Глава 10

[Вы задавили муравья до смерти и получили 0,5 опыта!]

Глаза Роя удовлетворенно сузились.

Это было именно так, как он знал.

Он мог получать опыт буквально от всего, если это было живое и дышащее существо.

Был ли это бедный маленький муравей или цыпленок, не имело значения; он будет получать опыт, помогая им подняться… в загробную жизнь.

Он заработал половину опыта, который получил бы, пожав жизнь пчелы, убив муравья.

«Убийство муравьев дает мне меньше опыта, чем убийство пчел, но это гораздо менее рискованно. Медоносные пчелы нападают не только на захватчиков, угрожающих их гнезду, но и на тех, кто серьезно беспокоит их за пределами гнезда. Я могу сойти с рук, убив одного, но если я выслежу еще несколько, трудно сказать, сколько из них придет, чтобы ужалить меня до смерти. Я не рискую разорять осиное гнездо, убивая муравьев на своем пути. Так что лучше убить их, чем пчел».

Он увидел, что по дереву, к которому он приближался со скоростью улитки, ползало не так уж много муравьев.

Он накрыл руку куском одежды, прежде чем дотянуться до нее.

Затем он положил руку на дерево и сделал вид, что устал и запыхался, чтобы скрыть свои настоящие намерения от посторонних глаз.

[Вы раздавили двух муравьев ладонью в пасту.]

[+1 полученный опыт!]

Когда его вдохновило стать охотником, Рой просмотрел тысячи видеороликов, в которых человек или голос объясняли слабые места монстров и их силу посредством действий и слов соответственно.

Однако ни одна крупица этих знаний не пригодилась ему в данный момент.

Скорее, именно его здравый смысл позволил ему легко увеличить свои очки опыта до 2,5.

«Мне не хватает 7,5 очков опыта для повышения уровня. Мне нужно помочь 15 муравьям добраться до загробной жизни, чтобы получить столько. Ладно, за работу!!!’

Он был весь заряжен и готов.

Сделав семь шагов, он увидел семейство муравьев, собирающих листья и уносящих их в свою колонию.

— Я не должен позволить им уйти! Муравьи умирают ради меня. Ваша жертва будет помниться!

Он намеренно ускорился, заслужив немедленное предупреждение от своей способной и внимательной горничной.

«Мой лорд, пожалуйста, помедленнее, иначе вы упадете!»

Поскольку день только начался, в саду было много слуг.

Они поливали деревья и цветы, очень заботились о них.

Кристально чистая капля воды висела на листьях и скатывалась по стволам многих деревьев и по внешней оболочке цветочных горшков.

Ни один слуга не считал важным приветствовать Роя так, будто он не их господин, а сторонний наблюдатель.

Рой ожидал от них такого отношения, но он не мог относиться к ним как к пустому воздуху, хотя очень этого хотел.

Будет странно, если его поймают за убийством муравьев.

Таким образом, он устроил для них шоу.

«Мой лорд, пожалуйста, помедленнее, иначе вы упадете!»

Он не прислушался к ее предупреждению.

И так… Он упал.

«Аргх!»

Он закричал достаточно громко, чтобы взгляды многих обратились к нему.

Ни один человек не двинулся ему на помощь.

Они смотрели на него, как на обезьяну в зоопарке.

Некоторые слуги смеялись над его жалким состоянием

Другие хихикали, называя его в душе тупым мусором.

Хоть он и был дураком, но все же дворянином.

Они не осмеливались проклинать его вслух, так как это было бы равносильно подписанию своей смерти.

— Милорд, вы в порядке?

Амелия была поражена ужасом, когда увидела, как он упал. К сожалению, она была слишком медленной, чтобы спасти его от падения на колени. Но она тут же подошла к нему и помогла встать, нарушив имперское правило раба всегда стоять на 3 шага позади своего хозяина.

«Я в порядке.»

Рой улыбнулся ей и погладил по голове, чтобы развеять ее беспокойство.

Внутри он шипел.

У него были синяки на коленях.

Он не хотел, чтобы его тело было таким слабым, что трюк, который он придумал, чтобы одурачить массы, разрушил бы его в ответ.

«Ты уверен?»

Амелия снова с беспокойством спросила о его здоровье.

— Я бы не стал тебе лгать.

Рой ободряюще улыбнулся ей, прежде чем отправиться на тренировочную площадку, как будто он был невосприимчив к жгучей боли, исходившей от его коленей.

— Все идет, как я и планировал.

Два резких луча света мелькнули в его глазах, которые он по привычке сузил, но это осталось незамеченным всеми присутствующими.

[Вы намеренно создали впечатление, будто споткнулись о ногу и упали на землю, как обиженный неудачник, перед своей служанкой и слугами в саду, чтобы скрыть от них тот факт, что вы хладнокровно убили огромное семейство муравьев, раздавив их своим весом, чтобы они не думали и не распространяли слухи о том, что вы становитесь сумасшедшим молодым человеком, которому нравится убивать муравьев и пчел.]

[Вы получаете +8,5 опыта.]

[Вы приобрели навык, Восприятие, чтобы внимательно относиться к своим обстоятельствам и бдительно относиться к тем, кто наносит вам удар в спину.]

Неожиданный сюрприз!