Глава 8 Я сумасшедший ученый, Суннавабич!

Клинт продолжал говорить с Алексом, отвечая на все вопросы Алекса, особенно на вопросы, связанные с эсперами.

По словам Клинта, сила эсперов оценивалась в зависимости от их дальности действия и их умственной силы.

Как только радиус действия эспера достигает 1 метра в радиусе, он считается эспером первого уровня.

Последующее увеличение Дальность на 1 метр увеличит количество ярусов на 1.

Это означает, что эспер с диапазоном метров будет объявлен эспером уровня 10.

Алекса в его нынешнем состоянии можно считать эспером 10 уровня.

Единственным способом для эсперов повысить свой уровень было увеличение их умственной силы, так как это единственный способ увеличить их дальность действия.

Однако Клинт отметил, что как только дальность действия эспера достигнет 1 километра, их назначение изменится.

Вместо уровней, эсперы с радиусом действия не менее километра будут оцениваться звездами.

Эспер с дальностью 1 километр будет называться эспером 1 звезды, а эспер с дальностью 10 километров будет называться эспером 10 звезд, и так далее и тому подобное.

По словам Клинта, количество звездных эсперов в мире можно пересчитать вручную. Это просто показывает, как трудно стать звездным эспером.

Эсперы уровня, такие как Алекс и большинство населения, должны будут усердно тренироваться, если они хотят достичь этого уровня.

«Эй, возможно ли, чтобы Звездный эспер был побежден эспером уровня?» — спросил Алекс, пристально глядя на Клинта.

«Возможно. Это уже случалось несколько раз». — сказал Клинт, глубоко вздохнув.

«Правда? Я думал, Звездные Эсперы будут иметь преимущество из-за их превосходной дальности и силы?» Алекс наклонил голову, выпив бутылку с водой рядом с собой.

«Диапазон действия и сила — это только то, что может сделать эспера могущественным». — сказал Клинт, вставая со своего места.

«Вы должны знать, что даже тип Эсперской способности тоже важен!»

«О, я понимаю вашу точку зрения.» — сказал Алекс, переваривая то, что сказал ему Клинт. «Значит, вы имеете в виду, что некоторые из эсперов уровня обладают очень мощными эсперскими способностями, которые позволили им победить некоторых Звездных эсперов?»

«Это верно.» Клинт кивнул, приводя Алекс несколько примеров.

«Например, был эспер уровня, чья сила — криокинез (управление холодом). Он сражался со звездным эспером, чья сила — гидрокинез (управление водой). Совершенно очевидно, кто победил из двух, верно?»

«Это определенно криокинетический уровень Эспер». — сказал Алекс, постукивая пальцами по столу. «Даже если у Звездного Эспера намного больше дальности и силы, его Гидрокинез, к сожалению, был слаб против Криокинеза».

«Это именно то, что произошло». — сказал Клинт, взволнованно потирая руки.

«Даже если ваша умственная сила слабее, чем у вашего противника, пока вы используете свою силу изобретательно, у вас все равно будет шанс победить!»

«Мне нравятся такие бои…» — подумал про себя Алекс, взволнованно улыбаясь.

Когда Алекс пришел в этот мир ранее, он думал, что должен достичь пика своей силы, если хочет здесь выжить.

Но, похоже, Алексу приходится больше полагаться на свой ум!

Конечно, Алексу все равно придется увеличить свою Ментальную Силу, но он знал, что его более важным приоритетом сейчас было совершенствование его ЭМ-манипуляций.

— О, кажется, ты хочешь подраться… — пробормотал Клинт, оценивая Алекса. «Алекс, я рекомендую тебе изучить способы использования твоей способности Эспера. Это лучший способ улучшить свои способности».

«Согласованный.»

Но прежде чем Клинт и Алекс успели поговорить, дверь лаборатории внезапно открылась, и вошла коротко стриженная женщина в лабораторном халате.

Ее черты были сравнимы с лицом человека, живущего в холодном месте.

Бледная, белая кожа, светло-русые волосы, голубые глаза и розовые губы. Эта женщина была воплощением ледяной красоты, и безразличное выражение ее глаз лишь олицетворяло этот взгляд.

— Клинт, кажется, тебе весело, разговаривая с этим парнем. — сказала женщина, медленно приближаясь к перепуганному Клинту. «Ты сказал мне, что проследуешь за мной до нашего дома через минуту. Но уже прошло 30 минут!»

