Глава 822 — если бы вы поняли [86] в то время

Тан Чао усмехнулся: «Не улыбайся мне так непристойно».

Хотя он сказал это, он должен был сказать, что его сердце было встревожено глупой идеей А Ченга.

Женщинам было легче всего быть мягкосердечными. Он полностью согласился с этим высказыванием.

Однако этот маленький паршивец Лу Момо часто не играл по правилам. Теперь, когда он сказал ей, может ли она применить к нему лекарство?

Если лекарство не подействовало, и она указала на его рану и беззаботно насмехалась над ним, разве ему по-прежнему нужна была бы его репутация?

В тот день А Ченг действительно не пригласил Лу Момо к себе. Дело было не в том, что она отвергла его, а в том, что она уже села на самолет в Японию.

«Черт возьми, Лу Момо, зачем ехать в эту дурацкую Японию!» — низко и неловко выругался Тан Чао. Первоначально он хотел подождать и посмотреть, проявит ли она милосердие, но он не ожидал, что этот маленький сопляк действительно полетит в Японию!

Что еще было смотреть?

Карп вскочил с дивана и потянул его за рану. Красивое лицо Тан Чао сморщилось от боли. «А Ченг, закажи мне билет на самолет до Японии».

А Ченг не согласился. «Молодой мастер Тан, группа Фудзивара затаила обиду на нашу секту Тан. Если мы поедем в Японию, разве мы не будем биться головой о дверь и попадаем в осиное гнездо? Нет, ты не можешь идти».

«Ну и шутка. Будет ли бояться молодой мастер из группы Фудзивара?» — высокомерно и непокорно усмехнулся Тан Чао. «Иди, бронируй билеты, прямо сейчас!»

А Ченг хотел что-то сказать, но колебался. В конце концов, под угрозой пристального взгляда молодого господина Танга, он уныло пошел бронировать билеты.

Он не мог остановить его, поэтому не мог ли он организовать строгую защиту?

Когда он бронировал билеты, он распорядился, чтобы люди обеспечивали личную безопасность молодого мастера Тана, когда он был в Японии.

Конечно, не обошлось и без личной безопасности мисс Лу Момо. Она была будущей молодой мадам Тан!

..

Самолет приземлился в токийском аэропорту Нарита. Лу Момо только вышла из терминала, когда увидела свою старшую сестру Цай Сюань.

Увидев, как она вышла, Цай Сюань взволнованно помахал ей рукой. «Момо, сюда, сюда!»

«Старшая сестра!» Лу Момо вытащила свой чемодан и побежала трусцой.

«Ах, Мо Мо, ты все еще такой милый. Ах, я так хочу прикоснуться к твоей голове!» Это были объятия, которых она не видела уже давно. Как только Лу Мо Мо приблизилась, Цай Сюань растоптал ее. Она щипала себя за щеки с обеих сторон и терла голову, она полностью обращалась с ней, как с ребенком, играющим с ней!

Щеки Лу Мо Мо надулись. «Старший, не щипайте меня, не трогайте мою голову! Я уже не ребенок, понятно?

— Ладно, ладно, ладно, — небрежно ответил Цай Сюань, явно не принимая это близко к сердцу. Одной рукой она взяла чемодан и пошла к припаркованной машине. «Пойдем, старший отведет тебя сначала поесть чего-нибудь вкусненького, чтобы поприветствовать тебя».

«Хорошо!» Как только она услышала, что есть что-то вкусное, Лу Мо Мо последовала за ней, как лакей.

Уехав из аэропорта, они вдвоем отправились в известный японский ресторан и плотно поели.

Люди часто говорили, что когда у них плохое настроение, они балуются вкусной едой и напитками, чтобы выразить свои чувства.

Лу Момо была в плохом настроении и угощала всех едой. Если бы она не заказала хорошие, она бы пожалела себя, если бы не наелась досыта!

Придерживаясь принципа не заказывать правильные блюда, а заказывать только дорогие, Лу Момо отлично поела. Цай Сюань была ошеломлена, она схватила себя за плечи и яростно встряхнула их. «Момо, скажи честно, у тебя разбито сердце? Какой B*Stard тебя запугивал? F*ck, у вас даже есть сердце, чтобы запугивать несовершеннолетнего. Твою Совесть съела собака…»

«Стой, стой, стой…» Лу Мо Мо тряслась так сильно, что у нее закружилась голова. Она съела слишком много. После такой тряски ее желудок скрутило, и она почувствовала тошноту: «Ух… старший, если ты продолжишь трясти меня, все, что я только что съела, будет напрасным…»