Глава 58-58: Не ребенок

В выставочный зал вошли пять человек. На их лицах было какое-то высокомерие, которое делало их похожими на королевских особ.

На их длинных одеждах на груди красовался красный орел. Было видно, как конец их мантии качался на ветру, когда они шли.

Во главе стояла женщина лет сорока с небольшим.

«Вице-лидер гильдии, мадам Элизи», — с большим уважением поприветствовал сержант Траффорд женщину во главе, узнав в ней вице-лидера гильдии Красных орлов, Элиси Микай.

Элизи проигнорировала слова капитана и подошла к Фрэю, который неподвижно лежал на земле. Она коснулась его запястья и приложила палец к его носу, чтобы что-то проверить, прежде чем кивнуть.

«Он очень ранен и слаб, но все еще жив. Отвезите его в госпиталь гильдии для лечения», — спокойно сказала она, оглядываясь на своих людей.

Мужчина шагнул вперед, отвечая на ее команды, взял Фрэя и вышел из выставочного зала.

«Судя по тому, что я слышал от свидетелей, мастер Фрай с великой храбростью сражался, чтобы защитить горожан. Но для Варианта, который смог навредить ему, он кажется угрозой для города», — сказал сержант Элизи.

«Да, город в опасности. Заблокируйте город», — сказала Элиси сержанту. «Скажите каждому гражданину спрятаться в своих домах».

Она достала телефон и набрала номер.

«Кажется, есть десятилетний Вариант, который потерял контроль над своей силой, или кто-то из Восстания послан, чтобы вызвать хаос в нашем городе», — сказала она кому-то по телефону.

Не останавливаясь, она продолжила: «Отправьте Мию и ее команду к одному из выходов из города и отправьте Хана к другому выходу. Скажите всем нашим людям, чтобы они обыскали весь город и были осторожны. преступник.»

«Быстрее и найди его! Я сожгу твою голову на тарелке, если мы не найдем убийцу!»

Она отключила вызов.

К Элиси подошел человек из «Красных орлов». Он был еще одним членом команды Strato.

«Должны ли мы также сообщить НПФ?» — спросил Стратон Элизи.

«Нет. В APF полно праведников. Если они придут, то арестуют убийцу, но не убьют его, так как это молодой ребенок, который, вероятно, только что проснулся и не знал о своих силах».

Сержант Траффорд потрясенно посмотрел на Элизи. Означали ли ее слова, что она не хотела, чтобы его схватили живым?

«Вместо этого я хочу, чтобы этот человек умер за то, что он сделал. Неважно, почему он сделал то, что сделал! Этот ребенок умрет за то, что ранил моего сына Фрая, даже если он сдастся нам», — заявила Элиси.

Стратон кивнул в знак согласия.

….

Люцифера совершенно не заботило волнение, которое он вызвал, когда он шел по улицам города, заглядывая по пути в различные киоски и магазины.

На самом деле его ничего не интересовало. Он был только заинтригован разнообразием вещей, которые есть в мире. Продавались всевозможные товары, от продуктов питания до коммерческих игрушек и одежды.

К сожалению, его ничего не волновало.

Он продолжал идти, пытаясь покинуть город, когда вдруг остановился.

Это было не так, как будто он остановился, а скорее как его ноги перестали двигаться сами по себе, когда он заметил небольшой киоск вдалеке.

В маленьком месте было размещено множество фигурок. Это были фигуры различных героев истории.

Было много компаний, которые делали фигурки знаменитых Охотников и Вариантов, и это место их продавало. Но Люциферу было наплевать на большинство цифр. То, о чем он заботился, было единственным уникальным, который был там.

Он заметил здесь фигуру, похожую на фигуру его отца, Зейла Азарела. В молодости он часто видел по телевизору своего отца, спасающего людей. Фигурка была одета в ту же одежду и имела такой же цвет волос.

Он казался копией его отца в фигурной форме.

Увидев эту фигуру, сердцебиение Люцифера замедлилось, поскольку в его голове пронеслось множество воспоминаний.

Он не заботился ни о чем другом. Все, что он знал, это то, что он хотел этого.

Он начал идти к ларьку.

Сразу за ним был полицейский, который видел Люцифера.

Он соответствовал описанию мальчика, которого они искали. Он также заметил несколько капель крови на перчатках Люцифера. Было очевидно, что Люцифер был именно тем мальчиком, которого они искали.

Он немедленно позвонил сержанту Траффорду, чтобы сообщить ему и получить дальнейшие команды.

****

Элизи и сержант все еще были в демонстрационном зале, просматривая записи с камер видеонаблюдения за последние двадцать минут.

Они увидели мальчика и одежду, которая была на нем. Они также видели лицо Люцифера на кадрах, когда он шел по улице.

Сержант уже собирался отправить изображение всем, когда ему позвонили.

Он взял телефон и поднес его к ушам.

«Привет?»

— Ты серьезно? Что на нем надето?

«Правильно. Это тот парень! Ничего не делайте. Мы сейчас будем», — воскликнул он, когда его глаза загорелись, так как описание совпало. Он отключил вызов.

Он оглянулся на Элизи, которая осматривала магазин.

«Я думаю, мы поймали его! Этот парень на 17-й улице», — сказал сержант Траффорд Элизи.

Элизи сжала кулак, и на ее лице появилась убийственная улыбка. «Так-то лучше.»

— Пошли, — произнесла она, повернувшись, и ее халат развевался за спиной при внезапном повороте, что делало ее еще более величественной.

Она вышла, села в свою машину, припаркованную возле выставочного зала, и помчалась к 17-й улице. Остальные тоже последовали за ее машиной, включая полицейских.

Вскоре Элизи добралась до 17-й улицы и вышла из машины.

Вскоре она увидела полицейского на улице и посмотрела в том направлении, куда он смотрел. Там она увидела мальчика в красной куртке. Его одежда и внешность соответствовали тому, кого они видели на кадрах. Она была уверена, что убийцей был он — на ее красных губах появилась ухмылка.

Остальные тоже вышли из машины и встали позади нее.

«Как мы должны справиться с этим, мадам? Мы должны арестовать его?» — спросил сержант Траффорд у Элизи, так как она была более информирована, когда дело касалось пробужденных людей. «Я знаю, что вы не хотите ареста, но он еще ребенок. НПФ рассердится, что мы его убили».

«Его не нужно арестовывать. Он не ребенок, а зверь», — сказала Элизи, поднимая руку. Похоже, ей было все равно, что сказал сержант Траффорд. «И я буду обращаться с ним так, как следует обращаться со зверем».

Сержант Траффорд понял ее слова. Но она была вице-лидером гильдии Красных Орлов. Она была здесь как королева. Он ничего не мог сделать, кроме как согласиться с этим.

Он понял, что она хотела его казнить. Он не пытался ее остановить. Он был просто рад, что она не использовала свои силы, чтобы убить мальчика, так как это могло навредить и другим невинным людям.