136 Странная пещера
Чжоу Яньшэнь помог Цянь Юэ надеть страховочную веревку.
Он смотрел в эти глаза, джентльменски и внимательно. — Скажи мне, если ты боишься.
«Да.» Цянь Юэ ступила на первый кол.
Казалось, она немного пошатнулась, когда схватила стальной трос и сделала шаг вперед.
Перебравшись через несколько деревянных кольев, она почувствовала необъяснимое головокружение. «Мистер. Чжоу, ты можешь мне помочь?
Чжоу Яньшэнь наклонился к ней. Когда он взял ее за левую руку, его сердце наполнилось небывалым чувством.
«Не нервничай». Он нежно утешил ее улыбкой. — Я не позволю тебе упасть.
Тепло его ладони обвило Цянь Юэ.
Она посмотрела на его спину, и ощущение пульсации было еще сильнее, чем прошлой ночью. Даже последние следы нервозности исчезли.
Когда они достигли середины, Пэй Чжи взяла Линь Цзяо за руку и медленно наступила на деревянный столб.
«Цзяоцзяо, не смотри вниз». Он знал, что ее страх исходил от деревянного кола, поэтому с каждым шагом он оборачивался, чтобы дождаться ее.
Внезапно в голове Линь Цзяо промелькнула сцена.
«Дядя.» Она откинула прилипшие к щеке волосы. «Помнишь французский ресторан, в который мы ходили раньше?»
«Я помню.»
«Стеклянный мост вон там еще страшнее этого».
Пей Чжи издал низкий смешок.
Он снова напомнил ей: «Сделай шаг вперед, прежде чем сделать шаг вперед».
Линь Цзяо вырвалась из своих мыслей и осторожно пошла вперед.
Цюй Шао, следовавший за ней, уставился на рыбу, выпрыгнувшую из ручья. «Шэнь И, посмотри на того, что справа. Он такой жирный».
— Ты хочешь это съесть?
— Да, но я не могу этого понять.
Взгляд Шэнь И остановился на его талии.
Он наступил на деревянный столб слева от Цюй Шао. «По сравнению с этим, починка сломанной страховочной веревки более актуальна».
«Чья страховочная веревка?»
«Твой».
Цюй Шао обернулся. «Черт!»
Его шокированный голос заставил рыбу в ручье подпрыгнуть еще счастливее. Даже брызги воды, казалось, насмехались над ним.
«Я попрошу Чу Ючжоу прислать тебе один». Шэнь И поднял ремешок со своей ноги, выражение его лица было спокойным.
«Эта высота должна подойти».
— Но ты точно сломаешь себе кости, если упадешь. Чтобы быть в безопасности, он крикнул через мост.
Услышав голос, Чу Юйчжоу пошла обратно.
Он передал страховочную веревку Цюй Шао. «Как ты его сломал? Ты порвал его?
— Нет, он сломался сам.
“Качество очень плохое!”
— Я поговорю с ними, когда мы вернемся. Цюй Шао посмотрел на толстых рыб и неохотно спустился с ними по деревянным кольям.
«Куда мы должны пойти?»
«Я не знаю. Признаков больше нет».
Цянь Юэ увидела красную ленту и сказала: «На дереве листок бумаги». Она указала на дерево позади Линь Цзяо.
«Это слишком высоко. Нам нужно два человека, чтобы добраться до него».
«Кто хочет стать волонтером?»
Чу Ючжоу присела на корточки у ствола дерева.
Присутствовали только три женщины, которых считали легкими. Пей Илан неохотно села ему на плечо.
Она обняла его голову и зажала его лицо предплечьем, когда он встал, боясь, что он ненароком вышвырнет ее.
«Пей Илан, отпусти свою руку!»
— Для тебя честь быть обнятым мной, хорошо?
Чу Юйчжоу был расстроен.
Он поднял подбородок к ветке, не в настроении спорить с ней. «Как ты собираешься достать эту штуку, если держишь меня обеими руками?»
— Тогда перестань шататься. Пей Илан протянула правую руку и схватила ленту.
— Это действительно карта. Чжоу Яньшэнь развернул лист бумаги и внимательно посмотрел на значки и маршруты на нем.
— Куда нам теперь идти?
«Правильный путь.»
Они прошли по грунтовой дороге справа и остановились перед пещерой, увитой густыми цветами.
В тихой пещере не было света.
Мало того, что было невозможно увидеть его конец невооруженным глазом, так еще и создавалось у людей ощущение, что они смотрят в бездну.
— Вы, ребята, идите первыми. Шэнь И отошел в сторону и погасил сигарету. «Я пойду сзади с Цюй Шао».
— Тогда я пойду впереди.
«Включите фонарики».
Пэй Чжи взял Линь Цзяо за руку и последовал за остальными.
Когда они вошли вглубь пещеры, солнечный свет, падавший на вход в пещеру, полностью исчез.
«Ах…»
Пей Илан, остановившийся на развилке, закричал.
Она схватила Чу Ючжоу за рукав и указала налево. «Тень проплыла мимо!»
— Вы, должно быть, ошибаетесь.
«Я не. Тень действительно есть!»
Линь Цзяо неуверенно сказал: «Может быть, это сотрудник?» Она встала на цыпочки и огляделась.
«Кто-то там?» — крикнул Цюй Шао.
Было так тихо, что можно было услышать падение булавки. Однако никто не ответил.
Он посветил внутрь фонариком и предложил: «Почему бы нам не пойти и не посмотреть?»
— Я бы не посмел.
«Чего вы боитесь? Спрячься за мной».
Чу Юйчжоу потянул за собой Пей Иланя, робкого, как перепел, глаза его были полны насмешки.
Он потряс фонариком о стену и поднял голову, когда услышал звук капающей воды.
«Па та…»
Несколько капель воды попали ему на лоб.
Он небрежно вытер ее и уже собирался рассказать остальным, когда услышал пронзительный крик.
«Что случилось?»
«Кровь… У тебя так много крови на лице».
— Откуда у тебя кровь на лице? Чжоу Яньшэнь испугался этого окровавленного лица, не говоря уже о Цянь Юэ.
— Сверху капало.
— Пахнет кровью?
«Нет.» Чу Ючжоу понюхал кончики пальцев и улыбнулся. «Наверное, это театральная кровь».
Когда он улыбался, было еще страшнее.
Линь Цзяо протянула ему салфетку. «Сначала вытри себя». Она действительно не хотела смотреть в лицо этому жуткому лицу.
Когда Пэй Чжи, наблюдавший за каменной стеной, увидел белую фигуру, он обнял Линь Цзяо.
Он мягко напомнил ей: «Слева что-то есть».
Цянь Юэ не осмеливался смотреть в этом направлении.
Она подошла ближе к Чжоу Яньшеню и взяла его за запястье, когда собиралась повернуть за угол, ища чувство безопасности.
Это взволновало Чжоу Яньшеня.
«Не волнуйся.» Он стоял перед ней в защитной позе и внимательно смотрел на нее. — Пока ничего странного.
«Это тупик».
«Можно ли открыть эту каменную дверь?»
— Я так не думаю.
Шэнь И уставился на неровную каменную дверь.
Он потрогал шишки и с интересом сказал: «На ней три пуговицы».
«Я думаю…» Чу Ючжоу нажал ближайшую к нему кнопку.
Чжоу Яньшэнь обернулся. «Что вы думаете?»