Глава 18: Я не буду тебя беспокоить

Роуэн утешал Амелию, которая расплакалась.

Райан хотел облажаться со своим братом, но он также знал, что это только усугубит ситуацию, и Алану придется учиться самому.

Ной передал книгу Арии вздыхающей экономке и тихо ушел.

Алан крепко сжал кулак и некоторое время стоял как вкопанный, прежде чем выйти из особняка, чтобы уйти, но он резко нажал на тормоза, пройдя небольшое расстояние и глядя на эркер комнаты Арии.

Он никогда не хотел причинить ей боль, но его сложные непонятные мысли снова сломили ее. Он хотел поскорее уйти и жить один в изоляции, но он также хотел найти Арию, слезы которой начали катиться по ее щекам сразу после того, как она закончила говорить с домработницей.

Он почувствовал, как у него пульсирует голова, продолжая думать об Арии. Он вышел и отошел в сторону, держа в руках пачку сигарет. Он оперся на дерево и не сводил глаз с ее комнаты. Он курил, что делал редко.

Его пачка сигарет докурилась, но свет в комнате так и не загорелся. Он даже не заметил движения ее тени. Он почувствовал, как с течением времени его сердце тяжелеет. Эти чувства были для него совершенно новыми, поэтому его было трудно понять.

Когда он решил ее искать, было одиннадцать вечера. Весь особняк был тускло освещен, когда все легли спать. Поднимаясь по лестнице, он встретил горничную: «Ария что-нибудь ела?»

«Молодой господин! Юная госпожа не открывает дверь». Она ответила почтительно, склонив голову.

Алан никогда не видел, чтобы она запирала дверь. «Дайте мне запасной ключ».

«Сейчас, молодой господин». Эта горничная сбежала вниз за ключами. Она быстро вернулась и передала его Алану: «Уходи!» Он сделал заказ и подошел к комнате Арии.

Он поколебался и открыл замок. Когда он толкнул левую сторону двери, он почувствовал препятствие, чтобы открыть ее. Он толкнул правую сторону и увидел Арию, свернувшуюся калачиком на полу рядом с дверью.

Глядя на нее, он чувствовал удушье и тяжелое дыхание. Ему пришлось отвести взгляд в сторону, чтобы прийти в себя. Он толкнул дверь и сел, чтобы обнять ее.

Ария отреагировала, как только он прикоснулся к ней: «Уходи…» Ее голос был очень хриплым.

Она попыталась отстраниться, но Алан обнял ее и обнял ее крошечное дрожащее тело.

Ария поняла его как Алана Моргана, поскольку он не разговаривал. «Пожалуйста, уходите. Не беспокойтесь обо мне. Пожалуйста, уходите». Ее силы не хватило, чтобы сдвинуть его с места своим толчком.

Алан не оставил ее, и его руки крепко обняли ее: «Мне очень жаль». Его голос был низким, глубоким и ясным для слышимости.

Ария перестала плакать, но, услышав его, начала плакать. Алан потер ее по спине, понимая, что она начала плакать, когда он почувствовал, что его рубашка намокла.

Она долго пыталась заговорить, прежде чем смогла сказать хриплым, заикающимся голосом. Алану пришлось прижать ухо к ее губам, чтобы услышать это.

«Я знаю, что ты беспокоился обо мне, поэтому ты разозлился. Мне жаль, что я не должен был тебя ругать».

Он замер на несколько секунд, зная, что она поняла его намерения, хотя при этом ей было больно.

Ария знала, что бы он ни делал, у него была для этого причина. Учитывая его женоненавистнический характер, она чувствовала, что для него было естественно злиться рядом с ней, но он все равно терпел ее.

Когда она плакала, он ухаживал за ней.

Он искал ее по всему городу, когда она была на кладбище.

Он стоял рядом с ней, чтобы очистить ее имя от обвинений в измене.

Он отвез ее в приют, чтобы вернуть ей надежду.

Хотя он мог не обращать внимания на то, что она взяла такси, он отвез ее в особняк Морганов.

Услышав, как она сказала, что хочет уйти, он отвел ее в особняк.

Хоть он и злился, он не показывал ей этого напрямую.

В остальное время оба ничего не говорили. У Арии не было сил пошевелиться после того, как она некоторое время плакала в его объятиях, она успокаивалась, когда заснула, чувствуя тяжесть в голове.

