Глава 786: Пустота. Душа. Завоевывать.

ВСЕ ЧАСТИ РОДОВОЙ ГРОБНИЦЫ

«Грохот…»

По сравнению с эмоциями, которые испытывала Астерия, когда ей делали выговор, гнев, который испытывали все Путешественники против своего нового врага, был, по понятным причинам, сильнее.

В конце концов, они понятия не имели об этом внезапном изменении ситуации, и тот факт, что никто из их Наставников не помогал им, усугублял ситуацию.

Путешественница Талия определенно чувствовала это, и ее взволнованный настрой только усиливался по прошествии нескольких секунд.

«Почему мой Проводник на этот раз молчит? Разве он не знает, что должен помочь мне здесь? Черт возьми, почему бы тебе не показаться!»

Путешественница Талия могла только бормотать эти проклятые слова, напрягаясь от схватившей ее руки, которая необъяснимым образом толкала ее тело внутрь, как будто хотела раздавить ее в комок.

«Аргх!»

Ее «безошибочная» Эссенция Бездны ничем не помогла ей, а ее способности Сдвига Бездны были запечатаны одним лишь давлением руки. Что же касается книги, которую она призвала своей Сущностью Пустоты, то она тоже была легко раздавлена ​​вместе с ее телом.

«Аргх!»

Удивительно, но это ощущение раздавленности причиняло сильную боль женщине, которая в панике пыталась выполнить больше техник побега.

«Аргх!»

Но какие бы способности она ни использовала для побега, эта женщина-путешественница так и не нашла способа освободиться.

«Аргх!»

Она даже искривила пространство вокруг себя, словно пытаясь получить доступ к измерению, которое она может использовать против своего похитителя. Это упомянутое измерение почти появилось позади нее на секунду, но было быстро раздавлено, прежде чем оно смогло коснуться ее.

Эта неудача, естественно, заставила Талию еще больше запаниковать, тело которой теперь наполовину раздавлено до состояния кашицы.

«Черт возьми!»

«Я — Существо Пустоты Шестой Стадии, а это значит, что я должен иметь доступ ко всем силам из моего Компендиума Пустоты… Одно это должно было позволить мне сбежать, поскольку Существа Пустоты, подобные мне, — лучшие беглецы в Мультивселенной!»

****************

В то время как Путешественница Талия беспокоилась о своем положении, Путешественник, который был рядом с ней, совсем не паниковал.

Этим Путешественником был Исканор, который, казалось, лишь слегка беспокоился о своем пленении.

На самом деле, нынешнее отношение этого человека сделало очевидным, что он рассматривал свою ситуацию не более чем как легкое неудобство для себя.

«…Эти надоедливые противники разума должны были просто остаться мертвыми. Почему они все еще пытаются жить? Они такие глупые?»

«С самого начала совершенно очевидно, что эти руки слишком сильны, чтобы мы могли с ними бороться. Раз это так, то для нас будет лучше сохранить нашу энергию на потом. Использовать нашу энергию сейчас, когда она не будет даже работа только ухудшит нам положение…».

«Просто дай отпор, когда будешь уверен, что сможешь драться!»

«Но если вы не хотите этого делать, тогда все вы должны просто продолжать бороться в том же духе. Может быть, это сделает вашу смерть более терпимой…»

Слова Исканора были настолько уверенными, насколько они могли быть, и то, как он ухмылялся, когда его тащили, делало его еще более уверенным.

Он как будто был уверен, что сможет пережить это столкновение, и что единственные, о ком следует беспокоиться, это его «оппоненты».

«Хех, эти грязные твари, может быть, и поймали меня на данный момент, но он получил только мое физическое тело. Моя душа как раз в его слабой хватке, так что рано или поздно я легко найду способ освободиться от этого».

«Все, что мне нужно, это время, и я уверен, что смогу получить его позже…»

Слышал ли кто-нибудь, что говорил Исканор, для него совершенно не имело значения, так как он решил сосредоточиться только на своих собственных планах побега, которые, как и то, что он сказал, вращались вокруг его особой конституции.

«Как у самого талантливого Духовного Чернокнижника в моем поколении, у меня есть множество техник для подобных ситуаций. Добавьте к этому уравнению мой особый Высший Дух, и мне больше не о чем беспокоиться».

«Все, о чем мне сейчас нужно беспокоиться, это о моем рабе…»

«Кстати, о моей рабыне, где, черт возьми, она сейчас?»

**********************

Всего в нескольких сотнях километров от этих вышеупомянутых Путешественников можно было увидеть еще одного Путешественника, и она также была в плену, как и первые две.

Но в отличие от Путешественницы Талии, которая была в панике, и в отличие от Путешественника Исканора, который довольно спокоен, этот нынешний Путешественник был совсем не таким.

«Мне суждено стать великой императрицей. Мне суждено править бесчисленными галактиками под своей властью. Мне суждено, чтобы все поклонялись мне».

«Это моя судьба, поэтому ничто не должно препятствовать моему пути».

«Но что же со мной сейчас происходит? Неужели я уже настолько ослабел, что одной рукой удалось схватить меня? Разве так следует обращаться с такой императрицей, как я?»

«Черт возьми! Так не должно быть!»

«Я императрица Ши Синюнь, и все должны склониться передо мной!»

Ши Синюнь, которую другие Путешественники знали как человека с властной аурой Завоевателя, тщетно произносила эти слова, используя всю свою силу, чтобы освободиться.

Потоки золотых лучей вылетали из ее Золотого Трона, и каждый луч был наполнен силой управлять самой тканью самих Законов. Такой силы должно быть достаточно, чтобы позволить ей уничтожить что угодно, включая руку, которая схватила ее прямо сейчас.

Но, как и все остальные неудачи, эти золотые лучи не имели никакого эффекта. Они рассеялись только после контакта с рукой, оставив императрицу только с истощенным запасом энергии.

Это привело ее в ярость, а ее властная гордость сильно пострадала.

«Б**ц! Я императрица, поэтому все, что рядом со мной, должно подчиняться моей воле!

«Но вместо того, чтобы следовать моим командам, эти руки действительно осмелились ослушаться меня?»

«Как они смеют!»