(((Примечание автора: эта глава для меня дурацкая. Это все, что я могу сказать на данный момент. 2999 слов — это много, чтобы набрать за один присест, знаете ли. И то, что эта глава заполнена выводами, только усложняет задачу. Эх… а мне еще много чего нужно сделать после публикации этой главы….)))
«Чего-чего?» Профессор Фрэнсис, которая сейчас начала мерзнуть, снова вернулась к своему тревожному настроению после того, как услышала вопрос Алекса.
Она не удосужилась скрыть свои мысли и прямо сказала Алексу:
«Что вы только что сказали?»
«Я только что спросил Великую Повелительницу Времени, сколько денег она заплатила Бесконечному Монарху, чтобы мы пришли сюда. Это так просто». Алекс небрежно ответил, пожимая плечами. «Почему? Что-то не так с моим вопросом?»
«Вы спрашиваете меня, что-то не так с вашим вопросом? Конечно, есть проблема!» Профессор Фрэнсис подумала про себя, глядя на Алекса. — Вы думаете, что эта женщина «наняла» Вечного Монарха, чтобы заставить нас отправиться сюда? Вы понимаете, что говорите?
Профессор Фрэнсис сделала все возможное, чтобы не взорвать Алекс прямо сейчас, так как знала, что сейчас они находятся на важном перекрестке с Великим Повелителем Времени.
Но даже если профессор Фрэнсис изо всех сил старалась сохранять спокойствие, некоторые вспышки гнева все же вырывались из ее тела.
«….»
Как профессор Фрэнсис могла не рассердиться?
По сути, Алекс задавала вопрос, который для профессора Фрэнсис был чем-то, что сильно меняет ее точку зрения на все, что с ней произошло.
Для профессора Фрэнсис такое изменение было совершенно ненужным, а для нынешней нее этого изменения было достаточно, чтобы сильно разозлить ее!
«Алекс, ты знал, что мир, которым я правил раньше, был потревожен Странниками, посланными Бесконечным Монархом. Итак, если то, что ты сейчас спрашиваешь у Великого Повелителя Времени, правда, значит ли это, что кто-то в моем мире заплатил за Бесконечный монарх за его услуги?» — выпалила профессор Фрэнсис, прежде чем Алекс или Великий Временной Мастер успели ее переубедить.
«Алекс, ты хоть представляешь, как нелепо это звучит? Ты думаешь, что у кого-то из моего мира действительно были ресурсы, чтобы призвать на помощь Бесконечного Монарха? Ты знаешь, что этот мир был только моей собственностью! дерьмо на моей территории!» Профессор Фрэнсис продолжала говорить, начав глубоко дышать.
Она проигнорировала тот факт, что Великий Повелитель Времени слушает ее, пока она продолжала говорить с Алексом.
«Алекс, просто перестань нести свою чушь, ладно? Великий Повелитель Времени никоим образом не платил Бесконечному Монарху за то, чтобы тот «послал» нас сюда, и никто из моего мира этого не делал! Никто, никто этого не делал, ладно?»
«Мисс Фрэнсис… Ваш сердитый голос звучит мило. Я действительно нахожу его забавным». Тот, кто говорил после профессора Фрэнсис, на самом деле был Великим Повелителем Времени, поскольку Алекс почему-то, похоже, промолчал. «Если бы ты просто говорил так раньше, то, может быть, ты бы мне больше нравился».
«Прекрати эти глупые разговоры, женщина». Профессор холодно сказала, поскольку она, казалось, забыла силу, которой обладал Великий Повелитель Времени. «Просто ответь на вопрос Алекса. Скажи ему, что ты ничего не платил Бесконечному Монарху. Скажи ему… что все его заблуждения сейчас — просто заблуждения!»
«Мне жаль это говорить, мисс Фрэнсис, но мистер Алекс был прав. Я действительно заплатил кое-что Бесконечному монарху». Великий Мастер Времени ответил, что быстро заморозило профессора Фрэнсис. «И учтите, мне пришлось заплатить огромную цену только за то, чтобы он прислал вас, ребята, сюда. Ох, мне до сих пор больно представить все те хорошие вещи, от которых мне пришлось отказаться… Но, насколько я вижу сейчас, плата то, что я дал Бесконечному монарху, стоило того! Вы, ребята, стоите риска! Ха-ха-ха, надеюсь, в следующий раз у нас будет больше хороших дел!»
«Хо-хо-хо, так что моя догадка действительно верна!» — сказала Алекс, пока профессор Фрэнсис продолжала оставаться в застывшем состоянии.
Теперь он выглядел чрезвычайно самодовольным, даже более самодовольным, чем самое самодовольное состояние, в котором он был раньше.
