«Мой, мой, мистер Алекс. Ваши вопросы полностью загружены». — сказал Великий Мастер Времени, услышав вопросы Алекса. «Кажется, тебе очень интересно узнать правду~»
«Как я мог не быть любопытным? Откровения, которые я все изменил, изменили мое мнение о самом Бесконечном Монархе». Алекс ответил, улыбаясь Великому Мастеру Времени. «Сначала я думал, что Бесконечный монарх был просто кем-то, кто использовал Путешественников как способ развеять скуку. Но теперь, когда я знаю, что он на самом деле общался с другими людьми, мои подозрения в отношении него снова возросли».
«…»
«Зачем Бесконечному монарху вести дела с такими людьми, как ты? Почему он позволяет тебе манипулировать нами? У него есть скрытый план для этих действий?» Алекс продолжил говорить, вздохнув. «И если он смог заключить с тобой сделку, значит ли это, что в каждом мире, через который мы прошли, происходила одна и та же транзакция? Великий Повелитель Времени… ты не представляешь, как я сейчас запутался. Ты единственный, кто может все прояснить! Просто ответь на мои вопросы раньше, и я, возможно, позволю тебе подержать ребенка!»
«Что, черт возьми, я слышу…» Профессор Фрэнсис, все еще застывшая на месте, подумала про себя, пытаясь понять все, что услышала. «Подождите… так Великий Повелитель Времени действительно «нанял» Вечного Монарха, чтобы отправить нас сюда? Если это правда, значит ли это, что кто-то в моем мире также «нанял» Вечного Монарха, чтобы отправить туда Путешественников?»
Затем лицо профессора стало безобразным, поскольку она изо всех сил старалась не принять этот вывод. «Нет, нет, нет! Я не принимаю это за правду! В моем мире нет никого, кто мог бы «нанять» Бесконечного Монарха! Да, должно быть!
Пока профессор Фрэнсис продолжала свои попытки отрицания, Алекс и Великий Повелитель Времени продолжали свой разговор, а Великий Повелитель Времени начал разговор.
«Мне жаль это говорить, мистер Алекс, но из-за контракта, который у меня был с Бесконечным Монархом, я не могу ничего рассказать вам о моей сделке с ним». — сказала Великая Повелительница Времени извиняющимся тоном, хотя ее лицо говорило об обратном. «Я не могу рассказать вам о моей сделке с ним, поэтому я не могу ответить ни на один из ваших вопросов ранее…»
«…Эх, я ожидал, что произойдет что-то подобное». Алекс разочарованно пробормотал, покачав головой. Затем он начал душить траву под ногой, отводя взгляд от Великого Повелителя Времени. «Вечный монарх — человек, которого сложно взломать. Для него иметь такой контракт — это нормально для него…»
«Мистер Алекс, я уверен, что вам смертельно любопытны истинные намерения Бесконечного Монарха. Если бы я был на вашем месте, мне бы тоже было любопытно». — сказала Великая Повелительница Времени мягким тоном, как будто она пыталась утешить Алекса. «Ваша удача просто не сработала здесь, поэтому я думаю, что вы должны…»
«Эй, Великий Мастер Времени, возможно, ты не можешь говорить о своей транзакции, но ты все же можешь мне кое-что рассказать, верно?» — внезапно сказал Алекс, прерывая Великого Мастера Времени. «Давай, ты можешь рассказать мне все, что можешь. Если ты сделаешь это… может быть, ты действительно сможешь подержать ребенка».
— Ты действительно настойчив. Я вижу. Великая Повелительница Времени стояла неподвижно на своем месте, когда она бросила на Алекс леденящий взгляд. — Ты не остановишься, пока я не скажу тебе что-нибудь полезное, верно?
«Да, я не буду». Алекс ответил, скрестив руки на груди. «Давай, просто скажи что-нибудь. Пока я нахожу это полезным, ты сможешь получить от меня то, что хочешь».
«…»
«…»
«…»
«…»
«…Ладно. Думаю, в контракте есть несколько белых пятен, которые я могу использовать…» — печально сказала Великая Повелительница Времени, подперев подбородок ладонью. Ее ледяной взгляд исчез, когда на ее лице появилось задумчивое выражение. «Хм… да, я думаю, что могу сказать это. Да, с этим нет проблем».
