Глава 1337: Я Счастлив и Готов
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Мертвое море.
Запястье Е Тинъюня было зашито, и рана медленно затягивалась. Процесс заживления был чрезвычайно медленным, так как в лодке было много бактерий. Он был умным человеком и никогда не оказывал бесполезного сопротивления. Он почти стал образцом смирения.
Никогда не сердился, никогда не кричал. Он ел все, что ему давали. Ему было все равно, что это остатки еды; ему было все равно, горячая или холодная вода. Однако он никогда не опускал головы и не умолял. Он не был ни властным, ни раболепным.
Брюс сказал, «Мужчины вашей семьи действительно страшны.»
Перед лицом отчаяния, перед лицом смерти этот человек все еще мог сохранять свою грацию с улыбкой на лице, как будто он отбрасывал жизнь и смерть. Это определенно был человек, который заставит кого-то испугаться.
«Это подделка.» Е Чу жевал яблоко. Плоды, принесенные в море, не могли долго храниться. Они запасли больше всего яблок; поэтому Е Чу культивировал привычку есть яблоко ежедневно.
Матросы распустили слух, что если они не пополнят запасы фруктов для мисс Е Чу через некоторое время, то могут провести три месяца, не добравшись до берега.
«Этот тип лицемера-самый хитрый и коварный. Если сорвать эту завесу, мы даже не узнаем, что лежит под ней-черное или красное.»
Брюс громко рассмеялся. «Ты, кажется, смотришь на него свысока?»
«Почему он должен мне нравиться?» Е Чу откусил яблоко. «Просто прохожий.»
Ее равнодушное отношение радовало Брюса. Он подошел и легонько обнял ее за плечи. «А-Чу, верно. Он просто посторонний. Не спускайся тоже. Это грязно.»
Его рука слегка обняла ее. Его жест был интимным, как будто он обнимал ее. Е Чу встал, поднял руку и налил немного воды. «Я счастлив. Редко бывает, чтобы со мной кто-то играл. Иначе мне было бы до смерти скучно каждый день смотреть на людей на лодке.»
«Хорошо, хорошо, хорошо. Все, что делает тебя счастливым!»
В тюрьме.
Волны сегодня были немного больше, и лодка была неровной. Е Чу снова спустился вниз. За исключением Лил Сикс, остальные ушли отдыхать. Е Чу пододвинул стул и сел.
Сегодня Е Тинъюнь выглядел еще более несчастным, и его борода стала длиннее.
«Здесь только умирающий. Что же вас так привлекает, что вы достойны приходить сюда каждый день?» — спросил Е Тинъюнь.
Каждый раз, когда приходил Е Чу, у него появлялась дополнительная рана. На его теле было множество ран, но не было ничего страшного в том, чтобы добавить к ним еще больше ран. В течение двух дней они переведут все его 150 миллионов долларов. Кроме того, им также нужна была секретная ключевая технология его компании. Аппетит у Брюса был немалый.
«Я счастлива, я готова!» — сказал Е Чу. «Брюсу нужна секретная ключевая технология вашей компании. Вы все еще намерены сопротивляться?»
«Бесконечная жадность!» В глазах Е Тинъюня вспыхнул гнев. Однако это было не очень очевидно. «Мне не повезло, что я попал к вам в плен. Я это признаю. Сначала я решил, что тебе нужны деньги. В конце концов, для пиратов вполне естественно хотеть денег. Моя семья богата. Если вам нужны деньги, меня это вполне устраивает, и я не возражаю. Для моей семьи любая проблема, которую можно решить с помощью денег, не является проблемой. Однако вы слишком жадны. Вам нужны не только деньги, но и ключевые технологии моей компании. В нашей стране есть такая идиома: умность человека настраивает его против самого себя. Я советую вам не быть слишком жадным. Прими то, что тебе достаточно. 150 миллионов долларов-это уже состояние, которое вы никогда не получите за всю свою жизнь грабежа.»
Е Чу сжала губы и улыбнулась, показав две крошечные ямочки. Это делало ее чрезвычайно привлекательной. Если бы ее красота стоила семи очков, то эти ямочки дали бы ей три дополнительных очка харизмы. Они были полны родства.