«Я сделал этот вывод только тогда, когда увидел много странных несоответствий в этом мире…» пробормотал Алекс, пожимая его плечами. «Ну, раньше я отмахивался от этих несоответствий как от простых совпадений, но когда они все продолжали накапливаться и накапливаться, у меня не было другого выбора, кроме как рассматривать их как нечто другое!»
«Так вы только что подумали, что у меня есть связи с Бесконечным монархом только из-за этих несоответствий? Я не думаю, что понимаю вас, мистер Алекс». — сказала Великая Теммастер с притворной заботой в голосе. «Что это за несоответствия вообще, и почему они могут заставить вас добраться до истины?»
«Ты спрашиваешь меня об этом? Ты, Великий Повелитель Времени, был причиной того, что я смог усомниться в этом мире!» Алекс ответил, покачав головой. «Все основные события, которые произошли со мной в этом мире, были связаны с вами! Арест повстанцев, мой союз с Повелителями Времени, вы наняли меня для присмотра за Кирой, похищение Киры и многие другие события были связаны с вами!
«…»
«Все действия, которые я совершал в этом мире, казались организованными тобой! Даже если я думал, что полностью контролирую ситуацию в этой ситуации, ты всегда был на один или два шага впереди меня. И у меня было ощущение, что даже если я сделал все, что мог, чтобы превзойти тебя, у тебя будет контрмера против этого. Разве это не звучит подозрительно для тебя, Великий Повелитель Времени?»
«…»
«…»
«Это звучит подозрительно, мистер Алекс, но вы знаете, эта моя способность «контролировать события в этом мире» может быть просто результатом моих реальных сил. В конце концов, я Хрономант». Сказала Великая Повелительница Времени, и ее, казалось, позабавили слова Алекса. «Я мог просто использовать свою способность видеть будущее, чтобы манипулировать вашими действиями! Разве это не лучшее объяснение «несоответствий», которые вы чувствовали, по сравнению с вашей теорией «наемных Путешественников»?»
«Заглядывать в будущее? Ну… я первым делом подумал об этом, когда понял, что ты на меня действуешь». Алекс медленно сказал, опустив руки. «Но после нескольких секунд размышлений я кое-что понял о твоей силе».
«О, и что это за осознание, мистер Алекс?»
«Я понял, что у тебя нет возможности увидеть мое будущее своей силой!» — торжествующе сказал Алекс, подходя к все еще замершему профессору Фрэнсис. Его нога издавала хрустящие звуки, когда он придавливал траву под собой каждым своим шагом.
Этот хруст, естественно, слышала профессор Фрэнсис, но она была слишком поглощена своими мыслями, чтобы даже обращать на него внимание.
«Возможно, вы не поверите, но на самом деле у меня была способность, которая делала меня почти невосприимчивым к способностям заглядывать в будущее…» — медленно и с удовольствием сказал Алекс, подходя все ближе и ближе к профессору Фрэнсис. «Ты ведь знаешь Императора Лича, верно? Если ты знаешь его, значит, ты должен был знать и о его Ауре Завоевателя».
«Да, я знаю об этой ауре. Это довольно раздражающая способность». Ответила Великая Повелительница Времени, когда она кивнула головой. «Это не только позволяет Императору Личу контролировать людей и материю вокруг него, но также позволяет ему взять под контроль свою собственную судьбу и судьбу! Этот его контроль над своей судьбой был настолько велик, что он смог сохранить его. скрыт для тех, кто хочет его увидеть. В том числе и для тех, кто хочет увидеть его будущее!»
«Да, это одно из преимуществ, которые Аура Завоевателя дала Императору Литчу». Алекс ответил, еще раз вздохнув. «Аура Завоевателя позволила Императору Личу покорить свою судьбу, так что ничто, даже способность контролировать время, не может ее видеть. Только Император Лич может видеть свою судьбу, и ничто не может изменить этот факт».
«Мистер Алекс, почему вы говорите об этой силе? Возможно, вы говорите, что…»
«Да, я говорю это, Великий Повелитель Времени. На самом деле у меня тоже есть Аура Завоевателя». — сказал Алекс, продолжая слова, которые собирался сказать Великий Повелитель Времени. «Не спрашивай меня, где я его взял. Он у меня просто есть, и с тех пор, как я его получил, я использую его, чтобы защитить себя от способностей устремления в будущее. Особенно от твоих».
