Глава 1587 — Мужчины Не Могут Быть Одиноки Слишком Долго

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Е Тинъюнь тихо сказала: “Это твоя миска и ложка. Ешьте медленно. Я помогу тебе собрать еду. Там есть рыба, говядина, баранина, овощи, холодный омар и суп из костей. Что ты хочешь съесть?”

Е Тинъюнь невинно посмотрела на него своими большими глазами. Ее глазам не хватало энергии, но Е Тинъюнь чувствовал, что его красивое » я » отражается в этой паре водянистых глаз. У нее был такой внимательный взгляд, и казалось, что в ее глазах сверкают звезды.

” Мясо! » — сказал Е Чу.

“Хорошо, мясо”.

Е Тинъюнь отрезала ей несколько кусочков стейка. Он нарезал говядину мелкими кубиками и положил ее в ее миску. Он также взял несколько овощей и тоже порезал их на кусочки.

Е Тинъюнь любил есть морепродукты и мясо. Это было хобби, которое она недавно открыла для себя. Поначалу Е Тинъюнь этого не заметила, и она тоже не хотела ему говорить. Он понял это только позже.

Она прожила на море много лет. Должно быть, она привыкла есть морепродукты. Мясо было чем-то относительно редким для нее, так как мясо и овощи не могли сохраняться в течение длительного времени. Они могли есть только мясные консервы и редко имели возможность съесть свежее мясо, если только не добирались до берега.

Город А был меккой для гурманов. У них были всевозможные вкусные деликатесы. Однажды, когда она пошла есть хот-пот в одиночку, Е Тинъюнь увидел, как она заказала четыре тарелки говядины, две тарелки баранины и всевозможные овощи.

Это был ее первый раз, когда она тоже попробовала острую пищу. Хотя она ела с комфортом, по прибытии домой у нее начался понос. Это было так остро, что ее ноги потеряли силу, но она ничего не сказала и просто обессиленно легла на пол. Как специалист в области технологий, Е Тинъюнь довольно много общался с медицинским персоналом. Он знал, что у нее, должно быть, болит зад, но она была слишком смущена, чтобы сказать ему об этом. Поэтому он тайно добавил в ее сок какое-то лекарство. Только тогда она сможет прийти в себя в течение полудня.

Вэй Лин сказал, что его терпение по отношению к Е Чу было исключительным.

Е Тинъюнь подумал в своем сердце. Как он мог быть нетерпеливым? Он силой вытащил Е Тинъюня из океана на сушу. Она была похожа на озадаченного ребенка. Ему нужно было взять на себя полную ответственность за то, чтобы вовлечь ее в сложную жизнь на берегу.

Это было гармонично, когда один человек ел, а другой кормился.

Агент, лежавший за окном, ткнул Вэй Лин пальцем. “Я думаю, что Второй Мастер влюбляется”.

“Ты, должно быть, слепой”, — усмехнулась Вэй Лин.

Е Чу был невысоким и тощим. Она была истощенной девочкой-подростком без всякой груди или попки, лишенной всякой женственности и похожей на ученицу начальной школы.

Как бы вы на это ни смотрели, Второй Мастер, должно быть, слеп.

В прошлый раз он видел, как Е Чу стоял с моделью. Тск, вот как должна выглядеть девушка.

Мало того, что тело Е Чу было недоразвитым, черты ее лица также не развились. Она выглядела неаппетитно.

В заключение, Второй Мастер был слеп.

“Позвольте мне сказать вам, что мужчины не могут быть одиноки слишком долго”.

В противном случае нищие не могли бы выбирать.

Агент потерял дар речи. “…”

Ты смеешь говорить это в присутствии Второго Мастера?

“Я чувствую, что меня подпитывают их проявления любви”, — сказал другой агент. “Там есть фильтр”.

Как бы ни смотрели на сцену в ресторане, над ней был фильтр. И это был очень размытый фильтр, и сцена выглядела так же красиво, как на картине. “Е Чу не так плох, как ты описал. Я думаю, что она довольно хороша”.

Вэй Лин пнула его ногой. “Ты хочешь умереть? Второму Мастеру она нравится.”

“Черт возьми, я просто говорю!”

“Ты тоже слепой?”

Есть люди, которым действительно нравился этот тип женщин. Что с ними не так?

“У тебя есть детский фетиш?”

Агент онемел“. …”

Аппетит Е Тинюня был чрезвычайно хорошим, даже лучше, чем у Е Тинюня. Она могла доесть два огромных куска стейка и съесть все, что Е Тинъюнь взял для нее. Ее питание было очень сбалансированным. Е Тинъюнь была бы менее обеспокоена только тогда, когда она ела, на мгновение забыв, что она слепа.