не было взрослого.

Впервые у него был такой простой завтрак.

Но, несмотря на все это, Сюаньэр была очень счастлива. Он чувствовал себя птицей, вышедшей из клетки.

Поскольку было лето, по полю прыгало много лягушек. Вся территория была наполнена звуками *гуа-гуа*, которые издавали лягушки.

Синьэр сказала, что жареные лягушки очень вкусные. Итак, они собирались поймать немного еды.

Однако Лэн И Сюань никогда раньше не делал ничего подобного. Лягушки были очень гибкими и осторожными. Сюаньэр подкрадывался к лягушке на цыпочках, и, как только он был уверен, что поймает свою добычу, лягушка была на шаг быстрее его и отпрыгивала.

В мгновение ока Сюаньэр превратилась в грязь, без единой лягушки. Он выглядел так, словно его вылили в грязи.

Увидев это, Синьэр начала хихикать. Затем она умело поймала лягушку палкой и привязанной к ее концу веревкой. На конце веревки был кусок лягушачьей лапки.

«Старший брат, лягушки слишком быстрые. В таком виде мы их не поймаем. Моя мама научила меня более простому методу. Лягушки заманятся и подпрыгнут, чтобы схватить ногу. Затем мы сможем бросить их в сумку».

Ленг И Сюань не мог в это поверить. Однако Синьэр удавалось успешно ловить лягушку за лягушкой. Все лягушки попались на удочку.

Мешок был такой большой и высокий, что даже если бы лягушки захотели выпрыгнуть, они бы не смогли.

Ленг И Сюань был сбит с толку. Вот как можно поймать лягушку!

Итак, Лэн И Сюань скопировал метод Синьэр, взял палку и привязал лягушачью лапку к концу веревки. В мгновение ока он также поймал много лягушек.

Впервые Сюаньэр гордился собой.

Он фактически сам поймал свою добычу! Как он мог не гордиться?

Позже Синьэр сказала ему, что этого достаточно, и они направились обратно на берег.

Хотя Синьэр была молода, она была бедным ребенком. Итак, она привыкла есть лесные ягоды и охотиться ради пропитания. С самого детства она научилась разводить огонь и жарить продукты. Теперь Синьэр жарила пойманных лягушек.

Когда Синьэр вышла из дома, она взяла с собой немного соли. Когда лягушки стали хрустящими и желтыми, она посыпала их солью для приправы.

Вскоре аромат жареных лягушек наполнил воздух, и двое детей практически пускали слюни.

«Старший брат, эта лягушка для тебя! Завершено.»

Синьэр выбрала шашлык из лягушки побольше и протянула его Лэн И Сюаню. Затем она выбрала себе шампур поменьше и принялась есть.

Ленг И Сюань чуть не обжег себе язык из-за того, что ел слишком быстро.

Двое детей сидели на огромной поляне и любовались водопадом. Это был такой ветреный солнечный день. Хотя они оба были грязными, на их лицах отражалась только радость. Любой, кто их видел, улыбался.

n𝓞𝓋𝑒-𝑙𝕓-1n

Когда дети насытились, они легли на траву отдохнуть. Позже они вдвоем залезли на деревья, чтобы взять яйца из птичьих гнезд, и поели лесных ягод с кустов.

От черного сока ежевики у них почернели зубы, и они оба громко рассмеялись друг другу.

Веселые времена всегда проходят быстро. В мгновение ока Солнце начало садиться.