«…»
«О, и эффекты Ауры Завоевателя также воздействуют на людей, наиболее близких к ее пользователю. Так что это просто означает, что даже Алина, Королева-мать, профессор Фрэнсис, Кира, старик Киры и Астерия были защищены от ваших способностей видеть будущее. .» Алекс продолжала говорить, прежде чем Великая Повелительница Времени открыла рот. «Так что не говорите, что видели мое будущее через моих союзников…»
«…»
«…»
«…»
«…»
«Значит, это сила, которую вы применяли ко мне раньше. Я думал, вы использовали другой тип способности, чтобы защитить себя и своих друзей от моей способности видеть будущее. Хе-хе-хе, вы действительно интересны, мистер Алекс». Ответила Великая Повелительница Времени, покачав головой в еще большем удовольствии. — Значит, поскольку ты знал, что у тебя иммунитет к способности видеть будущее, ты уже предположил, что у меня есть связь с Вечным Монархом?
«Ну, даже если я невосприимчив к вашей способности видеть будущее, вы все равно могли манипулировать мной, чтобы совершать действия, которые принесут вам пользу. Это означает только то, что у вас все еще был способ узнать, что я собираюсь сделать, даже если вы «слепы» в отношении моих будущих действий». — ответил Алекс, сжав рот в тонкую линию. «Это означает, что либо у тебя была способность, которая позволяла тебе шпионить за мной, либо кто-то скармливал тебе информацию обо мне».
«Мистер Алекс, первый вариант кажется мне более приемлемым…»
— Нет, шпионить за мной — тоже невозможный ответ… — вдруг сказал Алекс, покачав головой. «Ты не можешь шпионить за мной без моего ведома, так как в моей ауре Завоевателя тоже есть что-то для этого».
«…»
«Великий Повелитель Времени, контроль, который аура Завоевателя имела над моей судьбой, также позволяет мне чувствовать, есть ли люди, которые навязчиво наблюдают за моей жизнью и судьбой». — сказал Алекс, медленно постукивая себя по вискам. «Пока кто-то наблюдает за мной, я быстро узнаю, что за мной наблюдают. Не только это, но я также смогу оценить, насколько сильным был мой «наблюдатель», и близость этого «наблюдателя» к меня. Это довольно изящная способность, верно?»
«…»
«Великий Повелитель Времени, если бы ты действительно шпионил за мной, я должен был бы быстро понять, что кто-то могущественный в этом мире незаметно «наблюдает» за мной. Но нет, все, что я чувствовал, было лишь наблюдениями многочисленных Повелителей Времени. Конечно, ауры сильны. , но не такой мощный, как у вас». — сказал Алекс, хлопая в ладоши. «О, и я также могу использовать его «обнаружение наблюдения» и на своих союзниках, так что не беспокойтесь о них здесь».
«…»
«Итак, поскольку вы не можете видеть мое будущее или даже шпионить за мной без моего обнаружения, единственный оставшийся способ узнать, что я буду делать, — это получить информацию от кого-то из близких мне людей». Алекс медленно сказал, похлопав профессора по плечу.
Казалось, его что-то слегка разозлило, хотя это не было сосредоточено ни на ком рядом с ним. «Конечно, это трудно представить, поскольку никто из моих союзников, моих союзников, которые прошли со мной через огонь и воду, не мог просто поговорить с тобой наедине, верно? Но моя Аура Завоевателя показала мне обратное».
«…»
«Точно так же, как я говорил вам ранее, я также могу чувствовать, наблюдают ли за моими союзниками. Это довольно хороший способ обезопасить своих союзников, так как я могу спасти их от возможного вреда, если бы знал, что один из них находится под наблюдением. наблюдалось могущественным существом… — сказал Алекс, качая головой с натянутой улыбкой на лице.
«И я смог использовать это, когда однажды я понял, что кто-то могущественный внезапно начал наблюдать за Астерией. И из вычислений, сделанных моей силой, я понял, что этот могущественный наблюдатель просто находится здесь, в этом мире». Алекс сказал, когда улыбка на его лице продолжала затягиваться. «О боже… В тот момент я волновался, так как думал, что, возможно, Астерия теперь стала целью кого-то влиятельного в этом мире. Но потом я понял что-то странное с этим «наблюдением» за Астерией».
«…»
«Объединив мою манипуляцию ФЭД с аурой завоевателя, я также смог почувствовать эмоции, направленные наблюдателем на меня или на моих союзников. Я смог использовать это на Астерии, так как чувствовал эмоции наблюдателя на ней. … Но, к моему удивлению, я не чувствовал никакой злобы или намерения убить со стороны наблюдателя Астерии. Вместо этого я чувствовал только положительные, удовлетворенные чувства».
«…»
«Зачем кому-то наблюдать за Астерией таким образом, если он/она не имеет против нее злого умысла?» — выпалил Алекс, поднимая руки вверх. «Даже если извращенцу было интересно только подглядывать за Астерией, я все равно буду чувствовать развратные намерения этого извращенца по отношению к ней. Но нет, я испытывал только положительные эмоции, граничащие с удовлетворением».