«…»
«Мистер Алекс, единственное, что я могу вам сказать, это то, что ЭТОТ МИР НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН, ЧТОБЫ БЫТЬ ДЛЯ ВАС ВЫЗОВОМ». — сказала Великая Повелительница Времени, наклонив голову. «Из того, что я знаю, каждый мир, в который вы, путешественники, отправляетесь, предназначен для того, чтобы бросить вам вызов. В этих мирах вы можете быть ужасно ранены, или вас также могут там убить. Это вызов, с которым вы должны столкнуться в своем путешествии. этот мир…»
«В этом мире мы не должны были столкнуться с ситуацией жизни и смерти. Мы были здесь, чтобы «расслабиться»…» Алекс вмешался и начал смеяться. Его смех звучал одновременно весело и сердито, что было странно слышать. «Вместо того, чтобы заставить нас выполнить опасную миссию, создается впечатление, что нас просто привезли сюда, чтобы «отдохнуть и улучшить» наши способности…»
«Хахаха, «отдохнуть» звучит правильно, мистер Алекс». — сказала Великая Повелительница Времени, весело покачав головой. — Хм… судя по тому, как ты отреагировал на мои слова, ты, похоже, быстро смирился с этим. Ты и раньше об этом подозревал?
«Конечно, я это подозревал. Ведь все в этом мире странно, в том числе и его сценарий». Алекс быстро ответил. «Основная миссия довольно проста, и это только заставляет меня выбирать сторону для поддержки во время битвы. Если бы вы могли наблюдать за содержанием основной миссии, вы могли бы увидеть, что она намного проще и безопаснее по сравнению с миссиями, которые у меня были раньше. .»
«…»
«В таком сценарии, пока мы выбираем победившую сторону, нам больше не о чем беспокоиться». — воскликнул Алекс, хихикнув. «Мы можем просто отдохнуть и набраться сил, пока ждем окончания основной миссии. Разве это не слишком просто для нас?»
«…»
«И ты, Великий Мастер Времени, был тем, кто облегчил нам задачу». — сказал Алекс, пожимая плечами. «С вашей силой и вашими приготовлениями вы создали ситуацию, в которой Повелители Времени обязательно победят. Что бы ни делали Бессмертные, они должны были проиграть, даже если они похитят вашу дочь прямо сейчас».
«…»
«Я имею в виду, просто посмотрите, что сейчас происходит на Горе Просветления». Алекс продолжал говорить, указывая пальцем на парящую гору. «Прежде чем Бессмертные успели закончить свой Ритуал Очищения на вашей дочери, кто-то смог сорвать ритуал. И этим кем-то была Кира, которая по какой-то причине смогла использовать свою Силу Проявления Души, чтобы превратиться в Жнеца Душ. , такое каждый день не увидишь…»
«Киера превратилась во что?» — выпалила профессор Фрэнсис, когда ее голова мотнулась в сторону Горы Просвещения. Она прищурилась, стараясь изо всех сил наблюдать за горой, хотя ее ограниченная сила прямо сейчас не позволяла ей видеть то, что могла видеть Алекс. «Алекс, ты действительно видишь Киру прямо сейчас?»
«Профессор, я уже гораздо более могущественное существо. Увидеть события на этой горе для меня просто кусок пирога». Алекс ответил.
— Так ты действительно видел, как Кира превращается в другое существо?
«Да, и хотя это произошло, Кире также удалось сорвать генеральный план Бессмертных. Теперь поражение Бессмертных так же ясно, как родниковая вода». Алекс сказал с удовольствием, когда он вздохнул. «Эх… и тут я подумал, что смогу помочь Бессмертным против Повелителей Времени. Но, как оказалось, любые мои действия здесь бесполезны. Мы просто должны были быть здесь наблюдателями».
«…»
— Вы, кажется, опечалены этим фактом, мистер Алекс. Внезапно сказала Великая Повелительница Времени, когда она начала смотреть в направлении Горы Просветления. «Вы, должно быть, хотели спасти каждый мир, который вы посетили. То, что вы оказались в такой ситуации, должно быть, вас расстраивает».
«Нет, на самом деле я не расстроен, хотя я все еще опасаюсь, почему я здесь». Алекс ответил беззаботным тоном. «Этот проклятый старикашка действительно заставляет меня много думать!»
Его беззаботное отношение быстро исчезло, когда он внезапно нахмурился, и от его тела медленно исходила явно разозленная аура.
Казалось, ему было все равно, что Великий Повелитель Времени был здесь, и он продолжал говорить.
