Глава 1875

.Глава 1875 г.

1875 г. Я ее фон

Е Чу закрыл глаза на комнату, полную драгоценностей. Прекрасные светские львицы не питали к ней особой злобы. Е Чу даже помахал им и поздоровался. Ей нравились красивые люди, красивые мужчины и женщины. После семестра трансформации она стала очень страстной. Светские львицы также поприветствовали ее и похвалили за то, что она милая.

Е тинцзюнь привел е Чу, чтобы поприветствовать старую даму. Старушка не выказала явного недовольства. Е Чу с детства привыкла видеть выражение лиц людей, поэтому она могла чувствовать, нравится она ему или нет. Она понизила голос и тихо сказала е тинцзюню: «Твоя бабушка меня не любит».

Е Тинцзюнь улыбнулась. — Все в порядке. Пока ты мне нравишься, все в порядке».

Е Чу покраснел, но ему было уже все равно. По дороге сюда Е Тинцзюнь сказал ей, что если бабушка скажет что-то, что ее расстроит, она может закатить истерику. Она не боялась, даже если они выпадали. Они жили в Нью-Йорке круглый год и останутся там и в будущем. Они возвращались только несколько раз во время каникул и не задерживались надолго. Неважно, кого они обижали в стране.

Однако Е Чу на самом деле не хотел обижать старушку. В конце концов, она была бабушкой е Тинцзюня. Она увидела, что е тинцзюнь хорошо ладит с семьей е. Тем не менее, е тинцзюнь мог ладить с кем угодно, и это было трудно сказать со стороны.

Е Ифань не осмелился присоединиться к веселью. Если бы один из бывших сказал это внезапно, было бы неловко. В конце концов, это было свидание вслепую второго брата, и он не мог его испортить. Он поприветствовал их и привел с собой Тонг Хуа, чтобы сбежать.

В поместье было много забавных мест, и ей не нужно было с ними тискаться.

— Маленький дядя, скажи мне правду. Твоя бывшая здесь, не так ли? ты не плохой, встретив ее вот так. Половина женщин в городе были с тобой в отношениях. Это кажется правдой. Как ты сделал это?» Глаза Тонг Хуа были полны восхищения.

Е Ифань потерял дар речи.

Е Тинцзюнь вежливо поприветствовал светских львиц. Их лица соответствовали информации, которую он исследовал.

Светские львицы показали всевозможные вежливые улыбки.

Е Тинцзюнь тоже улыбнулась, и сцена выглядела гармонично.

После того, как он закончил, он пошел искать старую леди. «Бабушка, я же говорил тебе, что сегодня приведу тебе Чу. Ты специально делаешь это? Я редко возвращаюсь, что ты делаешь?»

«Тинцзюнь, мне все равно, с кем ты встречаешься, но мне важно, за кого ты выйдешь замуж. Каково прошлое этой девушки? кто еще есть в ее семье? кто она?»

Е тинцзюнь знал, что е Чу не любит говорить о семье Твен. Е Тинцзюнь сказал: «Она сирота».

«Сирота?» Старушка уже была очень недовольна Е Чу. Ее не устраивала его внешность, рост и больше ничего. Теперь, когда у него вообще не было фона, она была еще больше недовольна.

Е Тинцзюнь сказал: «Бабушка…»

«Скажите, если бы у вас были дети, согласились бы вы отдать их замуж за сироту неизвестного происхождения? У нее нет прошлого, как она может быть достойной тебя? Я вырастил тебя в надежде, что ты унаследуешь семью йе и продвинешь нашу семью йе, чтобы потомки семьи йе могли жить и работать в мире. Теперь, когда семья йе распалась, даже ты не слушаешь меня и женишься на девушке-сироте без статуса и происхождения?

Е Тинцзюнь вздохнул. — Бабушка, дело не в том, что происхождение Е Чу неизвестно. Кроме того, я знаю ее с восьми лет. Если ей нужен фон, я буду ее фоном. Вся мисс будет ее поддержкой. Разве этого недостаточно?»

*

Сегодняшнее обновление закончилось!