«…»
«Но потом я кое-что понял. Это удовлетворение, которое я чувствовал от наблюдателя, было чем-то, что я чувствовал и раньше». Затем Алекс щелкнул пальцами, указывая пальцами прямо на Великого Мастера Времени. «Великий TImeMaster, это удовлетворение, которое я испытал от наблюдателя Asteria… было похоже на удовлетворение, которое испытывает человек, когда получает информацию от информационного брокера!»
«…»
«Когда я понял это, я подумал про себя: «Почему наблюдатель Астерии должен чувствовать такое удовлетворение, когда он / она должен был просто наблюдать за Астерией? Где «информационный брокер», который передает информацию наблюдателю Астерии?»
«И именно там меня осенило. Информационным брокером на самом деле была сама Астерия. Она была той, кто давал информацию своему «наблюдателю»…» Затем Алекс выдвинул палец вперед, все еще указывая на Великого Мастера Времени.
«За Астерией вообще не следили. На самом деле она общалась с кем-то могущественным в этом мире». Алекс сказал, когда он начал шевелить пальцами. «Поскольку общение с Астерией также было способом «наблюдения» за ней, я смог обнаружить этот разговор, пока он происходил, хотя я просто почувствовал это через «наблюдение», сделанное товарищем по чату Астерии».
«…»
«Теперь, почему Астерия должна давать информацию кому-то, кто не является моим союзником? И кто этот «сообщник по чату», который получает всю информацию от Астерии? Я объединил эти два вопроса со всем, что я сказал вам ранее, и что привел меня к захватывающему открытию».
«…»
«Ты, Великий Хозяин Времени, на самом деле имел тайную связь с Астерией. Ты регулярно разговариваешь с ней, чтобы получить важную информацию обо мне, а Астерия просто случайно передаст их тебе. Ты с удовольствием примешь эту информацию и воспользуешься ими, чтобы манипулировать моими действиями в этом мире».
«…»
«Когда я достиг этого момента, я подумал про себя: «Зачем Астерии давать вам информацию, которая позволит вам манипулировать моими ходами? Зачем ей это делать? Это может подвергнуть меня опасности!»
«….»
«Я пытался придумать любые возможные причины этого «секрета» Астерии, но, в конце концов, смог придумать только одну причину».
«И причина, по которой вы связались, заключалась в том, что у меня была связь с Вечным Монархом». — сказала Великая Повелительница Времени, когда она впечатленно улыбнулась. «И вы также думали, что я использую эту ссылку, чтобы использовать Астерию в качестве шпиона для меня».
«…»
Затем пальцы Великого Повелителя Времени медленно гладили ее подбородок, пока она продолжала говорить. «И поскольку установить связь с Вечным Монархом было довольно сложно, единственных способов установить какую-либо связь с Вечным Монархом было немного. Я мог быть либо Странником, либо его родственником, либо я мог быть просто кем-то, кто тесное «деловое партнерство» с ним».
«…»
«…»
«Великий Повелитель Времени, быть для него Путешественником невозможно. Если бы ты им был, то ты должен был бы убить меня сейчас. Быть его родственником тоже невозможно, поэтому я, естественно, склонился к мысли, что у тебя с ним была деловая сделка». — сказал Алекс, медленно убирая указательные пальцы.
«…»
«Великий Повелитель Времени, я могу представить, что единственное дело, которым Бесконечный Монарх мог заниматься с вами, было связано с Путешественниками. В конце концов, Путешественники были его основным источником средств к существованию, верно?»
«….»
«Теперь, после того, как я соединил вашу возможную «деловую операцию» с тем, что вы использовали меня для достижения своих целей, я пришел к выводу, что вы заплатили Бесконечному Монарху, чтобы он отправил нас сюда, чтобы что-то изменить в этом мире. Что касается того, почему тебе было позволено просто общаться с Астерией и иметь с нами дело, я тоже не уверен в этом. Но, может быть, ты хочешь объяснить мне эту часть?»
«Хе-хе-хе, ваши выводы действительно богоподобны, мистер Алекс». Это был ответ Великого Мастера Времени, когда она вздохнула. «Вы смогли вывести истину только из нескольких наборов данных? Действительно удивительно».
«Хватит нести чушь, женщина. Просто ответь на эти вопросы: почему тебе было позволено общаться с Астерией и почему тебе было позволено идти с нами здесь по-твоему?» — сказала Алекс тоном, похожим на тот, которым раньше пользовалась профессор Фрэнсис. «Разве мы не должны были изменить этот мир только своими собственными усилиями? Почему вам было позволено беспокоить нас, Путешественников, когда мы должны были сделать это сами? Есть ли у нас другая причина быть в этом мире?»