Глава 415 Почему ты лжешь? Почему ты врешь?

«Эй, не надо так на меня пялиться. Я тебя не укушу». — сказал Алекс, глядя в недоверчивые глаза Глицинии. «И не принимайте мою шутку слишком серьезно. Я не эгоистка, которой нравится смотреть, как люди поклоняются мне…»

— С таким лицом, как у тебя, я сомневаюсь в твоих заверениях. Глициния фыркнула, скрестив руки на груди. Затем она пристально посмотрела на Алекса, и в ее глазах также была легкая тень неловкости. «Хм, так что теперь, когда ты учитель, значит ли это, что ты уже будешь…»

«Я только что отправил тебе деньги. Иди и наслаждайся новой жизнью». — небрежно сказала Алекс, когда наручный телефон Глицинии запищал.

«Какого черта. Ты действительно дал мне вторую половину…» сказала Глициния с широко раскрытыми глазами. Она пристально смотрела на голографическое изображение на своем наручном телефоне, которое дает заявление о ее долге.

Число, отображаемое на голограмме, было 0, что, очевидно, было хорошим числом для кого-то погрязшего в долгах, как Глициния.

«Я тот, кто держит обещания, в отличие от того твоего партнера, который сделал тебя таким бедным». — сказал Алекс, слегка поклонившись Глицинии. «Теперь, когда я выплатил все твои долги, можешь считать, что мы уже связаны друг с другом как друзья…»

«Ты подонок! Как ты узнал об этом человеке!» Глициния не обратила внимания на намеки Алекса на их дружбу, так как ее внимание привлекло слово «партнер», которое только что произнес Алекс. — Я позаботился о том, чтобы об этом никто не узнал, и все же ты…

«Я не буду объяснять тебе, откуда я все знаю. Просто прими тот факт, что я знаю о тебе все». — спокойно сказал Алекс, игнорируя вспышку Глицинии. «О, и вместо того, чтобы просто злиться на меня в этом месте, почему бы тебе уже не начать приводить меня в свой класс? Я должен начать работать в конце концов».

«Подожди, почему я должен приводить тебя в мой класс? Разве ты не учитель? Что ты вообще можешь делать в моем классе?»

«Хм? Ах да, я забыл рассказать вам о своей работе. Я Александр, ваш новый помощник учителя». — сказал Алекс с улыбкой, приподнимая шляпу. «Я буду вашим покорным помощником, поэтому я надеюсь, что вы будете нежны со мной».

«Вы? Мой помощник учителя? Но я его не просил!»

«Ну, мои интервьюеры явно хотели, чтобы я был вашим помощником, так что вот я и готов помочь вам в ваших учительских авантюрах». — сказал Алекс невозмутимым тоном. «Так почему бы вам не провести меня в вашу комнату, учитель? Я хочу многому у вас научиться…»

«….Знаешь, ты уже действительно что-то заподозрил. Сначала ты выплатил все мои долги, а теперь хочешь стать моим помощником учителя? Ты что-то хочешь от меня?» Глициния тихо зашипела, в панике оглядываясь вокруг. «Ты влюблен в меня или нет? Просто скажи это уже, чтобы я мог отвергнуть тебя!»

«Извините, но мое сердце уже было у кого-то». Алекс ответил, покачав головой. «И не думай, что я пришел сюда из-за тебя. Все это просто странные совпадения, которые только что произошли. Не принимай это близко к сердцу».

«…Вы уверены, что?»

«Ну, если ты мне не веришь, я просто заберу все деньги, которые я тебе дал». Алекс самодовольно сказал, когда он начал шевелить пальцами. «Поверь мне, у меня есть способ вернуть все эти деньги…»

«Хм, уже поздно, так что мне нужно идти в класс! Просто следуй за мной, если хочешь пойти в мою комнату!» В конце концов, акт «противостояния» Глицинии Алексу провалился, поскольку она позволила ему следовать за собой. «Теперь ты мой помощник, так что убедись, что умеешь все делать правильно!»

— Понятно, мисс Глициния.

«Хм, давай посмотрим, сможешь ли ты подавить этих буйных детей».

«Что вы сказали?»

— Хм, просто следуй за мной!

— Понятно, мисс Глициния.