«Ах, Наташа, как я и говорил тебе ранее, этот мой друг ранее пробудил свою способность Эспера». — поспешно сказал Клинт, как будто боялся своей жены. «Меня просто задержали, потому что я должен был объяснить ему кое-что».

«Ой?» Наташа подняла брови в сторону мужа, прежде чем сама посмотрела на Алекса.

Ее ярко-голубые глаза, казалось, вонзились прямо в разум Алекса, пока она пристально смотрела на него.

«Значит, тебя ударило током, ха. Тебе повезло, что ты еще жив». — сказала Наташа, внезапно начав водить руками по всему телу Алекса.

«Эй-эй!» Алекс начал паниковать, бросив на Клинта извиняющийся взгляд, но Клинт вовсе не выглядел сердитым. Как будто то, что делала Наташа, было просто нормой.

«Хм… Ни одна из ваших мышц не атрофировалась из-за удара током. И, судя по тому, как вы сейчас выглядели, у вас тоже нет внутренних повреждений». Наташа бормотала себе под нос, заканчивая свой «осмотр».

«В целом, ваше Пробуждение Эспера не имело побочных эффектов». — заявила Наташа, отпуская Алекса. «Поздравляю, вы первый, кто проснулся от удара током без каких-либо отрицательных побочных эффектов».

«….» Это заявление Наташи заставило Алекса осознать, что он успешно предотвратил возможную трагическую судьбу со шлемом.

«Могу ли я узнать, как ВЭО пробуждает своего Эспера?» — спросил Алекс, глядя на шлем дергающимися глазами. «Я считаю, что это отличается от поражения электрическим током».

«Насколько я знаю, их эсперы будут разбужены, подвергая этих эсперов воздействию какого-то сигнала, который зажжет части их мозга, связанные с силой эсперов». — сказала Наташа, лениво играя со шлемом на руках.

«Я пытаюсь имитировать это явление, но вместо этого сигнала я использую электрический ток».

«Возможно, я один об этом думаю, но разве использование электричества не опасно?» — сказал Алекс, с трепетом глядя на шлем. «Вводить тысячи вольт в мозг людей не так уж и хорошо…»

«Но ты только что испытал этот процесс прямо сейчас, Алекс, и ты даже пробудил свою Способность Эспера». — сказала Наташа, когда в ее глазах появился маниакальный блеск.

«Алекс, твое существование прямо сейчас только подтверждает, что мои усилия по пробуждению электрическим током на самом деле того стоят!»

«Теперь я понимаю, почему эту Наташу выгнали из ее старой лаборатории». — небрежно сказала Астерия, прислоняясь спиной к шее Алекс. «Она похожа на сумасшедшего ученого».

«Она действительно сумасшедший ученый». — подумал Алекс, увидев нечто большее во внешности Наташи.

Под глазами у нее были мешки, а кожа на самом деле выглядела бледнее, чем обычно. Было довольно легко предположить, что она провела бесчисленное количество бессонных ночей, занимаясь бог знает чем.

Клинт, похоже, тоже это заметил, бросив на Наташу обеспокоенный взгляд.

«Женушка, ты сейчас выглядишь очень уставшей. Я думаю, тебе лучше уже отдохнуть».

«Нет.» — упрямо ответила Наташа, крепко обняв шлем. «Мне нужно наблюдать за телом Алекса, чтобы увидеть, как он смог пройти этот процесс невредимым. Я могу использовать полученные данные для улучшения этого шлема. Может быть, я даже смогу его усовершенствовать сейчас…»

«Ну что ж, мне это не нравится…» сказала Астерия, бросая на Алекса панический взгляд. «Алекс, я думаю, тебе пора идти и уходить. То, как Наташа посмотрела на тебя, заставляет меня вспомнить о тех хомячках, которых использовали в экспериментах».

«Это белые мыши, а не хомячки!» Алекс устало подумал, вставая.

Как бы ни был добр к нему Клинт, Алекс не позволит экспериментировать над собой.

Но Алекс понял, что ему больше не нужно уходить, так как Клинт неожиданно сделал неожиданный ход.

Его тело исчезло, и, прежде чем Алекс успел это осознать, Клинт уже оказался позади Наташи.

Затем Клинт ткнул Наташу за шею, что привело к тому, что Наташа внезапно закрыла глаза, а ее тело обмякло.

