158 Легендарная Сказка, предвещающая (б)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Как Бог Войны, он продолжал стоять с прямой спиной и руками, сложенными на рукояти меча, воткнутого в землю.

Его всемогущий взгляд окинул людей, которых он стал ценить больше, чем свою жизнь, побуждая их уничтожить оставшиеся скелеты до последнего.

Только после окончания войны люди пришли проверить Нинам.

Они ахнули, увидев, что он не дышит.

Его нашли мертвым, когда он стоял.

Он был настоящим героем; никто не мог этого отрицать.

После этого война более 180 лет назад, охватившая Дальний Запад, подошла к концу, и мир вернулся в пять королевств, которые стали одним под праведным руководством Великого Солнца.

История подошла к концу.

Бабушка по имени Карина захлопнула книгу и вздохнула.

«Нинам пожертвовал собой ради мира. Но всего через сто пятьдесят или около того лет после его смерти три из пяти королевств вели войну против Солнца, его родины. Как бесстыдно!

.

«Ух ты! Я хочу быстро вырасти и стать героем, как он! Бабушка, можно я сделаю это?!»

Пожилая женщина погладила его по голове. «Джейкоб, для этого тебе нужно много тренироваться».

«Боуху!» Молодая девушка начала плакать, услышав эту историю.

— Лили, почему ты плачешь? — спросил Джейкоб.

«Он сказал, что смерть… придет за нами и… убьет нас всех».

Девушка указала на монстра на обложке книги, который держал косу и выглядел ужасно без глаз.

— Я не хочу, чтобы… бабушка и… папа умерли. Я не хочу, чтобы ты или мои… друзья умерли. Я не хочу… умирать. Я не хочу встречаться с таким монстром». Она всхлипнула между словами.

Джейкоб ударил себя в грудь и поклялся ей, как рыцарь: «Не волнуйся; Я защищу тебя и отгоню его в неизведанные земли, если он когда-нибудь посмеет вторгнуться в наши владения. Смотри, у меня с собой даже небесный камень!»

Мальчик поднял свой амулет, ужасно похожий на небесный камень, висевший на шее Нинам с обложки книги, и показал его другу.

Дейтон, друг Джейкоба, потерял самообладание и рассмеялся.

«Это подделка. Вас определенно обманул бродяга, и он купил это дороже, чем оно того стоит.

«Ни за что.»

«Да, кстати! 180 лет назад люди уважали Нинама и высоко ценили его. Для некоторых он был как Бог. Все, что имело к нему отношение, даже отдаленное, стоило золотой горы. Увидев это, группа беспардонных людей создала поддельные копии его вещей и аксессуаров и продала их по смешной цене. Удивительно было то, что многие покупали эти вещи, зная, что они поддельные. Во всяком случае, таких подделок в империи много. И твой тоже. Или ты всерьез настолько глуп, чтобы поверить, что небесный камень, личный предмет Нинам, может вот так вот так оказаться в твоих руках? Дейтон показал Джейкобу язык.

Джейкобу хотелось плакать.

Он чувствовал себя обиженным не только своим лучшим другом, но и старым нищим, который продал ему небесный камень за 20 медяков.

Его сбережения составляли двадцать медяков.

Он был официально без гроша!

Слышались хлопающие звуки.

Далила, которая была одета как мужчина и выглядела как мужчина, вошла в комнату, где можно было увидеть бабушку и детей.

Глаза сироты загорелись, когда он ясно увидел человека, вышедшего из теней коридора.

Они встали и бросились к ней.

Они обняли Делайлу.

Некоторые были настолько малы, что доставали только до бедер.

Делайла подняла руку и, не желая прикасаться к ним своими окровавленными руками, погладила их по головкам, любовно взъерошив волосы.

Обнимая Далилу, Лили подняла голову и посмотрела на нее. — Отец, когда ты вернулся?

Сироты знали ее как мужчину и не подозревали, что она была женщиной и горничной вдобавок, которая служила дворянину по имени Рой.

«Прямо сейчас.»

То, что она заработала, работая на Роя, было потрачено на то, чтобы нанять несколько компетентных нянек для сирот. Она записала их в школу, где их обучали быть магами, рыцарями или просто скромными бизнесменами. Она пошла вверх и вниз, чтобы спасти их. Не говоря уже о том, что забота о них была последним желанием ее сестры. Для нее было вполне нормально желать им лучшего.

Пока они хорошо учатся в школе, их будущее будет обеспечено.

Они не могли полагаться на нее вечно.

Им нужно было расти.

Только тогда они станут способными мужчинами и женщинами и создадут собственную семью.

Для юных сирот эта возможность была лучшим подарком, который могла преподнести красивая женщина, переодетая мужчиной.

Горничные спустились по лестнице, и их глаза загорелись, когда они увидели Далилу.

«Мастер, вы вернулись!»

«Мм-хм».

— Мы уложим детей спать.

«Пожалуйста, сделай.»

После того, как детей завели в комнату, Далила пошла на хозяйскую кровать, порылась в своих вещах и собрала сумку с одеждой. То, что она считала предметами первой необходимости для жизни, было помещено в ее межпространственное кольцо. Это было украдено у Мастера Грея, который был зарезан в тюрьме. Его сын также был убит в одночасье.

Она планировала сбежать из этого приюта. На самом деле это был просто большой мирный дом, полный ярких детей, нянек и слуг. Она вышла из своей комнаты только тогда, когда ее поймала Карина. Она держала портфель, который Делайла намеренно оставила в своей комнате.

Карина уважительно посмотрела на Далилу. — Вы собираетесь отправиться в путешествие, сэр?

Делайла кивнула ей и сказала: «Я буду сопровождать друга в далекую страну. Пройдет месяц или около того, прежде чем я вернусь».

«Должен ли я сообщить об этом детям? Они бы очень по тебе скучали, если бы ты уехал на месяц без единого слова».

Делайла горько улыбнулась и остановила ее: «Я не люблю грустных расставаний. Это не мое дело. Также пора им научиться жить без меня. Для них это будет хорошим опытом. Возможно, это поможет им стать более независимыми. И не то чтобы я никогда не вернусь. Я обязательно вернусь в следующем месяце, чтобы посетить день рождения Лили. Обещаю!»

«Пожалуйста, возьмите это с собой. Охранять его — слишком большая ответственность для этого старого слуги.

Карен попыталась вернуть портфель с золотом Далиле.

Но его мягко отодвинули назад.

«Он не предназначен для охраны. Он предназначен для использования. Пожалуйста, тратьте его осторожно. Этого вам хватит на какое-то время». Делайла похлопала ее по плечу и повернулась, чтобы уйти.

Это не продлилось бы их какое-то время. Им было бы достаточно прожить всю свою жизнь в мире, если бы они провели ее как простолюдины.

«Я буду молиться за вашу безопасность. Пусть Великое Солнце хранит тебя от зла. Пожалуйста, вернитесь домой в целости и сохранности».

Обеспокоенный взгляд Карен не отрывался от спины Далилы, пока она не вышла из приюта и не села в карету.

‘Дом? Такой безжалостный убийца, как я, который убил и разрушил жизни многих, злых или нет, не заслуживает дома, семьи, хорошей жизни. Делайла села внутрь и закрыла дверь.