Алан, который нежно ласкал ее голову, чтобы успокоить, понял, что она уснула. Он осторожно отнес ее в постель и уложил, прежде чем включить ночник.

Он увидел ее опухшие глаза и красный нос, когда убрал пряди волос с ее лица. Он осторожно развязал ей галстук и туфли, прежде чем упрятать ее под одеяло. Он мягко вытер ее лицо и шею теплым полотенцем и очень долго сидел на кровати рядом с ней.

Он не получил ответа на свои вопросы, даже после столь долгих раздумий.

Он чмокнул ее в лоб и сказал: «Я не буду беспокоить тебя, пока не решу свои мысли». Он слегка погладил ее по щеке, прежде чем выйти из комнаты.

Было три часа ночи, когда он покинул особняк Морганов и отправился на свою частную виллу, чтобы изолироваться.

Когда Ария проснулась утром, она почувствовала тяжесть головы из-за заложенного носа. Она опиралась на подголовник кровати, когда Амелия встревоженно вошла в свою комнату.

«Тетя!» — поздоровалась она со слабой улыбкой.

Амелия вздохнула и обняла ее, сидящую на кровати. Она попросила горничную принести пароход и заставила Арию принять горячий пар, чтобы прочистить нос.

«Мне жаль, тетя Амелия, за мое вчерашнее поведение. Я больше не буду повторять». Ария искренне извинилась.

Амелия помрачнела: «Да! Лучше не повторяй этого». Она держала ухо Арии и спросила: «Кто сказал, что ты не мой ребенок? Если ты еще раз скажешь такие вещи, я действительно разозлюсь на тебя. Понял?»

Ария кивнула, прежде чем обнять ее. Прошло немного времени, и вошел Райан, протирая глаза. Увидев, что она проснулась, он подошел к ней и вывернул ей ухо, заставив ее закричать: «Райан!… Больно… Райан… Тетя, попроси его уйти… Аааа»

Амелия не остановила его, и лицо Риана какое-то время было мрачным, прежде чем оторваться от ее уха. «Если ты говоришь об уходе отсюда, забудь и о жизни».

Ария потерла ухо, надув губы, глядя на Райан, Амелия смеялась, глядя на них. Следующим вошел Роуэн, который был очень серьезен, в отличие от того, как он всегда встречался с Арией.

Ария извинилась: «Дядя, мне очень жаль за вчерашнее».

Он проворчал, прежде чем заговорить: «Тебе лучше извиниться. Ария, если ты снова заговоришь об уходе отсюда…»

Троица, лежавшая на кровати, посмотрела на Роуэна, ожидая, что он скажет. Роуэн просмотрел их лица, прежде чем улыбнуться: «…Мы пойдем с вами, куда бы вы ни пошли».

Все засмеялись, услышав его, и некоторое время разговаривали, прежде чем разошлись по своим комнатам, чтобы освежиться, и пошли к обеденному столу.

Начав завтракать, она посмотрела наверх и спросила: «Президент Морган?»

Райан ответил: «Брат Алан ушел после того, как ты заперлась в комнате».

Ария была сбита с толку, услышав это: «Тогда он… Неважно».

«Я не мог мечтать. Утром он пришел в комнату, а дверь в комнату не была заперта».

Она подумала про себя и услышала, как Амелия говорила об Алане.

«Арри! Алан неплох. Он предпочитает молчать и очень ответственен. Он никогда по-настоящему не общался с женщинами, поэтому он в этом не так уж и неправ. Не поймите его неправильно и не волнуйтесь, он останется на своей вилле. Он почти не приходит домой».

Ария закусила губу и кивнула: «Извини, вчера вечером я наговорила чепухи».

Ария быстро сбежала от удара Райана: «В седьмой раз ты извинился. Скажи это еще раз, я тебя побью. По крайней мере, благодаря тебе Бро научится хорошо обращаться с женщинами. Он должен поблагодарить тебя за это».

Ария надулась, услышав, как Амелия и Роуэн посмеиваются над этим.

Ария спросила, может ли она поставить подвесной гамак на заднем дворе, и попросила домработницу присмотреть за рабочими, которые установят его во второй половине дня. Она ушла с Райаном в школу.