Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
След удивления промелькнул в глазах молодой женщины, когда она увидела, что Люси делает это.
— Ты робот? — спросила она у Люси, вытащившей еще один аккумулятор.
— Ага, — кивнула Люси.
«Я — умный робот второго поколения, лучший член команды капитана», — просто представилась Люси.
«Там есть капитан-мутант, обильная еда и умный робот-компаньон… Вы из исследовательской группы какой-то большой области сбора?» Молодая женщина почувствовала, что она вычислила личность Чжоу Чена.
— Можно так сказать, — легко ответил Чжоу Чэнь, загоравший на диване.
— Но представься и ты, а зачем ты привел ребенка в эту пустошь?
Чжоу Чен чувствовал, что эта молодая женщина была немного храброй. Она осмелилась привести молодую девушку в полуразрушенный дом на пустоши и даже открыла дверь нескольким незнакомцам.
«Я рейнджер, и я собирался с сестрой в Парадиз-Сити, чтобы заработать на жизнь, но это стало зоной бедствия. На обратном пути я столкнулась с несколькими неприятными монстрами, которые уничтожили мою машину, и прошлой ночью мне пришлось укрыться здесь, — медленно сказала девушка.
— Вы тоже приехали из Парадиз-Сити? Ваша ситуация похожа на нашу… — удивился Чжоу Чэнь.
«Можете ли вы рассказать нам о ситуации на юге? Как там сейчас состояние загрязнения?
— Ситуация на юге очень плохая, — слегка покачала головой молодая женщина. «Я слышал, что позавчера мимо этого места прошло ужасное чудовище. Уровень загрязнения во многих местах увеличился, и многие места сбора были разрушены торнадо. Ситуация там, наверное, хуже, чем здесь.
«В этой пустоши нет ресурсов, мы не можем здесь оставаться», — нахмурился Чжоу Чэнь. — Куда вы планируете отправиться дальше?
— Я не совсем уверена, — тут же ответила женщина. «Но я, наверное, пойду посмотрю на юго-запад. Я помню, там была большая площадка для собраний».
«Юго-запад? Я тоже собираюсь туда». Чжоу Чен не удивился. За исключением юго-запада, другие места были либо сильно загрязнены, либо кишели ужасающими монстрами.
— Тогда мы поедем вместе? – с улыбкой предложила женщина. «В пустоши много монстров. Как говорится, много рук делают легкую работу».
— Хорошо, давайте отправимся вместе после того, как отдохнем. У Чжоу Чена сложилось хорошее впечатление об этой женщине, и он согласился.
Остальное время прошло мирно.
Чжоу Чен облокотился на диван и погрелся на солнышке. Время от времени он болтал с молодой женщиной и маленькой девочкой.
Люси несла огнестрельное оружие и расправлялась с несколькими приближавшимися слабыми монстрами.
Старик отдыхал в комнате.
В полдень все закончили отдыхать и отправились на юго-запад.
Час спустя.
Заходите и читайте на нашем сайте wuxia worldsite. Спасибо
— Это все потому, что эти чертовы монстры сломали мою машину. В противном случае нам было бы намного легче путешествовать». Молодая женщина Хильда, которая шла со своей сестрой, пожаловалась Чжоу Чэню.
Она уже обменялась именами с Чжоу Ченом. Она знала, что Чжоу Чена зовут Ли Син, и сказала ему, что ее зовут Хильда.
— Хильда, не волнуйся. Скоро у нас будет машина». Чжоу Чен посмотрел вдаль. У него было хорошее зрение, и он уже мог видеть несколько джипов, движущихся к их местонахождению.
– Здесь движется транспортное средство?
Хильда поняла, что имел в виду Чжоу Чен. Она подняла левую руку, чтобы прикрыть лоб от солнечного света. Она сузила глаза и посмотрела вдаль, поняв, что действительно приближается несколько черных точек.
— Надеюсь, это не те люди, — чуть бормоча, она вытащила револьвер и приготовилась к бою.
Немногие из них какое-то время медленно двигались. Джипы вдалеке постепенно стали видны, но выражение лица Хильды становилось все более серьезным.
«Ли, похоже, это конвои Диких Бандитов. Давайте готовиться к бою. Они опаснее монстров пустоши. Более того, нас уже обнаружили, так что нам не спрятаться.
«Дикие бандиты? Они очень сильные? У них есть мутанты? Интерес Чжоу Чена пробудился.
«Не должно быть никаких мутантов, желающих присоединиться к ним…» Хильда потеряла дар речи, но тут же отбросила этот вопрос на задний план и спряталась за большим камнем вместе с сестрой.
«Ли, поторопись и приготовься к бою». Она немного волновалась.
— Не волнуйся, я готов. Чжоу Чен посмотрел на Люси. — Люси, пришло время показать свою меткость. Поможешь мне захватить джип?
Поскольку мутантов не было, Чжоу Чен не хотел тратить свою энергию впустую. Он позволит трудолюбивой Люси помочь.
Хотя Люси мало что показывала рядом с ним, Чжоу Чен знал, что ее сила не была чем-то, с чем могли сравниться обычные люди. В конце концов, она была интеллектуальным роботом боевого типа.
«Капитан, Люси обязательно выполнит задание!»
Услышав команду Чжоу Чена, Люси тут же достала из рюкзака длинную винтовку и быстро бросилась вперед, спрятавшись за скалу.
Эта винтовка изначально была оружием старика, но Чжоу Чен отдал ее Люси.
Через несколько секунд в пустоши раздались выстрелы и неизвестные крики. Это был приближающийся конвой, демонстрирующий свою мощь.
Люси была спокойна и стабильна. Она прицелилась и спокойно выстрелила. Интервал между каждой атакой был очень коротким, и, можно сказать, точным и быстрым.
Как умный робот, меткость Люси была настолько хороша, что обычным людям было трудно ее понять. С помощью различного встроенного оборудования обнаружения она могла очень точно знать траекторию выпущенных ею пуль. Также потребовалось всего мгновение, чтобы прицелиться в цель. Поэтому, пока у пушки не было проблем и цель находилась в пределах досягаемости пушки, она почти всегда могла поразить цель.
Менее чем за десять секунд она убила более половины бандитов в джипе, который затем потерял управление и беспорядочно передвигался.
Бандиты в других джипах были напуганы. Когда они увидели, что у соперника смешная меткость, они тут же отъехали.
— Хильда, у тебя тоже неплохая меткость. Чжоу Чен похвалил, увидев, что Хильда также убила бандита из своего револьвера.
Затем его фигура вспыхнула и бросилась на вышедший из-под контроля джип, быстро войдя в него, чтобы управлять им.