«Во-первых, Вечный Монарх приостановил мою миссию в Мире Четырех Лун. Теперь он привел нас в этот мир, который должен был быть только местом отдыха. Великий Повелитель Времени, как бы вы ни смотрели на это, эта ситуация действительно нелепо и подозрительно».
«…»
«Почему Бесконечный монарх приостановил мою прежнюю миссию и почему он просто позволил нам отдохнуть в этом мире? Какую цель он преследует этими действиями?» — сказал Алекс, бросив подозрительный взгляд на Великого Повелителя Времени. «Великий Мастер Времени, у вас есть какие-нибудь идеи по этому поводу?»
«Даже если бы у меня была идея, я бы не стал ее тебе рассказывать». Ответила Великая Повелительница Времени, покачав головой. — У меня есть контракт, верно?
— Да, верно… — проворчал Алекс, глядя в землю. — Так это все, что ты можешь сказать?
— Да, это все, что я могу сказать.
«Она не лжет, Алекс». Алина услужливо вмешалась, продолжая держать ребенка на руках.
«…И тут я подумал, что все еще могу вытянуть из тебя всю правду. Какое разочарование…». Алекс разочарованно пробормотал. «Но, по крайней мере, теперь я знаю, что Вечный Монарх планирует что-то особенное со мной и теми Странниками, которых я встретил в Мире Четырех Лун».
«…»
«Хм… Интересно, как сейчас поживают эти Странники? Они тоже проплыли мимо своих миров?» Алекс пробормотал, когда в его глазах появился озорной блеск. «Хе-хе-хе, я просто узнаю, что когда мы снова встретимся в Мире Четырех Лун. О, я не могу дождаться, когда вернусь туда…»
«Вы уже думаете покинуть этот мир? Кажется, вы забыли свое обещание, данное мне, мистер Алекс». Сказал Великий Повелитель Времени, пока она кашляла. «Мне все еще нужно подержать ребенка, верно?»
«О да, как я мог забыть об этом? Глупый я». — сказал Алекс фальшиво-грустным тоном. «Ты просто хочешь подержать ребенка, верно? Как долго ты будешь его держать?»
«Я буду держать его, пока смогу», — ответила Великая Повелительница Времени, когда она начала приближаться к ребенку.
Теперь в ее глазах была настойчивость, как будто она больше не могла мириться с новыми отсрочками. «Мистер Алекс, из-за событий, происходящих сейчас на Горе Просветления, оставшееся время, в течение которого вы можете оставаться в мире, уже мало. Если мне нужно подержать ребенка, я должен сделать это сейчас! Если я не удержу этот ребенок в этот момент, Бесконечный Монарх может начать отправлять вас в ваш новый мир, который оставит меня с пустыми руками! Так что, пожалуйста, позвольте мне подержать ребенка сейчас! Клянусь, ничего плохого с вами не случится, ребята!»
«Вот почему ты показал нам свое прошлое, Великий Повелитель Времени. Поскольку теперь у нас была сила, чтобы помочь Энни, ты решил поговорить с нами, даже если должен был просто наблюдать из тени. Ты показал свое прошлое… было просто твой способ заставить нас пожалеть тебя». Вместо того, чтобы быстро согласиться с требованиями Великого Повелителя Времени, Алекс сказал эти слова, подходя ближе к ребенку.
«Вы, должно быть, действительно отчаянно пытаетесь исцелить свою дочь, что помимо того, что вы показали свое прошлое, вы также раскрыли некоторые секреты, которые у вас есть с Бесконечным монархом». — сказал Алекс беззаботным тоном, подходя к дому Алины. Затем он подложил руки под младенца и поднял его к себе. «Скажи мне, Великий Повелитель Времени, ты ожидал, что мы будем рады тому, что ты рассказал нам некоторые из своих секретов?»
«Да, я ожидаю, что ты будешь счастлив. Нет, я действительно хочу, чтобы ты был счастлив». Ответила Великая Повелительница Времени, медленно протягивая руки в направлении Алекса. — Так что, Алекс? Ты счастлив или нет?
«…»
«…»
«…»
«…»
«…»
«…»
«Хорошо, ты меня понял. Я доволен тем, что ты сказал нам, так что ты заслуживаешь награды. Вот, держи этого ребенка». — наконец сказал Алекс после нескольких секунд напряженного молчания. Затем он передал спящего ребенка Великой Повелительнице Времени, которая выглядела так, будто собиралась получить чрезвычайно ценное сокровище. «Будьте осторожны, держите ребенка на руках, вы можете внезапно уронить его…»