Глава 64: Информация, которую я получил, более интересна
«Она беременна?»
«Нет.»
Пей Чжи не стал утруждать себя догадками. «Просто скажи мне.»
«Она пришла на гинекологический осмотр». — сказал Шэнь И, спускаясь по лестнице. — Потом я нашел кое-что интересное.
«Что?»
«Шейка матки поперечная, а эндометрий особенно тонкий. У нее также есть признаки спаивания маточных труб».
«Объясните это человеческим языком». Пэй Чжи не был студентом-медиком, поэтому ничего не понял из того, что сказал.
Шэнь И резюмировала: «У нее было много выкидышей, и ей очень трудно снова забеременеть».
«Вот и все?»
— Ты не удивлен?
— У меня уже есть кое-кто, чтобы исследовать ее. Пей Чжи одной рукой достал овощи и спокойно сказал: «Информация, которую я получил, в десять раз интереснее той, что вы нашли».
«Расскажи мне об этом.»
«Это трудно описать в нескольких словах».
Шэнь И был ошеломлен. — Это так интересно?
— Боюсь, это более захватывающе, чем вы можете себе представить.
«Я не мог сказать, когда встретил ее». Он вспомнил ее взгляд хорошей девочки и щелкнул языком. — Значит, она обманула Гу Цюаня?
«Он сам сделал выбор. Кого он может винить?»
«Это правда.» Шэнь И усмехнулся. «Он это заслужил. Он выбросил настоящий арбуз ради поддельного кунжутного семени».
«Верно.» Пэй Чжи закатал рукава и положил вынутые овощи в раковину. «Давай поговорим позже. Я помою овощи.
Шэнь И сразу почувствовал запах собачьей еды.
Он подошел к машине и открыл водительскую дверь. «Чу Ючжоу состоит в отношениях с этой актрисой. Почему бы нам не собраться вместе в эти выходные?»
«Хорошо.» Пэй Чжи совсем не удивился.
Он отложил телефон в сторону и, закатав рукава, открыл кран. Помыв овощи, он положил свиные ребрышки в кастрюлю вариться.
Удалив кровь, он вскипятил кастрюлю с водой и высыпал туда свиные ребрышки. Он добавил приправы и имбирь и потушил на медленном огне.
Из вентиляционных отверстий в крышке горшка поднимались струйки тумана.
Сильный аромат ворвался в гостиную и проник в нос Линь Цзяо, разбудив ее.
Она встала с помощью одеяла и подошла к фигуре, занятой готовкой на кухне.
«Дядя.» Когда она увидела, как он обернулся и нежно посмотрел на нее, в ее сердце возникло неописуемое чувство.
Пэй Чжи зачерпнула ложку супа. «Вы голодны?»
«Немного.»
«Попробуй это.» Он дважды подул на лапшу и скормил ей. «Как это на вкус?»
Линь Цзяо причмокнула. «Я не знаю, что-то не так с моими вкусовыми рецепторами, но я думаю, что это пресно».
Она уже собиралась позволить ему зачерпнуть еще одну ложку, когда он тоже сделал два глотка.
«Ваш вкусовой рецептор в порядке». Пэй Чжи насыпал в кастрюлю немного соли и осторожно помешал.
Он спокойно сказал: «Помоги мне накрыть на стол».
— Хорошо, — кротко сказал Линь Цзяо.
Она поставила посуду на стол. Когда он принес два блюда и суп, у нее заурчало в животе.
«Давайте есть.» Пей Чжи положила немного еды в свою миску.
Линь Цзяо, чье внимание было рассеяно, взяла рядом с собой палочки для еды и не заметила, что она уже привыкла к тому, что он заботится о ней.
На самом деле, она не чувствовала себя некомфортно или смущенно, как раньше.
«Дядя, ваша готовка снова улучшилась». Линь Цзяо посмотрела в сторону, ее глаза наполнились одобрением.
«Это так?»
«Да.» Она держала миску обеими руками. «После того, как я съел твою еду, мой желудок больше не болит».
Пэй Чжи усмехнулся. — Тогда я буду готовить и для тебя в будущем. Боясь, что она откажется, он добавил: «Еще есть много возможностей для улучшения моих кулинарных навыков».
— Я думаю, твои кулинарные способности достаточно хороши. Нет необходимости улучшать его».
«Есть.»
Линь Цзяо выглядел озадаченным.
Прежде чем она успела спросить, он сказал: «Путь к сердцу моей будущей девушки лежит через ее желудок».
«Дядя…»
«Да?»
«Разве ты не знаешь, насколько ты уже хорош?»
Пэй Чжи был в замешательстве. «Как же так?»
«Вашей внешности, личности и финансовых возможностей достаточно, чтобы тронуть сердца многих женщин. Кому будут интересны ваши кулинарные способности?»
— А если она гурман?
Линь Цзяо был очень уверен. — Даже если так, ты все еще можешь завоевать ее сердце. По крайней мере, по ее мнению, у него не было проблем с тем, чтобы гоняться за девушками.
Пэй Чжи достал салфетку, чтобы вытереть губы, и многозначительно улыбнулся. — Ты сам это сказал.
Линь Цзяо не понял, что он имел в виду, и только кивнул.
Она доела оставшийся рис и уже собиралась убраться, когда он толкнул ее в гостиную.
— Я помою. Пэй Чжи повернулась с посудой, не дав ей шанса отказаться.