BTTH Глава 731: разные части, разные ситуации

«…Ввиду того, что я могу остаться в одиночестве какое-то время, мне может быть не больно, если я уже отпущу их». После нескольких минут молчания среди парящих мерзостей Алина, наконец, снова заговорила сама с собой. «Они просто должны вести себя, хотя».

«Они», которых она имела в виду, явно не были ни ее спутниками, ни теми, кто был связан с Глицинией. Похоже, они даже не родственны Алексею, которого Алина точно не возьмет с собой в силу причин.

Что же касается того, кем могут быть эти «они», Алине, похоже, было неинтересно говорить вслух.

Однако ее следующие действия дали подсказку, и найти ее было чертовски легко.

«Говоря об этих парнях, я надеюсь, что пребывание в их пространственном отеле не потрясло их тела… Конечно, есть большая вероятность, что с ними все в порядке, так как этот пространственный отель был выложен высококлассными рунами, которые обеспечивают стабильность даже при сам отель переехал.»

«Но нас только что насильно перенес Алекс в другое измерение, так что с этими парнями могло что-то случиться».

«Но теперь, когда я смотрю на эту сферу, я не вижу и не чувствую здесь никакой неправильности».

«О, значит, мои божественные органы чувств все еще работают здесь должным образом? Это хорошая новость, которую я рад слышать… И это также показывает мне, что у этих парней нет никаких проблем».

«Хорошо, раз с ними все в порядке, то вызвать их не составит труда…»

Не замечая мерзостей, толпящихся на ее пути, Алина торжественно посмотрела вниз на свои руки, пристально вглядываясь в металлическую сферу, мелькавшую, как электрон, вдоль ее пальцев.

Она держала его так, как будто это был новорожденный ребенок, нуждающийся в некоторой заботе, хотя она также держала его с осторожностью, из-за чего сфера казалась чем-то, к чему она относилась с осторожностью.

«….»

Сама сфера выглядела безобидно, но Алина продолжала относиться к ней с подозрением, как будто в ней находился предмет, который она не желает видеть.

«Эх… Эти ребята, которых я привела с собой, могут показаться опасными, но поскольку я Божественная дева, они не сделают против меня ничего плохого…»

«Конечно, это изменится в зависимости от ситуации здесь, в Гробнице Предков, но я думаю, что могу им доверять…»

Алина дважды стиснула зубы, поскольку ей, казалось, хотелось отбросить шар от своего тела, но она удержала это желание, издав раздраженное шипение.

Затем она покачала головой, прежде чем нажать маленькую кнопку на сфере, действие, которое привело к изменению внутри самого тела сферы.

«Хисс…»

С шипением, сравнимым с шипением змеи, ищущей добычу, металлическая сфера открылась, распутав сложную структуру внутри, которая внезапно расширилась наружу. Затем распущенная сфера росла и росла, пока не стала такой же большой, как холм, и теперь ее содержимое полностью отображалось для всех, чтобы все могли ясно видеть.

«….»

Это расширение полностью показало все, что только можно себе представить, могло находиться внутри сферы, хотя традиционная наука кажется неспособной объяснить все, что только что было обнаружено.

«…»

Машины и все предыдущие компоненты внутри металлической сферы показаны как экспонат, и их сложные функции можно легко увидеть невооруженным глазом. Его металлические внутренности и блестящая окрашенная поверхность на этот раз казались произведением искусства, причем каждый компонент был достаточно ослепительным, чтобы отразить любовь человека к искусству.

Такой внешний вид делал шар привлекательным сам по себе, но не это было главным, что делало этот объект особенным.

Что делало его более интересным, так это другое его содержание, которое Алина не колеблясь признала.

«Эй, вы трое. Мы уже здесь, у Родовой Гробницы. Вы также можете прекратить свои медитации и молитвы Элвону, так как молитвы здесь не помогут».

«О, и не смотри на меня так. Я заключил соглашение с Церковью Мудрости, чтобы привести тебя сюда, но при условии, что ты будешь следовать моим приказам, как только мы прибудем. И так как мы прибыли в Родовую Гробницу уже, тогда вы трое должны начать выполнять мои приказы».

«Так чего же ты ждешь? Просто выйди из пространственного отеля, иначе я позже доложу о твоих действиях папе…»

Стоя внутри увеличенной сферы, где еще три человека, все, с кем Алина уже встречалась и общалась раньше.

Эти трое отличались от Алекса и других, с которыми Алина встречалась и тесно взаимодействовала в ситуациях жизни и смерти.

Вместо этого эти трое познакомились с Алиной благодаря силе Церкви Мудрости, что Алина не думала, что будет полезно до сегодняшнего дня.

«Жрец Мудрости Франциск. Глава клана Фанг-Хранитель Фанг Ву. Архиепископ Торен. Вас послали сюда, чтобы помочь мне в моей экскурсии по Гробнице Предков, так что, пожалуйста, не медлите больше. У нас много дел, и мне очень нужно ваша помощь.»

Алина угрюмо произнесла имена этих троих новичков, едва скрывая за своими словами свои негативные эмоции. Как будто ей не нравилось произносить свои последние предложения этим трем, но ее ситуация вынуждала ее взаимодействовать с ними.

Это стало еще более очевидным, когда она бросила на троицу испепеляющий взгляд, который заставил их издать неловкий кашель, пока они медленно выбирались из сферы.

«….»

Пространство вокруг Алины и сферы могло быть хаотичным и опасным из-за его загадочных свойств, но это не испугало троицу от выхода из сферы. Конечно, их движения все еще были медленными, поскольку они настороженно оглядывались вокруг, но по сравнению с Алиной, которая тоже запаниковала по ее прибытии, реакция этих троих была действительно впечатляющей.