Клинт поймал бессознательную Наташу, когда он уверяюще посмотрел на Алекса.

«Алекс, не удивляйся тому, что я сделал». — сказал Клинт, поднимая Наташу себе на плечи.

«Моя жена иногда настолько погружается в свою работу, что не может спать бесчисленное количество ночей. Конечно, как ее муж, я не позволяю ей оставаться в таком состоянии».

«Значит, когда вы увидите, что ваша жена вот-вот дойдет до предела из-за недосыпания, вы лично ее нокаутируете?» — сказал Алекс, с сомнением глядя на спящую Наташу.

«Ну, пока моя жена остается в здравом уме и здоровой, я готов сделать что-то подобное». — сказал Клинт, когда его глаза потускнели. «Кроме того, я никак не могу запретить Наташе проводить ее эксперименты. Это уже как вторая жизнь…»

«……..» Алекс решил не комментировать это заявление, так как понял, что собирается перейти к семейным вопросам.

— Итак, куда ты теперь собираешься отправиться? — сказал Клинт, поправляя положение Наташи на своих плечах. «Если тебе некуда идти, то, может быть, ты сначала останешься в моем доме».

— Ну, я бы с удовольствием, но твоя жена… — нерешительно сказал Алекс, глядя на Наташу. «Я боюсь, что она сделает что-то странное против меня».

«О, не беспокойтесь о ней.» — сказал Клинт, утешительно улыбаясь Алекс. «Пока моя жена рядом с нашей дочерью, она будет вести себя прилично».

«У тебя есть дочь?» — воскликнул Алекс, глядя на татуированное тело Клинта.

«А? Вы думаете, что моя дочь такой же татуированный урод, как и я? Черт возьми, нет!» — сказал Клинт, глядя на Алекса.

«Моя дочь — ангел! Она чиста и невинна, и она — радость моей семьи!»

«Блерг.» Астерия издала несколько давящих звуков, поскольку не могла сдержать пушистую атмосферу, излучаемую Клинтом. «Как будто я вижу таракана в милой одежде!»

— Так ты пока останешься в нашем доме? — спросил Клинт у Алекса, одаривая его ободряющей улыбкой. «Если хочешь, можешь просто остаться там на сегодняшнюю ночь. Если хочешь уйти, то можешь сделать это завтра. Но если ты хочешь остаться, то мы с радостью примем это».

«Ну, если это всего на одну ночь, то я согласен». — сказал Алекс, игнорируя возмущение Астерии.

«Отличный выбор, мой друг!» — сказал Клинт, положив руку Алексу на плечи. «Вам понравится ваше пребывание там!»

«Хмф»! Астерия могла только сердито смотреть на Клинта, поскольку ее место на плече Алекса было занято рукой Клинта. — Посмотрим, действительно ли эта твоя дочь — ангел!

*************************

«Добро пожаловать, Эспер уровня 999, Алина». Отверстие, через которое ранее прошел Алекс, внезапно издало приветствие, когда появилась женщина в маске, одетая в черную одежду.

Если Алекс был здесь, он обязательно узнает в этой женщине черную мечницу, которая ранее пыталась его убить!

Эта женщина безразлично кивнула и сказала:

«Сейчас я преследую Чужого класса S, и, по моим данным, этот город — ближайшее место к тому месту, где я видел Чужого».

— Значит, мисс Алина говорит, что Чужой каким-то образом проник сюда? Голос робота звучал несколько удивленно, как будто у него были настоящие чувства.

«Этому Чужому удалось сбежать от меня, даже когда я был прямо перед ним. Для этого Чужого проникновение в этот город весьма вероятно». — холодно сказала Алина из-под маски.

Прежде чем механический голос успел возразить, Алина вытащила что-то из кармана. Этот предмет был черной картой, которая зловеще поблескивала в ее руках.

Затем она показала черную карточку в отверстие, сказав:

«Властью, дарованной мне моим Господом, я приказываю вам заблокировать этот город. Не позволяйте ничему и никому входить в этот город или покидать его. Блокировка закончится только после того, как я подтвержу, что Чужого здесь нет или когда я убью его».

«Это будет сделано, мисс Алина.» Голос сказал, когда Алина направилась к городу.

Черная одежда Алины идеально сочеталась с темнотой туннеля, создавая образ убийцы, готового потребовать ее убийства.