«…»

******************

20 МИНУТ СПУСТЯ.

«Как это происходит?» Глициния, у которой был уверенный вид, когда она вела своего нового помощника учителя в свою комнату, теперь только широко раскрыла рот от удивления.

Она смотрела на сцену перед собой с пристальным вниманием и недоверием, поскольку то, что она видела прямо сейчас, было чем-то, чего она не ожидала увидеть за всю свою жизнь.

Глициния, которая испытала много трудностей от своих учеников, ожидала, что это случится и с Алексом.

В конце концов, эти ученики относились к тому типу людей, которым нравилось играть грубо со своими учителями. И тот факт, что у них тоже были силы, только усиливал ситуацию.

Так что для этих студентов «играть» с Алексом — это нормально.

Но вместо того, чтобы видеть, как Алекс страдает от своих учеников, она увидела совершенно другой сценарий.

Дети, которые обычно были грубы и игривы, теперь вели себя послушно перед Алексом. Как будто одного его присутствия было достаточно, чтобы ослабить их энергию.

Ни один из детей, которые прыгали и шумели в классе, не выполнял свою «активную работу», так как вся комната была такой же тихой, как храм для медитации.

Даже такие дети, как Тони, Стив и Брюс, тоже были тихими, и в это время они даже не ссорились друг с другом.

В комнате слышен только звук карандашей, царапающих бумагу, что для самой Глицинии было чуждым звуком.

— Ты… Что ты здесь делал? — прошипела Глициния Алексу, который просто спокойно стоял рядом с ней. «Что за херню ты применил к этим детям?»

«Ха? Почему ты спрашиваешь меня об этом? Конечно, я не применял никакой силы к этим детям. Разве это не запрещено?» Алекс ответил, оглядываясь на Глицинию с замешательством: «Если я попытаюсь использовать свою силу, чтобы сделать этих детей послушными, то меня быстро исключат из этой школы! уволен из-за этой ошибки…»

«Да, я понимаю, что вы говорите. Но все же… это не объясняет, почему эти дети так спокойно относятся к вам». — тихо сказала Глициния, изо всех сил стараясь не шуметь. «Это… Это просто ненормально».

«Мисс Глициния, как я уже говорил вам раньше. Я очень хороший учитель». Алекс ответил, когда она пожала его плечами. «Я настолько хорош, что даже буйные студенты успокаиваются рядом со мной! Вот какой я талантливый!»

«Чёрт возьми! Ты явно что-то здесь делаешь…» — пробормотала Глициния себе под нос. — Ты просто хорошо это скрываешь!

«О, правда? Тогда почему бы тебе не поискать то, что я сделал тогда? Может быть, ты действительно сможешь что-то найти…»

— Угу, нет, спасибо. — ответила Глициния, быстро поморщившись. Как Глициния может даже попытаться дискредитировать Алекса, когда ее средства к существованию теперь висят на руках этого человека? Если она сделает что-то, что разозлит его, то защита, которая у нее была прямо сейчас, исчезнет, ​​как лопнувший пузырь!

Это осознание мгновенно повергло Глицинию в депрессию, поскольку теперь она поняла, что Алекс успешно связал ее по своей воле! Теперь, если Алекс хочет, чтобы Глициния что-то сделала, у Глицинии не было другого выбора, кроме как сделать это! В конце концов, это был ее долг!

Такая мрачная ситуация заставила Глицинию похолодеть внутри, так как она знала, что теперь бессильна отказаться от команд Алекса!

Таким образом, она может только желать, чтобы Алекс оставался таким, какой он есть сейчас, и чтобы его команды на ней были просто в относительно «безопасном» масштабе. Это лучшая ситуация, в которой она может оказаться.

Но как только его команды пересекают шкалу «опасно» или «аморально», Глициния понимает, что для нее игра уже окончена.

«Фу, что за х**ня… Сначала мне пришлось страдать из-за этого долга, а теперь мне пришлось терпеть этого парня?» Глициния подумала про себя, бросив на Алекса осторожный взгляд. «Он может показаться хорошим парнем, но с тем, как он ведет себя сейчас, я уверен, что он замышляет что-то подозрительное…»

Прямо сейчас Глициния может только пожелать, чтобы Алекс, что бы он ни задумал, поскорее закончил это.