Это заметила Алина, и ей, кажется, не понравилось, что трое стариков действительно приспособились к этому месту гораздо быстрее, чем она.

«Теперь, если у вас троих есть какие-то проблемы со мной, особенно с моим решением привести вас к нему домой, тогда просто поднимите руки и скажите что-нибудь. Но если нет, то просто молчите и идите по моим стопам».

Выплюнув последние слова, словно это был яд, Алина развернулась, прежде чем продолжить путь. Она даже не оглянулась на трех стариков, которые только вздохнули, когда последовали за ней.

«….»

__________________

__________________

В ТО ЖЕ ВРЕМЯ.

ЮЖНАЯ ЧАСТЬ РОДОВОЙ ГРОБНИЦЫ.

Как и любая другая часть Родовой Гробницы, ее южная часть была такой же загадочной, как и та часть, в которой находилась Алина.

Но в отличие от локации Алины, где существа были слабее ее, существа, которых можно было найти здесь, в Южной части, были экспоненциально сильнее, а также опаснее.

Как опасно вы говорите?

Ну, некий союзник Алины в данный момент убегает от этих означенных тварей, и судя по её словам, когда она убегала, эти твари реально ей досаждают…

«Что же, во имя бога, навлекло на меня эту катастрофу? Я думал, что это место будет таким же безопасным, как клетка для котенка!»

«Тск, если бы я только знал, что идти сюда будет так опасно, то я бы вообще не брал с собой никого из своих миньонов!»

«Б**к, но что я могу сделать? Этот проклятый Алекс не рассказал нам обо всем! Больно!»

«Ой, ой, ой! Кто, черт возьми, кусает меня за задницу!»

Этим союзником на удивление оказалась профессор Фрэнсис, которая ехала верхом на летающей жабе, в то время как за ней гналась толпа комаров размером с человека.

Ее волосы, которые обычно были растрепаны, в этот момент стали еще более неопрятными, а мешки под глазами заметно обвисли. С другой стороны, ее одежда на этот раз была полна слез, что было даже хуже, чем старая одежда, которую она носила в своей лаборатории раньше.

Сочетание этих неприглядных вещей придавало профессору крайне напряжённый вид, что неудивительно, учитывая тип существ, которые ходят по пятам за ней.

На самом деле, то, что профессор успела выругаться и убежать, можно считать чудом, поскольку сила преследующих ее существ была намного выше ее собственных сил!

«Ах!!! Почему никто не сказал мне, что монстры здесь, в Гробнице Предков, могут достичь Пиковой Силы Шестого Уровня! Если бы я знал это, то никогда бы не пришел сюда!»

«Конечно, у меня есть контрмеры, если я встречу пиковое существо шестого уровня в этой проклятой области. Но эти контрмеры работают только против одного пикового существа шестого уровня!»

«Против многих Пиковых Существ Шестого Уровня все мои способности бесполезны!»

«И это моя главная проблема здесь! Стадо пиковых кровососущих комаров шестой стадии преследует меня, и они не собираются останавливаться!»

«Либо я им надоест, либо я умру первым!»

«Ой! Ой! Ой! Проклятые комары! Если хотите что-то укусить, то перестаньте кусать меня за задницу! Это чертовски больно!»

«Ой! Ой! Ой!»

__________________

__________________

В ТО ЖЕ ВРЕМЯ.

ЗАПАДНАЯ ЧАСТЬ РОДОВОЙ ГРОБНИЦЫ.

«….Я не вижу вокруг себя ни Алину, ни профессора Фрэнсис. Даже Глицинии и ее связанного с душой партнера тоже здесь нет. Куда они пропали? Что-то пошло не так во время телепортации?»

— Или Алекс так и задумал?

«Какова бы ни была причина нашего расставания, здесь очевидно одно».

«Что касается того, что я один в этом месте, и я мог бы провести некоторое время в одиночестве вот так…»

«Хм… так что мне делать дальше? Мне бродить вокруг или попытаться связаться с этими странными монстрами поблизости?»

В отличие от Алины, которая была напряжена и полна настороженности, или профессора Фрэнсис, которая бежала, как испуганная утка, реакция Королевы-матери на ее прибытие к Родовой Гробнице была простой.

Она просто спокойно анализировала ситуацию, и никаких лишних движений не делала. Она просто плыла по течению за собой, позволяя внешним силам куда-то ее унести.

Она также не боролась ни с какими воздействиями, направленными на нее, и не сопротивлялась, даже когда некоторые из ближайших существ пытались ее убить.

«….»

С уровнем силы, который королева-мать сравнила с этими монстрами и силами вокруг нее, для нее было почти невозможно даже быть убитым. Она была слишком крепкой, слишком здоровой и слишком жизненной, чтобы ее ранили на грани смерти.

Этот разрыв в силе с ее противниками, должно быть, был причиной того, что королева-мать сегодня чувствовала себя спокойно, и разочарованные лица ее врагов только что показали это.

«….»

Но какой бы могущественной ни была королева-мать по сравнению с нападавшими, она все равно должна была проявлять некоторое чувство напряжения, тем более, что она была отделена от своих союзников.

Возможно, она достаточно сильна, чтобы выжить в этом районе, но, по крайней мере, она должна беспокоиться о благополучии своих союзников, верно?

Но нет, королева-мать не проявляла никаких признаков беспокойства, даже когда чувствовала, что некоторые из ее союзников в опасности.

Она лишь сохранила спокойное выражение лица, которое в этот момент граничило с безразличием.

«…Мне так скучно. Есть ли здесь что-нибудь интересное для меня?»