Это единственный способ, которым Глициния могла бы освободиться из его и без того крепкой хватки, а в данный момент ей ничего не нужно, кроме этой свободы!

«Хм? Я чувствую, что ты много думаешь обо мне. Почему ты это делаешь? Я становлюсь особенным для тебя?» Алекс вдруг сказал, как будто заметил параноидальные мысли Глицинии. «Хр, хр, я только что сказал тебе, что меня уже забрали. Я не люблю гаремы, так что не жди, что я возьму тебя в любовницы!»

«Ты!»

«Пожалуйста, тише, мисс Глициния. Дети делают свою работу. Им нужно сосредоточиться…»

«….»

************

6 ЧАСОВ СПУСТЯ

После еще нескольких занятий с разными классами Глициния смогла это подтвердить.

Этот Алекс действительно причудливый учитель.

Все ученики, с которыми сталкивался этот человек, подчинялись ему. Нет исключений, даже те дети, которые случайно помочились на свои стулья.

Все классы, в которые ходил этот человек, замолчали, что заставляло других учителей и классы смотреть на него одновременно с благоговением и восхищением.

Все, казалось, были покорены этим человеком, и, судя по всему, только Глициния свободна от этого «завоевания». Но в каком-то смысле Глицинию тоже можно считать «покоренной» из-за ее финансового положения…

Это осознание вызвало раздражение Глицинии, и это раздражение только усилилось, когда Алекс вдруг задал ей вопрос.

«Итак, мисс Глициния, я много слышал о легендарном хранилище, спрятанном в этом Институте. Вы что-нибудь о нем знаете?» — спросил Алекс тоном, который звучал настолько невинно, насколько это возможно. «Ты уже давно работаешь здесь учителем, так что ты должен что-то знать об этом…»

«Ты спрашиваешь о хранилище? Хм, так вот что тебе нужно!»

«Хм? О чем ты говоришь? Мне просто любопытно насчет хранилища. Нет ничего плохого в том, что я интересуюсь такими историями, верно?» Алекс ответил, наклонив голову.

«…»

Его нынешний вид заставлял его выглядеть чрезвычайно невинным, но вместо того, чтобы успокоить Глицинию, этот невинный вид только заставил ее чувствовать себя более опасающейся за него.

«Этот парень… он становится все более подозрительным. Может быть, хранилище — его цель?» Глициния быстро подумала про себя, стараясь выглядеть как можно небрежнее. «Но он просто сказал, что хочет услышать истории о хранилище… Это правда, тогда, может быть, я смогу немного рассказать ему об этом… Хм, это может сработать! Я просто дам Александру ограниченную информацию о хранилище, а не все об этом! Таким образом, я могу удовлетворить этого человека, сохраняя при этом хранилище в безопасности!»

«Хм, так хранилище, о котором вы говорите, действительно существует». Разобравшись со своими мыслями, Глициния закашлялась и начала давать «ограниченную информацию» Алексу. «Хранилище спрятано прямо внутри Института, его охраняют чрезвычайно могущественные существа, которые защищают его от кражи».

«О, это круто! Так что же в этом хранилище? Это сокровища? Или это смертельные секреты?»

«Содержимое хранилища совсем не похоже на это». Глициния быстро ответила, покачав головой. «Насколько мне известно, внутри хранилища находятся драгоценные реликвии, принадлежавшие нашим предкам в эпоху Бедствий. Эти реликвии различаются по размеру, внешнему виду и назначению, и все они хранились внутри хранилища в идеальном состоянии».

В этот момент Глициния уже перестала говорить.

Это предел информации, которую она может дать Алексу. Еще немного, и безопасность хранилища может быть поставлена ​​под угрозу.

«Хм, это круто. А у тебя есть еще какие-нибудь крутые истории?» — спросил Алекс, застигнув Вистиера врасплох.

«А? Ты не собираешься больше расспрашивать о хранилище?»

— Почему я должен? Разве ты только что не рассказал мне все об этом? Есть что-нибудь еще, что я должен знать?

— Ну, больше ничего…

— В таком случае расскажи мне другие истории.

«…Заметано.»